Frans

Uitgebreide vertaling voor liquide (Frans) in het Spaans

liquide:

liquide [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le liquide (fluide)
    el líquido; el fluido
    • líquido [el ~] zelfstandig naamwoord
    • fluido [el ~] zelfstandig naamwoord
  2. le liquide (l'argent comptant)
    el dinero en efectivo

liquide bijvoeglijk naamwoord

  1. liquide
    líquido; liquado; fundido
  2. liquide (au comptant; cash; comptant; en liquide)
    al contado; contante
  3. liquide (dilué; aqueux)
    acuoso; insulso

Vertaal Matrix voor liquide:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dinero en efectivo l'argent comptant; liquide; monnaie comptant encaisse
fluido fluide; liquide affluence; afflux; courant; fleuve; humidité; rivière
líquido fluide; liquide humidité; moiteur
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acuoso aqueux; dilué; liquide aqueuse; aqueux; dilué
al contado au comptant; cash; comptant; en liquide; liquide
contante au comptant; cash; comptant; en liquide; liquide
fluido coulant; courant; fluide
fundido liquide fondu
insulso aqueux; dilué; liquide assommant; de manière ennuyeuse; de manière monotone; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; flou; lassant; monotone; morne; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé
liquado liquide
líquido liquide humide; mouillé; trempé

Synoniemen voor "liquide":


Wiktionary: liquide

liquide
adjective
  1. Fluide, qui tend à couler
noun
  1. Fluide qui peut couler
  2. Argent disponible immédiatement

Cross Translation:
FromToVia
liquide líquido liquid — substance that is liquid
liquide líquido liquid — fluid; not solid and not gaseous
liquide líquido liquid — (of an asset) easily sold or disposed of
liquide efectivo money — cash
liquide fluido; líquido vloeistof — een stof in die aggregatietoestand waarin het geen eigen vorm heeft, maar wel een eigen volume
liquide líquido vloeibaar — in staat te vloeien, gezegd van de aggregatietoestand van stoffen die niet vast en niet gasvormig zijn
liquide líquido flüssigPhysik: so, dass die Moleküle sich leicht verschieben können (Aggregatzustand zwischen fest und gasförmig)

liquidé:

liquidé bijvoeglijk naamwoord

  1. liquidé
    liquidado

Vertaal Matrix voor liquidé:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
liquidado liquidé nivelé; être liquidé

liquide vorm van liquider:

liquider werkwoord (liquide, liquides, liquidons, liquidez, )

  1. liquider (tuer; assassiner; abattre; )
  2. liquider (annihiler; annuler; supprimer; )
    anular; cancelar
  3. liquider (nettoyer; ranger; débarrasser; stocker; solder)
    ordenar; recoger la mesa; recoger; meter; almacenar; deshacerse de
  4. liquider (solder; brader)
    saldar; liquidar
  5. liquider (supprimer)
    eliminar; liquidar; extinguir; destruir; aniquilar
  6. liquider (abolir; supprimer; détruire)
    suprimir; liquidar
  7. liquider (régler; acquitter; solder; arranger)
    saldar
  8. liquider (démolir; détruire; démonter; )
    demoler; desguazar; derribar
  9. liquider (éliminer une personne; tuer; exécuter; assassiner)
    eliminar; liquidar

Conjugations for liquider:

Présent
  1. liquide
  2. liquides
  3. liquide
  4. liquidons
  5. liquidez
  6. liquident
imparfait
  1. liquidais
  2. liquidais
  3. liquidait
  4. liquidions
  5. liquidiez
  6. liquidaient
passé simple
  1. liquidai
  2. liquidas
  3. liquida
  4. liquidâmes
  5. liquidâtes
  6. liquidèrent
futur simple
  1. liquiderai
  2. liquideras
  3. liquidera
  4. liquiderons
  5. liquiderez
  6. liquideront
subjonctif présent
  1. que je liquide
  2. que tu liquides
  3. qu'il liquide
  4. que nous liquidions
  5. que vous liquidiez
  6. qu'ils liquident
conditionnel présent
  1. liquiderais
  2. liquiderais
  3. liquiderait
  4. liquiderions
  5. liquideriez
  6. liquideraient
passé composé
  1. ai liquidé
  2. as liquidé
  3. a liquidé
  4. avons liquidé
  5. avez liquidé
  6. ont liquidé
divers
  1. liquide!
  2. liquidez!
  3. liquidons!
  4. liquidé
  5. liquidant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor liquider:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anular abrogation; action de révoquer; dédit; révocation
derribar fait de flinguer; fait de tirer; fait de tuer
eliminar dégager; liquidation de qn; mise à mort; se débarasser de
liquidar acquittement; contribution; criée; paiement; remboursement; règlement; soldes de liquidation; vente aux enchères; vente à la criée
matar l'abattre; liquidation de qn; mise à mort
recoger ramassage; rattrapage
terminar achèvement; finition; liquidation; parler jusqu'au bout
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
almacenar débarrasser; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker conserver; emmagasiner; entreposer; garer; mettre en dépôt; placer; ranger; remiser; stocker
aniquilar liquider; supprimer abîmer; blesser; briser; broyer; casser; convertir en ferailles; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; nuire; nuire à
anular annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; supprimer abandonner; abroger; annihiler; annuler; biffer; décliner; décommander; désavouer; faire marche arrière; faire revenir; faire tourner dans le sens opposé; rappeler; rayer; refuser; rejeter; reprendre; retirer; réduire à néant; résilier; rétracter; révoquer; supprimer; suspendre; tourner en sens contraire
cancelar annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; supprimer abandonner; annihiler; annuler; biffer; décommander; rayer; retirer; réduire à néant; résilier; révoquer; supprimer; suspendre
dar muerte a abattre; assassiner; descendre; liquider; supprimer; tuer; égorger
demoler abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abattre; démolir; démonter; détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager
derribar abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abattre; abattre des arbres; aplanir; aplatir; arracher; balayer; basculer; bousculer; chavirer; coucher; descendre; décharger; démolir; démonter; déposer; détruire; dévaster; effacer; enlever; entailler; entraîner; essuyer; faire asseoir; faire disparaître; faire du tir; faire tomber; fixer; flanquer par terre; flinguer; flipper; gommer; installer; insérer; jeter; jeter en bas; lancer; mettre; mettre sur le côté; placer; planter; plonger; poser; ravager; renverser; retourner; ruiner; s'écrouler; sabrer; saccager; se délabrer; se rompre; situer; stationner; tirer; tomber en ruine; torcher; tremper; tuer; échouer
desguazar abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine démolir; démonter; détruire
deshacerse de débarrasser; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker abolir; abroger; décharger; défaire de; dégager; dégarnir; déporter; dépouiller de; déverser; excréter; pousser de; se débarrasser de; se défaire de; supprimer; vendre; éjecter; évacuer
destruir liquider; supprimer abîmer; blesser; briser; brouiller; broyer; casser; convertir en ferailles; dégrader; démolir; détruire; dévaster; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; jeter dans; lancer; mâchurer; nuire; nuire à; pulvériser; ravager; ruiner; réduire en poudre; saccager; écraser
efectuar abattre; assassiner; descendre; liquider; supprimer; tuer; égorger accomplir; achever; arriver; arriver à; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir; parvenir à; parvenir à enlever; prendre fin; réaliser; résilier; réussir; s'achever; s'acquitter de; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
eliminar assassiner; exécuter; liquider; supprimer; tuer; éliminer une personne annihiler; annuler; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; biffer; blâmer; condamner; critiquer; disqualifier; débiter; déshonorer; exclure; jeter quelque chose aux pieds de; radier; rayer; reprocher; réduire à néant; réprimander; supprimer; vitupérer
extinguir liquider; supprimer apaiser; balayer; calmer; effacer; faire disparaître; éteindre; étouffer; étuver
interrumpir abattre; assassiner; descendre; liquider; supprimer; tuer; égorger bloquer; briser; brouiller; déranger; déroger; effleurer; faire arrêter; frôler; fâcher; gêner; interrompre; intervenir; irriter; marquer d'un point; mettre en colère; mélanger; obstruer; perturber; rompre; s'entremettre; s'interposer; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; transgresser; troubler
liquidar abolir; assassiner; brader; détruire; exécuter; liquider; solder; supprimer; tuer; éliminer une personne acquitter; payer; régler; s'acquitter de; solder
liquidar a una persona abattre; assassiner; descendre; liquider; supprimer; tuer; égorger
matar abattre; assassiner; descendre; liquider; supprimer; tuer; égorger abattre; anéantir; assassiner; couper la gorge à; descendre; décharger; exterminer; exécuter; faire du tir; fusiller; massacrer; mettre à mort; perfectionner; sabrer; serrer la gorge; smasher; tirer; tuer; tuer d'un coup de fusil; égorger
meter débarrasser; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker abîmer; blesser; briser; broyer; casser; démolir; déposer; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; garder; installer; mettre; nuire; nuire à; percer; placer; poser; poser qch; poster; préserver; ranger; stationner
ordenar débarrasser; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker accabler; administrer; agencer; annoncer; arranger; assigner; avoir le commandement; bricoler; brusquer; catégoriser; charger; charger une personne de quelque chose; classer; classifier; commander; consacrer à; contraindre; coupler; dicter; diriger; donner charge de; décréter; dévouer; enchaîner; enjoindre; ficher; forcer; gouverner; grouper; importuner; imposer; instruer; mener; mettre en ordre; obliger; obliger à; ordonner; passer les vitesses; piloter; prescrire; proclamer; promulguer; présider; ranger; reconstituer; remettre en état; repartir; restaurer; retaper; régir; réhabiliter; rénover; se réconcilier; sommer; systématiser; sélectionner; séparer; sérier; trier
poner fin a una abattre; assassiner; descendre; liquider; supprimer; tuer; égorger achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
poner término a una abattre; assassiner; descendre; liquider; supprimer; tuer; égorger achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
realizar abattre; assassiner; descendre; liquider; supprimer; tuer; égorger accomplir; achever; arriver; arriver à; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; créer; délimiter; développer; effectuer; en finir; exécuter; faire; faire un effort; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir; parvenir à; parvenir à enlever; prendre fin; produire; prouver; réaliser; résilier; réussir; s'achever; s'acquitter de; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
recoger débarrasser; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker aller chercher; aller prendre; amasser; améliorer; arracher; attraper; balayer; chercher; choper; collecter; collectionner; conserver; cueillir; desservir; débarrasser; débarrasser la table; détacher; emporter; encaisser; enfermer; engranger; enlever; faire des économies; faire la cueillette; faire la récolte; gagner; grappiller; grater; lever; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; mettre de côté; moissonner; nettoyer; obtenir; percevoir; piquer; prendre; ramasser; ramasser à gauche et à droite; ranger; rassembler; recueillir; remporter; renfermer; rentrer; récolter; s'entasser; suprendre à; surprendre; toucher; venir chercher; économiser; égrapper; épargner
recoger la mesa débarrasser; liquider; nettoyer; ranger; solder; stocker desservir; débarrasser; débarrasser la table; nettoyer
saldar acquitter; arranger; brader; liquider; régler; solder achever; acquitter; assimiler; dédommager; niveler; payer; payer la note; régler; réparer; s'acquitter de; solder; égaliser
suprimir abolir; détruire; liquider; supprimer abolir; abroger; annihiler; annuler; cacher; faire supprimer; réduire à néant; supprimer
terminar abattre; assassiner; descendre; liquider; supprimer; tuer; égorger abandonner; accomplir; achever; améliorer; arrêter; avoir achevé; avoir fini; avoir terminé; barrer; boire; boucher; brûler; casser; cesser; clore; clôturer; compléter; compléter quelque chose; conclure; consumer; copier; couper; débarrasser; débourrer; décider; dégarnir; délimiter; dépenser; effectuer; emporter; en finir; enlever; exécuter; faire; fermer; finir; flamber; frauder; fumer; interrompre; jouir; laisser; limiter; manger; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; parvenir; parvenir à enlever; perfectionner; prendre fin; rendre complet; renoncer à; régler; résilier; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; s'épuiser; se terminer; se vider; stopper; supplémenter; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; tirer à sa fin; tricher; user; venir à bout de; venir à expiration; verrouiller; verser; vider; épuiser; évacuer
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anular circulaire; orbiculaire

Synoniemen voor "liquider":


Wiktionary: liquider

liquider
verb
  1. Régler définitivement une affaire en cours

Cross Translation:
FromToVia
liquider liquidar liquiderenafwikkelen, verrekenen
liquider bajar; liquidar; dar chumbimba erledigenGanovenslang: jemanden umbringen

Verwante vertalingen van liquide



Spaans

Uitgebreide vertaling voor liquide (Spaans) in het Frans

liquidar:

liquidar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el liquidar (venta pública; lonja; venta de liquidación; vendedores)
    la vente aux enchères; la criée; la vente à la criée
  2. el liquidar (pago; desembolso)
    le paiement; le remboursement; le règlement; la contribution; l'acquittement
  3. el liquidar (subasta; subastas)
    la soldes de liquidation

liquidar werkwoord

  1. liquidar (suprimir)
    supprimer; abolir; détruire; liquider
    • supprimer werkwoord (supprime, supprimes, supprimons, supprimez, )
    • abolir werkwoord (abolis, abolit, abolissons, abolissez, )
    • détruire werkwoord (détruis, détruit, détruisons, détruisez, )
    • liquider werkwoord (liquide, liquides, liquidons, liquidez, )
  2. liquidar (pagar posteriormente; solventar; saldar; arreglar; remunerar)
    acquitter; régler; solder; payer; s'acquitter de
    • acquitter werkwoord (acquitte, acquittes, acquittons, acquittez, )
    • régler werkwoord (règle, règles, réglons, réglez, )
    • solder werkwoord (solde, soldes, soldons, soldez, )
    • payer werkwoord (paye, payes, payons, payez, )
    • s'acquitter de werkwoord
  3. liquidar (eliminar; extinguir; destruir; aniquilar)
    liquider; supprimer
    • liquider werkwoord (liquide, liquides, liquidons, liquidez, )
    • supprimer werkwoord (supprime, supprimes, supprimons, supprimez, )
  4. liquidar (eliminar)
    tuer; exécuter; assassiner; liquider; éliminer une personne
    • tuer werkwoord (tue, tues, tuons, tuez, )
    • exécuter werkwoord (exécute, exécutes, exécutons, exécutez, )
    • assassiner werkwoord (assassine, assassines, assassinons, assassinez, )
    • liquider werkwoord (liquide, liquides, liquidons, liquidez, )
  5. liquidar (saldar)
    solder; brader; liquider
    • solder werkwoord (solde, soldes, soldons, soldez, )
    • brader werkwoord (brade, brades, bradons, bradez, )
    • liquider werkwoord (liquide, liquides, liquidons, liquidez, )

Conjugations for liquidar:

presente
  1. liquido
  2. liquidas
  3. liquida
  4. liquidamos
  5. liquidáis
  6. liquidan
imperfecto
  1. liquidaba
  2. liquidabas
  3. liquidaba
  4. liquidábamos
  5. liquidabais
  6. liquidaban
indefinido
  1. liquidé
  2. liquidaste
  3. liquidó
  4. liquidamos
  5. liquidasteis
  6. liquidaron
fut. de ind.
  1. liquidaré
  2. liquidarás
  3. liquidará
  4. liquidaremos
  5. liquidaréis
  6. liquidarán
condic.
  1. liquidaría
  2. liquidarías
  3. liquidaría
  4. liquidaríamos
  5. liquidaríais
  6. liquidarían
pres. de subj.
  1. que liquide
  2. que liquides
  3. que liquide
  4. que liquidemos
  5. que liquidéis
  6. que liquiden
imp. de subj.
  1. que liquidara
  2. que liquidaras
  3. que liquidara
  4. que liquidáramos
  5. que liquidarais
  6. que liquidaran
miscelánea
  1. ¡liquida!
  2. ¡liquidad!
  3. ¡no liquides!
  4. ¡no liquidéis!
  5. liquidado
  6. liquidando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor liquidar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acquittement desembolso; liquidar; pago abono; absolución; ajustar cuentas; arreglar cuentas; arreglo; asignación; boleta de caja; cancelación; compensación; concesión; desembolsar; despacho; disposición; dotación; enjugada; enjugar; finiquito; gestión; indemnización; liquidación de cuentas; liquidar cuentas; pagar a plazos; pagar de suplemento; pago; plazo; prima; recibo; resarcimiento; saldo; sobrepaga; subvención; tramitación; vale de caja
contribution desembolso; liquidar; pago carga impositiva; contribución; entrego; imposición; recaudación; tasa
criée liquidar; lonja; vendedores; venta de liquidación; venta pública
paiement desembolso; liquidar; pago boleta de caja; desembolso; enjugar; finiquito; pagar de suplemento; pago; recibo; vale de caja
remboursement desembolso; liquidar; pago desembolsar; devolución; pagar a plazos; rectificación en una contabilidad; reembolso; restitución
règlement desembolso; liquidar; pago acuerdo; arreglar; arreglo; bando; cancelación; carta; compromiso; contrato; convenio; decreto; desembolso; despacho; directivas; directrices; disposición laboral; enjugada; enjugar; gestión; indemnización; liquidación; orden; ordenanza; pacto; pagar de suplemento; pago; plazo; reglamento; reglamento administrativo; tramitación
soldes de liquidation liquidar; subasta; subastas rebajas; rebajas por liquidación; subasta; subastas; venta de fin de temporada; venta de liquidación
vente aux enchères liquidar; lonja; vendedores; venta de liquidación; venta pública día de subasta; subasta; venta en subasta
vente à la criée liquidar; lonja; vendedores; venta de liquidación; venta pública
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abolir liquidar; suprimir abolir; desechar; deshacerse de; despedir a; suprimir
acquitter arreglar; liquidar; pagar posteriormente; remunerar; saldar; solventar absolver; ajustar cuentas; arreglar; cotizar; declarar inocente; descargar; descomponer; pagar; pronunciar sentencia absolutoria; redimir; remunerar; saldar; satisfacer; solventar
assassiner eliminar; liquidar abatir; asesinar; dar muerte a; efectuar; ejecutar; exterminar; hacer sentencia de muerte; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; someter a ejecución forzosa; terminar
brader liquidar; saldar
détruire liquidar; suprimir abastecerse de; aniquilar; aplastar; arrancar; arruinar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; demoler; derribar; desgarrar; desguazar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; devastar; echar abajo; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; exterminar; extirpar; hacer daño; hacer pedazos; hacer trizas; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; malograr; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrar; quebrarse; reventar; romper; romperse; triturar
exécuter eliminar; liquidar abatir; acabar; actuar; cometer; completar; cumplirse; dar fin a; efectuar; efectuarse; ejecutar; ejecutarse; exterminar; finalizar; hacer; hacer realizar; hacer sentencia de muerte; llevar a cabo; matar; perpetrar; realizar; someter a ejecución forzosa; terminar; trabajar
liquider aniquilar; destruir; eliminar; extinguir; liquidar; saldar; suprimir almacenar; anular; cancelar; dar muerte a; demoler; derribar; desguazar; deshacerse de; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; meter; ordenar; poner fin a una; poner término a una; realizar; recoger; recoger la mesa; saldar; terminar
payer arreglar; liquidar; pagar posteriormente; remunerar; saldar; solventar abonar honorarios; abonar una factura; admitir; ajustar cuentas; arreglar; atender; compensar; costear; cotizar; descomponer; desembolsar; devolver; entregar; expiar; gratificar; hacer efectivo; hacer penitencia por; pagar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; retribuir; saldar; satisfacer; satisfacer los deseos de una persona; seguir pagando; solventar
régler arreglar; liquidar; pagar posteriormente; remunerar; saldar; solventar acondicionar; adaptar; adaptar a; ajustar; ajustar a; ajustar cuentas; armonizar; arreglar; asistir en el parto; conciliar; corregir; cotizar; descomponer; descontar; desempeñar; despachar; dirimir; enfocar; fijar; finalizar; formar; instalar; modificar; pagar; poner en orden; reajustar; redimir; regular; remendar; remunerar; reparar; rescatar; restaurar; saldar; saldar una cuenta; satisfacer; sincronizar; sintonizar; solucionar; solventar; tener acabado; tener listo; terminar; tramitar; tratar
s'acquitter de arreglar; liquidar; pagar posteriormente; remunerar; saldar; solventar acabar; actuar; arreglar; completar; cotizar; cumplir; dar fin a; descargarse de; efectuar; finalizar; hacer; hacer realizar; pagar; realizar; remunerar; saldar; satisfacer; solventar; terminar
solder arreglar; liquidar; pagar posteriormente; remunerar; saldar; solventar abreviar; almacenar; aminorar; arreglar; bajar el precio; cotizar; descontar; deshacerse de; meter; ordenar; pagar; rebajar; recoger; recoger la mesa; remunerar; saldar; saldar una cuenta; satisfacer; solventar
supprimer aniquilar; destruir; eliminar; extinguir; liquidar; suprimir abolir; acabar; adeudar; amortizar; anular; borrar; cancelar; completar; dar fin a; dar muerte a; declarar nulo; demoler; derribar; desdar; desechar; desguazar; deshacer; deshacerse de; despedir a; efectuar; eliminar; escamar; finalizar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; quitar; realizar; revertir; revocar; suprimir; tachar; tener ardores de estómago; terminar
tuer eliminar; liquidar abatir; asesinar; bajar en picado; dar muerte a; derribar; efectuar; ejecutar; exterminar; fusilar; hacer sentencia de muerte; interrumpir; liquidar a una persona; matar; matar a tiros; matar de un tiro; pegar un tiro; poner fin a una; poner término a una; realizar; rematar; sacrificar; someter a ejecución forzosa; terminar
éliminer une personne eliminar; liquidar

Synoniemen voor "liquidar":


Wiktionary: liquidar

liquidar
verb
  1. Régler définitivement une affaire en cours
  2. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
liquidar solder opruimen — iets uitverkopen
liquidar liquider liquiderenafwikkelen, verrekenen
liquidar liquider; descendre erledigenGanovenslang: jemanden umbringen