Frans

Uitgebreide vertaling voor preuve (Frans) in het Spaans

preuve:

preuve [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la preuve (pièce à conviction)
    la prueba
    • prueba [la ~] zelfstandig naamwoord
  2. la preuve (marque; signe; témoignage)
    el signo; el documento de prueba; la muestra; la prueba; el comprobante
  3. la preuve (pièces à conviction)
    el justificantes; el comprobantes; el medio de prueba
  4. la preuve (pièces à conviction)
    el justificantes; el comprobantes
  5. la preuve (argument sur lequel on peut prouver quelque chose 1; reçu; pièces à conviction; )
    el recibo; el vale de caja; la boleta de caja
  6. la preuve
    la evidencia

Vertaal Matrix voor preuve:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
boleta de caja argument sur lequel on peut prouver quelque chose 1; billet; certificat; confirmation; pièces à conviction; preuve; reçu acquittement; facture; paiement; quittance; reçu; récipissé; récépissé; récépissé de versement; ticket; ticket de caisse
comprobante marque; preuve; signe; témoignage bon; chiffon; coupon; document; document justificatif; lambeau; pièce; pièce justificative; pièces à conviction; quittance; restant; reçu; récipissé; récépissé; récépissé de versement; ticket; ticket de caisse
comprobantes pièces à conviction; preuve
documento de prueba marque; preuve; signe; témoignage document; document justificatif; pièce justificative; pièces à conviction
evidencia preuve clarté; compréhensibilité; limpidité; transparence; évidence
justificantes pièces à conviction; preuve
medio de prueba pièces à conviction; preuve
muestra marque; preuve; signe; témoignage avertissement; copie; démonstration; exemplaire; geste; indice; marque; signal; signe; signe d'identification; signe de ralliement; spécimen; échantillon
prueba marque; pièce à conviction; preuve; signe; témoignage argumentation; audition; baccalauréat; contrôle; document; document justificatif; démonstration; enchaînement des idées; enquête; essai; examen; examen de fin d'études; exploration; expérience; expériment; pièce justificative; pièces à conviction; raisonnement; recherche; tentative; test; tirage d'essai; vérification; épreuve; épreuve d'ordinateur; épreuve écrite; étude
recibo argument sur lequel on peut prouver quelque chose 1; billet; certificat; confirmation; pièces à conviction; preuve; reçu acquittement; amende; contravention; facture; paiement; procès-verbal; quittance; reçu; récipissé; récépissé; récépissé de versement; ticket; ticket de caisse
signo marque; preuve; signe; témoignage avertissement; avis; geste; indice; marque; signal; signe; signe d'identification; signe de ralliement; signe de tête
vale de caja argument sur lequel on peut prouver quelque chose 1; billet; certificat; confirmation; pièces à conviction; preuve; reçu acquittement; facture; paiement; quittance; reçu; récipissé; récépissé; récépissé de versement; ticket; ticket de caisse

Synoniemen voor "preuve":


Wiktionary: preuve

preuve
noun
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
preuve indicio clue — object or marking that may be used in evidence
preuve evidencia evidence — facts presented in support of an assertion
preuve prueba proof — any effort, process, or operation designed to establish or discover a fact or truth
preuve prueba BeweisJura, Mathematik: die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
preuve prueba Nachweis — ein Beleg, eine Bestätigung für eine Behauptung oder Theorie
preuve prueba bewijs — datgene wat de juistheid van een bewering onweerlegbaar vast (kan) leggen

épreuve:

épreuve [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'épreuve (épreuve d'ordinateur; épreuve écrite)
    la prueba; el examen de computador
  2. l'épreuve (mémoire de licence; dissertation; essai; composition)
    la tesina
    • tesina [la ~] zelfstandig naamwoord
  3. l'épreuve (rude épreuve)
    la verificación; el control
  4. l'épreuve (tirage d'essai)
    la prueba
    • prueba [la ~] zelfstandig naamwoord
  5. l'épreuve (page d'épreuve)
    la prueba de imprenta
  6. l'épreuve (expiation; pénitence)
    el sufrimiento; la expiación; la penitencia; la prueba rigurosa; la multa; la indemnización; la satisfacción; el suplicio; la ordalías; la experiencia penosa; la dura prueba
  7. l'épreuve (exercise)
    el ejercicio; la práctica
  8. l'épreuve (essai; dissertation; composition; )
    el proyecto; la tesina; el tesis
    • proyecto [el ~] zelfstandig naamwoord
    • tesina [la ~] zelfstandig naamwoord
    • tesis [el ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor épreuve:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
control rude épreuve; épreuve composition; contrainte; contrôle; contrôle curseur de position; curseur; enquête; examen; exploration; fait de parcourir; garde; gestion; inspection; interrogation écrite; investigation; maîtrise; mission de reconnaissance; niveau de capacité; recherche; reconnaissance; supervision; surveillance; test; traitement; épreuve écrite
dura prueba expiation; pénitence; épreuve Jugement de Dieu; croix; jugement de Dieu; ordalie; pénitence; rude épreuve; signe de la croix
ejercicio exercise; épreuve exercice; exercice d'assouplissement; exercice de contrôle; exercice physique; geste; gymnastique; pièce d'entraînement; période comptable; période fiscale
examen de computador épreuve; épreuve d'ordinateur; épreuve écrite
experiencia penosa expiation; pénitence; épreuve Jugement de Dieu; jugement de Dieu; ordalie; pénitence; rude épreuve
expiación expiation; pénitence; épreuve
indemnización expiation; pénitence; épreuve acquittement; compensation; dédommagement; dédommagements; indemnisation; indemnité; indemnités; participation aux frais; restitution; règlement; règlement des dommages; réglementation; réparation; réparations; satisfaction
multa expiation; pénitence; épreuve amende; astreinte; contravention; peine pécuniaire; procès-verbal; quittance; reçu; récipissé; récépissé; récépissé de versement; ticket; ticket de caisse
ordalías expiation; pénitence; épreuve Jugement de Dieu; jugement de Dieu; ordalie; pénitence; rude épreuve
penitencia expiation; pénitence; épreuve amende; contravention; peine pécuniaire; procès-verbal; pénitence
proyecto article; besogne; composition; conférence; devoir; dissertation; essai; exposé; mémoire; ouvrage; problème; question; rédaction; travail; tâche; épreuve beaux projets; but; cible; dessein; destination; intention; objectif; plan; planification; projet
prueba tirage d'essai; épreuve; épreuve d'ordinateur; épreuve écrite argumentation; audition; baccalauréat; contrôle; document; document justificatif; démonstration; enchaînement des idées; enquête; essai; examen; examen de fin d'études; exploration; expérience; expériment; marque; pièce justificative; pièce à conviction; pièces à conviction; preuve; raisonnement; recherche; signe; tentative; test; témoignage; vérification; étude
prueba de imprenta page d'épreuve; épreuve
prueba rigurosa expiation; pénitence; épreuve Jugement de Dieu; pénitence; rude épreuve
práctica exercise; épreuve entraînement; exercice; expérience; formation; pratique; routine; savoir-faire; étude
satisfacción expiation; pénitence; épreuve bien être; bien-être; compensation; contentement; dédommagement; indemnisation; joie; passion; plaisir; pulsion sexuelle; réparation; satisfaction
sufrimiento expiation; pénitence; épreuve croix; pénitence; signe de la croix; souffrance
suplicio expiation; pénitence; épreuve calvaire; châtiment; croix; maison de correction; maison de détention; prison; pénitence; signe de la croix; tourment
tesina article; besogne; composition; conférence; devoir; dissertation; essai; exposé; mémoire; mémoire de licence; ouvrage; problème; question; rédaction; travail; tâche; épreuve
tesis article; besogne; composition; conférence; devoir; dissertation; essai; exposé; mémoire; ouvrage; problème; question; rédaction; travail; tâche; épreuve affirmation; allégation; assertion; hypothèses; position; prise de position; proposition; supposition; suppositions; thèse; thèses
verificación rude épreuve; épreuve rapport d'expert-comptable; vérification
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
control contrôle
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
suplicio tourment

Synoniemen voor "épreuve":


Wiktionary: épreuve


Cross Translation:
FromToVia
épreuve intuición feeling — intuition
épreuve calvario ordeal — a painful or trying experience
épreuve prueba test — challenge, trial
épreuve tribulación trial — difficult experience
épreuve sufrimientos DrangsalZwang, Bedrängnis, bedrohliche Situation
épreuve examen Prüfung — eine meist offizielle Abfrage mündlich oder schriftlich in einem Fachgebiet

Verwante vertalingen van preuve