Frans

Uitgebreide vertaling voor représenter (Frans) in het Spaans

représenter:

représenter werkwoord (représente, représentes, représentons, représentez, )

  1. représenter
  2. représenter (personnifier; interpréter; imiter)
    encarnar; interpretar; caracterizar; personificar; expresar; imitar; pintar
  3. représenter (faire le portrait de; peindre; dessiner; dépeindre)
    pintar; dibujar; retratar
  4. représenter (s'identifier à; envisager; se mettre dans la peau de; )
  5. représenter (dépeindre; peindre; décrire)
    pintar; describir

Conjugations for représenter:

Présent
  1. représente
  2. représentes
  3. représente
  4. représentons
  5. représentez
  6. représentent
imparfait
  1. représentais
  2. représentais
  3. représentait
  4. représentions
  5. représentiez
  6. représentaient
passé simple
  1. représentai
  2. représentas
  3. représenta
  4. représentâmes
  5. représentâtes
  6. représentèrent
futur simple
  1. représenterai
  2. représenteras
  3. représentera
  4. représenterons
  5. représenterez
  6. représenteront
subjonctif présent
  1. que je représente
  2. que tu représentes
  3. qu'il représente
  4. que nous représentions
  5. que vous représentiez
  6. qu'ils représentent
conditionnel présent
  1. représenterais
  2. représenterais
  3. représenterait
  4. représenterions
  5. représenteriez
  6. représenteraient
passé composé
  1. ai représenté
  2. as représenté
  3. a représenté
  4. avons représenté
  5. avez représenté
  6. ont représenté
divers
  1. représente!
  2. représentez!
  3. représentons!
  4. représenté
  5. représentant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor représenter:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
entender compréhension
imitar fait de singer
pensar fait de gamberger; fait de penser
pintar colorer; peindre; peinture; représentation
representar peinture; représentation
retratar peinture; portrait; représentation
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
caracterizar imiter; interpréter; personnifier; représenter avancer; caractériser; circonscrire; communiquer; contraster; dire; donner tournure à; décrire; définir; dépeindre; déterminer; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; marquer; marquer d'un trait; parapher; parler; peindre; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; signer; traduire; typer
compartir los sentimientos de compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
creer compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de croire; croire en; estimer; penser; supposer
describir décrire; dépeindre; peindre; représenter caractériser; croquer; décrire; définir; dépeindre; déterminer; esquisser; exprimer; interpréter; marquer; marquer d'un trait; peindre; refléter; rendre; reproduire; traduire; typer; ébaucher; écrire
dibujar dessiner; dépeindre; faire le portrait de; peindre; représenter calquer; copier; dessiner; repasser; retracer; tracer
encarnar imiter; interpréter; personnifier; représenter incarner; matérialiser; personnifier; réincarner
entender compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de attraper; choper; comprendre; concevoir; connaître; deviner; entendre; interpréter; interroger; percer; percevoir; piger; piquer; questionner; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; suprendre à; surprendre; voir
experimentar compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de apercevoir; connaître; constater; discerner; distinguer; débourser; dépenser; embrasser du regard; endurer; enregistrer; expérimenter; faire l'expérience de; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; se consommer; sentir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; vivre; voir; éprouver
expresar imiter; interpréter; personnifier; représenter attester; avancer; communiquer; dire; donner tournure à; déclarer; envelopper; exposer; exprimer; exprimer per des paroles; faire un discours; faire voir; formuler; imiter; interpréter; manifester; montrer; offrir; parler; phraser; proférer; prononcer; présenter; raconter; refléter; rendre; reproduire; s'exprimer; se manifester; se traduire; tourner; traduire; témoigner
identiicarse con compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
imaginarse compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de
imitar imiter; interpréter; personnifier; représenter contrefaire; copier; décevoir; démarquer; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; pasticher; piper; reproduire; singer; tromper; truquer
interpretar imiter; interpréter; personnifier; représenter clarifier; commenter; dramatiser; expliquer; exprimer; faire allusion; faire comprendre; faire du théâtre; faire une traduction; feindre; figurer; interpréter; jouer; jouer la comédie; refléter; rendre; reproduire; restituer; servir d'interprète; simuler; suggérer; traduire; éclaircir; élucider
intuir compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de apercevoir; pressentir; ressentir; se rendre compte de; sentir; éprouver
opinar compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de être d'avis; être d'opinion
pensar compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de aider à résoudre un problème; carburer; cogiter; considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; fabuler; imaginer; méditer; méditer sur; penser; peser; remâcher; ruminer; réfléchir; réfléchir profondément; rêver; se biler; se creuser la cervelle; se fatiguer les méninges; se presser le citron; se torturer l'esprit; se tracasser; songer; tramer; être pensif
personificar imiter; interpréter; personnifier; représenter incarner; matérialiser; personnifier; réincarner
pintar dessiner; décrire; dépeindre; faire le portrait de; imiter; interpréter; peindre; personnifier; représenter apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; faire le portrait de; faire une expertise; fixer; insinuer; laquer; peindre; priser; recommander; suggérer; taxer; vernir; évaluer
representar représenter afficher; apprécier; conjecturer; conseiller; deviner; déterminer; estimer; exhiber; exposer; faire une expertise; faire voir; faire étalage de; fixer; insinuer; montrer; priser; proposer; présenter; recommander; suggérer; taxer; étaler; évaluer
retratar dessiner; dépeindre; faire le portrait de; peindre; représenter
sentir compatir; comprendre; considérer; envisager; figurer; parler sérieusement; présenter; représenter; s'identifier à; s'imaginer; se figurer; se mettre dans la peau de apercevoir; déplorer; percevoir; pressentir; regretter; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; saisir par la perception; se rendre compte de; sentir; subir; vivre; éprouver

Synoniemen voor "représenter":


Wiktionary: représenter

représenter
Cross Translation:
FromToVia
représenter representar vertegenwoordigen — (overgankelijk) spreken of aanwezig zijn in naam van een groep of organisatie
représenter representar uitbeelden — in beeld voorstellen
représenter copiar; figurar; reproducir; retratar; representar abbilden — (transitiv) etwas visuell darstellen oder zeigen, etwa auf einem Foto oder in einer Zeichnung
représenter escribir beschreiben — ein Schriftstück mit Text versehen
représenter discribir porträtieren(im übertragenen Sinne) Literatur; Journalismus, Berichterstattung: eine Charakterstudie oder Milieustudie ausarbeiten, anfertigen
représenter caracterizar; describir; pintar; representar; retratar; señalar zeichnen(transitiv); im übertragenen Sinne: schildern; (in literarischen Darbietungen und Texten) Figuren, Charaktere mittels Zeichen, Sprachstil, Gesten, in Haltung und Miene interagierend handeln lassen
représenter representar represent — to stand in the place of

Verwante vertalingen van représenter