Overzicht
Frans naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. éteint:
  2. éteindre:
  3. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor éteint (Frans) in het Spaans

éteint:

éteint bijvoeglijk naamwoord

  1. éteint (bébête; sans souffle; voilé; sans inspiration; terne)
    no exuberante

Vertaal Matrix voor éteint:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
no exuberante bébête; sans inspiration; sans souffle; terne; voilé; éteint

Synoniemen voor "éteint":


Wiktionary: éteint


Cross Translation:
FromToVia
éteint extinto extinct — extinguished, no longer alight (of fire, candles etc.)
éteint extinto ausgestorben — beschreibt eine Tierart oder Pflanzenart, die nicht mehr vorhanden ist
éteint extinguida; extinguido; extinto; extinta extinktBiologie: aufgehört habend, sich (als Population) fortzupflanzen und somit zu existieren

éteindre:

éteindre werkwoord (éteins, éteint, éteignons, éteignez, )

  1. éteindre (étuver; étouffer)
    extinguir; apagar; extinguirse; ahogar; apagarse
  2. éteindre
    extinguir; apagar
  3. éteindre
    apagar; cerrar
  4. éteindre (ternir; mater; matir)
    deslucir
  5. éteindre (presser; exprimer; pincer)
    exprimir

Conjugations for éteindre:

Présent
  1. éteins
  2. éteins
  3. éteint
  4. éteignons
  5. éteignez
  6. éteignent
imparfait
  1. éteignais
  2. éteignais
  3. éteignait
  4. éteignions
  5. éteigniez
  6. éteignaient
passé simple
  1. éteignis
  2. éteignis
  3. éteignit
  4. éteignîmes
  5. éteignîtes
  6. éteignirent
futur simple
  1. éteindrai
  2. éteindras
  3. éteindra
  4. éteindrons
  5. éteindrez
  6. éteindront
subjonctif présent
  1. que j'éteigne
  2. que tu éteignes
  3. qu'il éteigne
  4. que nous éteignions
  5. que vous éteigniez
  6. qu'ils éteignent
conditionnel présent
  1. éteindrais
  2. éteindrais
  3. éteindrait
  4. éteindrions
  5. éteindriez
  6. éteindraient
passé composé
  1. ai éteint
  2. as éteint
  3. a éteint
  4. avons éteint
  5. avez éteint
  6. ont éteint
divers
  1. éteins!
  2. éteignez!
  3. éteignons!
  4. éteint
  5. éteignant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor éteindre:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cerrar fermeture; verrouillage
extinguirse fait d'être en voie de disparition; fait d'être menacé d'extinction
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ahogar éteindre; étouffer; étuver asphyxier; déborder; inonder; noyer; suffoquer; étouffer
apagar éteindre; étouffer; étuver arrêter; assourdir; avancer; barrer; borner; clôturer; communiquer; contourner; dire; donner tournure à; entourer; escroquer; estamper; expirer; exprimer; faire un discours; fermer; formuler; imiter; imprimer; interpréter; jalonner; manifester; marquer; parler; piqueter; proférer; prononcer; préciser; raconter; rouler; s'exprimer; se manifester; se traduire; souffler; soutirer; stopper; tirer; tracer; traduire; tromper; étouffer
apagarse éteindre; étouffer; étuver apaiser; brûler; calmer; s'apaiser; se taire
cerrar éteindre apposer les scellés; barrer; borner; boucler; cacheter; calfeutrer; claquer; claquer la porte; classer; classer sans suite; clore; clôturer; colmater; contourner; délimiter; enclore; entourer; escroquer; fermer; fermer au verrou; fermer brusquement; fermer en tirant; fermer en tournant; ficeler; jalonner; lier; limiter; marquer; mettre; obturer; palissader; passer; piqueter; préciser; refermer; relier; restreindre; revêtir; sangler; se fermer; serrer; soutirer; tailler; taper; terminer; tirer; tracer; tromper; verrouiller; écluser; être correct
deslucir mater; matir; ternir; éteindre déparer; enlaidir
exprimir exprimer; pincer; presser; éteindre broyer; comprimer; mâchurer; presser; pressurer; pulvériser; réduire en poudre; écraser
extinguir éteindre; étouffer; étuver apaiser; balayer; calmer; effacer; faire disparaître; liquider; supprimer
extinguirse éteindre; étouffer; étuver achever; apaiser; arrêter; calmer; casser; cesser; conclure; couper; disparaître; décéder; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; mourir; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; rendre l'âme; résilier; s'achever; s'éteindre; se briser; se casser; se détraquer; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer; être en voie d'extinction; être en voie de disparition

Synoniemen voor "éteindre":


Wiktionary: éteindre

éteindre
verb
  1. cesser l’ignition d’une chose.

Cross Translation:
FromToVia
éteindre extinguir; apagar extinguish — to put out, as in fire; to end burning; to quench
éteindre extinguir put out — extinguish
éteindre apagar quench — extinguish a flame
éteindre apagar switch off — turn switch to off position
éteindre apagar turn off — switch off appliance or light
éteindre extinguir; apagar doven — een vlam uit doen gaan
éteindre extinguir; apagar blussen — het doven van een brand
éteindre aplastar; apagar ausdrücken — die Glut einer Zigarre oder Zigarette ersticken
éteindre apagar ausmachen — ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen
éteindre apagar ausschalten — die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht
éteindre extinguir löschen — eine Flüssigkeit zu etwas hinzugeben

Verwante vertalingen van éteint