Overzicht
Frans naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. amendes:
  2. amender:
  3. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor amendes (Frans) in het Spaans

amendes:

amendes [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'amendes (contraventions)
    la multas
    • multas [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor amendes:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
multas amendes; contraventions

amendes vorm van amender:

amender werkwoord (amende, amendes, amendons, amendez, )

  1. amender (réviser; revoir; modifier; )
    revisar; reformar; rever
  2. amender (modifier; changer; transformer; )
    modificar; alterar; enmendar; cambiar; convertir; reformar
  3. amender (modifier; changer; transformer; )
    modificar

Conjugations for amender:

Présent
  1. amende
  2. amendes
  3. amende
  4. amendons
  5. amendez
  6. amendent
imparfait
  1. amendais
  2. amendais
  3. amendait
  4. amendions
  5. amendiez
  6. amendaient
passé simple
  1. amendai
  2. amendas
  3. amenda
  4. amendâmes
  5. amendâtes
  6. amendèrent
futur simple
  1. amenderai
  2. amenderas
  3. amendera
  4. amenderons
  5. amenderez
  6. amenderont
subjonctif présent
  1. que j'amende
  2. que tu amendes
  3. qu'il amende
  4. que nous amendions
  5. que vous amendiez
  6. qu'ils amendent
conditionnel présent
  1. amenderais
  2. amenderais
  3. amenderait
  4. amenderions
  5. amenderiez
  6. amenderaient
passé composé
  1. ai amendé
  2. as amendé
  3. a amendé
  4. avons amendé
  5. avez amendé
  6. ont amendé
divers
  1. amende!
  2. amendez!
  3. amendons!
  4. amendé
  5. amendant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor amender:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alterar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer alterner; altérer; brouiller; changer; déranger; dérégler; effleurer; frôler; fâcher; gêner; interrompre; irriter; marquer d'un point; mettre en colère; mettre en désordre; mettre sens dessus dessous; modifier; mélanger; permuter; perturber; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; transformer; troubler; varier; échanger
cambiar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer Basculer; alterner; altérer; annuler; basculer; changer; changer de place; chavirer; confondre; convertir; embarrasser; faire un échange; fluctuer; innover; modifier; osciller; permuter; prendre la correspondance; reconstituer; refluer; remettre; remettre en place; remettre en état; remplacer; renouveler; renvoyer; replacer; restaurer; retourner; rénover; se substituer à; substituer; tituber; tourner; tourner en sens contraire; transformer; troquer; troquer contre; vaciller; varier; échanger; échanger contre
convertir altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer alterner; altérer; changer; convertir; effectuer une conversion de type (transtypage); modifier; permuter; retourner; réduire; réduire en; réduire à; se convertir; tourner; transformer; varier; échanger
enmendar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer
modificar altérer; amender; changer; modifier; rectifier; refondre; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer adapter; ajuster; alterner; altérer; changer; changer la construction de; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; modifier; permuter; pistonner; raccommoder; rapiécer; recommencer; reconstituer; reconstruire; refaire; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir; transformer; varier; échanger
reformar altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; revoir; réformer; régénérer; réorganiser; réviser; transformer alterner; altérer; changer; changer la construction de; déformer; labourer; modifier; permuter; rafraîchir; recommencer; reconstituer; reconstruire; refaire; remanier; remettre en état; renouveler; restaurer; restructurer; retourner; retravailler; revitaliser; réformer; régénérer; rénover; réorganiser; se substituer à; transformer; varier; échanger
rever altérer; amender; modifier; retravailler; revoir; réformer; régénérer; réviser; transformer
revisar altérer; amender; modifier; retravailler; revoir; réformer; régénérer; réviser; transformer examiner; faire une inspection de; inspecter; parcourir; réviser; vérifier
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
alterar falsifier

Synoniemen voor "amender":


Wiktionary: amender

amender
Cross Translation:
FromToVia
amender mejorar; corregir amend — to make better
amender mejorar improve — to make something better