Frans

Uitgebreide vertaling voor fonder (Frans) in het Spaans

fonder:

fonder werkwoord (fonde, fondes, fondons, fondez, )

  1. fonder (établir; instaurer; élever; )
    fundar; establecer; constituir
  2. fonder (baser; établir; appuyer; asseoir; s'établir)
    basar en
  3. fonder (construire; bâtir; édifier; ériger; lancer)
    construir; montar
  4. fonder (s'installer; établir; se nicher; coloniser)
    establecer; colonizar; fundar
  5. fonder (établir; baser; s'établir)
    fundar; fundamentar; echar raíces; basar en
  6. fonder (baser; établir; instaurer; )
    fundar
  7. fonder (aménager; arranger; organiser; )
    arreglar; organizar; iniciar; estructurar; poner; establecer; comenzar; construir; fundar; erigir; poner en pie; levantar; montar; formar

Conjugations for fonder:

Présent
  1. fonde
  2. fondes
  3. fonde
  4. fondons
  5. fondez
  6. fondent
imparfait
  1. fondais
  2. fondais
  3. fondait
  4. fondions
  5. fondiez
  6. fondaient
passé simple
  1. fondai
  2. fondas
  3. fonda
  4. fondâmes
  5. fondâtes
  6. fondèrent
futur simple
  1. fonderai
  2. fonderas
  3. fondera
  4. fonderons
  5. fonderez
  6. fonderont
subjonctif présent
  1. que je fonde
  2. que tu fondes
  3. qu'il fonde
  4. que nous fondions
  5. que vous fondiez
  6. qu'ils fondent
conditionnel présent
  1. fonderais
  2. fonderais
  3. fonderait
  4. fonderions
  5. fonderiez
  6. fonderaient
passé composé
  1. ai fondé
  2. as fondé
  3. a fondé
  4. avons fondé
  5. avez fondé
  6. ont fondé
divers
  1. fonde!
  2. fondez!
  3. fondons!
  4. fondé
  5. fondant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor fonder:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arreglar arrangement d'une affaire; classement; mise en ordre; rangement; règlement
comenzar commencement; début
iniciar fait d'entamer
levantar jeter en l'air; lancer; levée
organizar organisation
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arreglar aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger achever; acquitter; adapter; ajuster; aménager; apprêter; arranger; arranger qc; assimiler; bricoler; concilier; convenir; corriger; dépanner; enjoliver; faire un prix d'ami à quelqu'un; façonner; finir; installer; mettre au point; meubler; niveler; organiser; organiser qc; outiller; payer; payer la note; pistonner; préparer; raccommoder; rafraîchir; rajuster; rapiécer; reconquérir; reconstituer; remettre en bon état; remettre en ordre; remettre en état; remettre à neuf; renouveler; reprendre; restaurer; retaper; revitaliser; réconcilier; récupérer; régler; régler une affaire; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; s'acquitter de; s'associer; s'unir; se joindre à; se mêler; solder; terminer; égaliser
basar en appuyer; asseoir; baser; fonder; s'établir; établir
colonizar coloniser; fonder; s'installer; se nicher; établir
comenzar aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger activer; allumer; allumer une cigarette; amorcer; apprendre; arranger; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; employer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; faire du feu; faire l'apprentissage de; faire usage de; flamber; inaugurer; installer; introduire; lancer; mettre en marche; mettre feu à; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'alligner; s'approcher; s'initier à; s'y mettre; se dépêcher; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se rassembler; se servir de; toucher; user; user de; utiliser; étrenner
constituir dresser; fonder; instaurer; édifier; élever; ériger; établir arranger; façonner; former; installer; modeler; mouler
construir aménager; arranger; bâtir; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger agrandir; ajouter à; arranger; bâtir; construire; construire en plus; dresser; développer; enfler; gonfler; grossir; installer; lever; maçonner; mettre; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; édifier; élargir; ériger; étendre; évaser
echar raíces baser; fonder; s'établir; établir prendre racine; s'attacher; s'enraciner; être enraciné
erigir aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger bâtir; construire; dresser; jeter en l'air; lancer; lancer en l'air; mettre quelque chose debout; édifier; ériger
establecer aménager; arranger; coloniser; commencer; construire; créer; dresser; fonder; instaurer; lancer; organiser; s'installer; se nicher; édifier; élever; ériger; établir activer; arranger; bâtir; constater; construire; dresser; découvrir; définir; désigner; déterminer; estimer; identifier; installer; localiser; mettre quelque chose debout; nommer; placer; qualifier; trouver; vérifier; édifier; ériger; établir
estructurar aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger arranger; installer; structurer
formar aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger activer; apprendre; blackbouler; concevoir; confectionner; construire; créer; donner forme à quelque chose; désigner; enseigner; exister; fabriquer; faire; faire du modelage; façonner; former; instruire; mettre en minorité; modeler; mouler; nommer; pétrir; rejeter; renvoyer par un vote; repousser; réaliser; régler; styliser; travailler; éduquer; élaborer; établir
fundamentar baser; fonder; s'établir; établir faire une substruction de pilotis
fundar aménager; arranger; baser; coloniser; commencer; construire; créer; dresser; fonder; instaurer; lancer; organiser; s'installer; s'établir; se nicher; édifier; élever; ériger; établir activer; baser sur; bâtir; construire; dresser; faire une substruction de pilotis; fonder sur; édifier; ériger
iniciar aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger accélérer; activer; agir sur; amorcer; appliquer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; déclencher; démarer; démarrer; employer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; faire usage de; familiariser; inaugurer; initier; introduire; lancer; mener la danse; mettre au courant; mettre en marche; mobiliser; ouvrir; partir; prendre; prendre de la vitesse; s'activer; s'engager; s'y mettre; se mettre en mouvement; se servir de; toucher; user; user de; utiliser; étrenner
levantar aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger activer; aiguillonner; allumer; animer; augmenter; augmenter en hauteur; aviver; barrer; bondir; borner; bâtir; changer; clôturer; construire; contourner; donner des éclairs; dresser; décharger; décoller; déloger; déménager; encaisser; encourager; entourer; escroquer; exciter; faire du feu; faire la levée; fermer; flamber; foudroyer; hausser; hisser; inciter; inciter à; jalonner; jeter en l'air; laisser aller; laisser partir; lancer; lancer en l'air; lever; lever les lettres; maintenir; majorer; marquer; mettre feu à; monter; motiver; piqueter; porter remède à; poser droit; prendre de la hauteur; préciser; redresser; rehausser; relever; remettre d'aplomb; remettre en état; remonter; remédier á; renouveler; rénover; s'agrandir; s'empresser; s'envoler; s'élever; se dépêcher; se hisser; se hâter; se presser; se précipiter; se retrouver au-dessus de; se soulever; se substituer à; se tirer vers le haut; soulever; soutenir; soutirer; stimuler; surélever; tenir haut; tenir levé; tirer; tirer vers le haut; tracer; tromper; édifier; élever; ériger
montar aménager; arranger; bâtir; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger agrafer; arranger; assembler; attacher; attacher à qc; attraper; choper; coller; commencer; concevoir; confectionner; construire; créer; débuter; démarrer; entamer; entrer dans; fabriquer; faire; faire de l'équitation; faire du cheval; fixer; former; grouper; installer; joindre; joindre ensemble; lier; marquer; monter; monter en voiture; monter à bord d'un avion; nouer; parapher; piquer; poser; renforcer; réaliser; réunir; suprendre à; surprendre; timbrer; unir; élaborer
organizar aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger arranger; catégoriser; classer; classifier; ficher; grouper; repartir; systématiser
poner aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger appliquer; asseoir; consacrer; coucher; découvrir; déposer; déterminer; employer; enclencher; engager; entrer; exhiber; exposer; faire asseoir; faire fonctionner; faire jouer; faire usage de; faire voir; faire étalage de; fixer; garder; garer; installer; insérer; intercaler; localiser; mettre; mettre dans; mettre en circuit; mettre en marche; montrer; placer; planter; poser; poser qch; prendre en service; proposer; présenter; préserver; ranger; se servir de; signaler; situer; stationner; trouver; user; user de; utiliser; étaler
poner en pie aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger allumer; ameuter; exciter; inciter; semer la discorde; énerver

Synoniemen voor "fonder":


Wiktionary: fonder

fonder
verb
  1. asseoir un bâtiment, un édifice sur des fondements.

Cross Translation:
FromToVia
fonder fundar found — to begin building
fonder fundar found — to start organization
fonder fundar; establecer vestigen — stichten
fonder averiguar; indagar ergründen — (transitiv) etwas bis ins Letzte klären; den Grund oder die Ursache für etwas versuchen herauszubekommen

Verwante vertalingen van fonder