Frans

Uitgebreide vertaling voor s'étendre (Frans) in het Spaans

s'étendre:


Vertaal Matrix voor s'étendre:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ceder action d'étendre
crecer accroissement; croissance
subir ascension; escalade; montée
tumbar fait de flinguer; fait de tirer; fait de tuer
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acomodar déposer; faucher; mettre; poser; poser doucement; s'allonger; s'étendre déposer; mettre; poser
arrellanarse arranger; coucher délicatement; mettre en ordre; poser en douceur; ranger; s'allonger; s'étendre; se blottir contre caresser; nourrir
aumentar accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; grandir; grossir; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'étendre aborder; agrandir; alourdir; apesantir; augmenter; avancer; charger; construire; construire en plus; démarrer; développer; enfler; entamer; entamer la conversation; gonfler; grossir; inaugurer; intensifier; lancer; lever; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; proposer; rajouter une aile; renforcer; s'aggraver; s'alourdir; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser
ceder allonger; s'étendre abandonner; accorder; admettre; assigner; attribuer; concéder; confier à quelqu'un d'autre; consentir; couler; céder; céder la place; déléguer; fuir; laisser; laisser à quelqu'un d'autre; reculer; remettre; renoncer; renoncer à; régresser; répandre; répudier; s'effacer; s'enfuir; s'écouler; s'écrouler; succomber; tendre; écorcher; étendre
crecer accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; grandir; grossir; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'étendre agrandir; allonger; augmenter en hauteur; construire; construire en plus; croître; devenir adulte; dominer; dresser; développer; enfler; gonfler; grandir; grossir; lever; mûrir; pousser; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'agrandir; s'amplifier; s'empresser; s'enfler; s'envoler; s'élever; se dilater; se dépêcher; se développer; se hisser; se hâter; se presser; se précipiter; élargir; élever; étendre; évaser
desviarse faire des digressions; s'étendre déverser; faire ventre; fuir; gauchir; s'enfuir; s'exiler; s'écarter; s'échapper; s'évader; se clochardiser; se dégrader; se sauver; échapper; échapper à; émigrer; éviter
engrandecer accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; grandir; grossir; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'étendre
estirar allonger; s'étendre curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond; se dégourdir; serrer; tendre; étendre; étirer
extenderse faire des digressions; s'étendre
subir accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; grandir; grossir; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'étendre accompagner en voiture; aller en haut; apporter; augmenter; augmenter en hauteur; avancer; bondir; conduire en haut; croître; dresser; décoller; entrer dans; entrer en gare; faire un bout avec quelqu'un; faire un brin de conduite à quelqu'un; grandir; grossir; hausser; hisser; lever; majorer; monter; monter en grade; monter en l'air; monter le chemin; monter à voiture; monter à vélo; naître; parachever; prendre de la hauteur; promouvoir; rehausser; relever; rentrer; retaper; retoucher; réapparaître à la surface; s'agrandir; s'amorcer; s'amplifier; s'engager; s'engager dans; s'engager sur; s'envoler; s'élever; se dresser; se hisser; se lever; se retrouver au-dessus de; se soulever; soulever; surgir; surélever; travailler à côté; visser vers le haut; élever; être promu
surgir accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; grandir; grossir; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'étendre apparaître; défendre; emerger; envahir; jaillir; lever du fond; monter en l'air; naître; refaire surface; repêcher du fond; resurgir; retirer du fond; réapparaître; réapparaître à la surface; s'élever; se dresser; se faire; se lever; surgir
tender suavemente arranger; coucher délicatement; mettre en ordre; poser en douceur; ranger; s'allonger; s'étendre; se blottir contre
tenderse allonger; s'étendre s'étirer
tumbar déposer; faucher; mettre; poser; poser doucement; s'allonger; s'étendre abattre; bousculer; coucher; déposer; faire asseoir; faire tomber; fixer; flanquer par terre; installer; insérer; mettre; placer; poser; renverser
tumbar suavemente arranger; coucher délicatement; mettre en ordre; poser en douceur; ranger; s'allonger; s'étendre; se blottir contre cajoler; caresser; chatouiller; choyer; câliner; embrasser; enlacer; faire des caresses; flatter; serrer

Wiktionary: s'étendre


Cross Translation:
FromToVia
• s'étendre echarse; tenderse; acostarse lie down — assume a reclining position
• s'étendre abarcar span — to cover or extend over an area or time period
• s'étendre extenderse stretch — extend between limits