Frans

Uitgebreide vertaling voor honte (Frans) in het Nederlands

honte:

honte [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'honte (embarras; sentiment de honte; confusion)
    de schaamte; het schaamtegevoel; de beschaamdheid
  2. l'honte (risée; diffamation; insulte; )
    de ironie; de bespotting; het sarcasme; de spot; gespot; de hoon; de spotternij
    • ironie [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • bespotting [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • sarcasme [het ~] zelfstandig naamwoord
    • spot [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • gespot [znw.] zelfstandig naamwoord
    • hoon [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • spotternij [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
  3. l'honte (infamie; scandale; ignominie; )
    schandelijke daad; de schanddaad; scandaleuze daad
  4. l'honte (scandale; ignominie; infamie)
    het schandaal
  5. l'honte (charivari; déshonneur; scandale; )
    het schandaaltje
  6. l'honte (action scandaleuse; scandale; infamie; comportement scandalleux)
    schandaleuze daad
  7. l'honte (scandalisme; comportement honteux)
    de schandelijkheid; schandalig gedrag; scandaleusheid
  8. l'honte (moquerie; ironie; raillerie; )
    de spot; de bespotting; de ironie; het sarcasme; de spotternij; gespot
    • spot [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • bespotting [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • ironie [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • sarcasme [het ~] zelfstandig naamwoord
    • spotternij [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • gespot [znw.] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor honte:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
beschaamdheid confusion; embarras; honte; sentiment de honte
bespotting diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme
gespot diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme
hoon diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; ricanement; rire de dérision; rire moqueur; risée; sarcasme
ironie diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme
sarcasme diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme causticité; diffamation; dédain; dérision; haine; insulte; moquerie; méchanceté; mépris; parole caustique; piquant; raillerie; remarque odieuse; risée; sarcasme
scandaleusheid comportement honteux; honte; scandalisme
scandaleuze daad acte déshonorant; acte honteux; déshonneur; honte; ignominie; infamie; scandale
schaamte confusion; embarras; honte; sentiment de honte
schaamtegevoel confusion; embarras; honte; sentiment de honte
schandaal honte; ignominie; infamie; scandale
schandaaltje charivari; déshonneur; honte; ignominie; indécence; infamie; scandale
schandaleuze daad action scandaleuse; comportement scandalleux; honte; infamie; scandale
schandalig gedrag comportement honteux; honte; scandalisme
schanddaad acte déshonorant; acte honteux; déshonneur; honte; ignominie; infamie; scandale acte de violence; contravention; crime; délit; infraction à la loi; méfait
schandelijke daad acte déshonorant; acte honteux; déshonneur; honte; ignominie; infamie; scandale
schandelijkheid comportement honteux; honte; scandalisme
spot diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme affront; diffamation; dérision; flash; flash publicitaire; injure; insulte; moquerie; paroles humiliantes; raillerie; risée; sarcasme; spot; spot publicitaire
spotternij diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme

Synoniemen voor "honte":


Wiktionary: honte

honte
noun
  1. désuet|fr déshonneur, opprobre, humiliation (ce qui est le sens étymologique et ancien).
honte
noun
  1. wat iets belachelijk of ten schande maakt
  2. een afgang veroorzaakt door eigen falen
  3. eerste betekenisomschrijving

Cross Translation:
FromToVia
honte schamte Scham — angstbesetztes Empfinden, das meist durch eigenes und von anderen beobachtbares Fehlverhalten ausgelöst wird, durch das man deren Achtung zu verlieren droht
honte schaamte shame — uncomfortable or painful feeling
honte schande shame — something to regret

Verwante vertalingen van honte