Frans

Uitgebreide vertaling voor décéder (Frans) in het Nederlands

décéder:

décéder werkwoord (décède, décèdes, décédons, décédez, )

  1. décéder (mourir; crever; être tué; )
    overlijden; sterven; vallen; doodgaan; bezwijken; omkomen; sneuvelen; heengaan; wegvallen; inslapen
    • overlijden werkwoord (overlijd, overlijdt, overleed, overleden, overleden)
    • sterven werkwoord (sterf, sterft, stierf, stierven, gestorven)
    • vallen werkwoord (val, valt, viel, vielen, gevallen)
    • doodgaan werkwoord (ga dood, gaat dood, ging dood, gingen dood, doodgegaan)
    • bezwijken werkwoord (bezwijk, bezwijkt, bezweek, bezweken, bezweken)
    • omkomen werkwoord (kom om, komt om, kwam om, kwamen om, omgekomen)
    • sneuvelen werkwoord (sneuvel, sneuvelt, sneuvelde, sneuvelden, gesneuveld)
    • heengaan werkwoord (ga heen, gaat heen, ging heen, gingen heen, heengegaan)
    • wegvallen werkwoord (val weg, valt weg, viel weg, vielen weg, weggevallen)
    • inslapen werkwoord (slaap in, slaapt in, sliep in, sliepen in, ingeslapen)
  2. décéder (mourir; disparaître; rendre l'âme)
    overlijden; sterven; doodgaan; kapotgaan; omkomen
    • overlijden werkwoord (overlijd, overlijdt, overleed, overleden, overleden)
    • sterven werkwoord (sterf, sterft, stierf, stierven, gestorven)
    • doodgaan werkwoord (ga dood, gaat dood, ging dood, gingen dood, doodgegaan)
    • kapotgaan werkwoord (ga kapot, gaat kapot, ging kapot, gingen kapot, kapot gegaan)
    • omkomen werkwoord (kom om, komt om, kwam om, kwamen om, omgekomen)
  3. décéder (mourir; crever; trépasser; s'endormir; rendre l'âme)
    overlijden; sterven
    – doodgaan 1
    • overlijden werkwoord (overlijd, overlijdt, overleed, overleden, overleden)
      • zijn vader is vorig jaar overleden1
    • sterven werkwoord (sterf, sterft, stierf, stierven, gestorven)
      • het konijn van Sandra is gestorven1
    doodgaan; heengaan; inslapen; ontslapen; verscheiden
    • doodgaan werkwoord (ga dood, gaat dood, ging dood, gingen dood, doodgegaan)
    • heengaan werkwoord (ga heen, gaat heen, ging heen, gingen heen, heengegaan)
    • inslapen werkwoord (slaap in, slaapt in, sliep in, sliepen in, ingeslapen)
    • ontslapen werkwoord (ontslaap, ontslaapt, ontsliep, ontsliepen, ontslapen)
    • verscheiden werkwoord (verscheid, verscheidt, verscheidde, verscheidden, verscheiden)
  4. décéder (s'éteindre; disparaître; être en voie de disparition; )
    sterven; ophouden; uitsterven; afsterven
    • sterven werkwoord (sterf, sterft, stierf, stierven, gestorven)
    • ophouden werkwoord (houd op, houdt op, hield op, hielden op, opgehouden)
    • uitsterven werkwoord (sterf uit, sterft uit, stierf uit, stierven uit, uitgestorven)
    • afsterven werkwoord (sterf af, sterft af, stierf af, stierven af, afgestorven)

Conjugations for décéder:

Présent
  1. décède
  2. décèdes
  3. décède
  4. décédons
  5. décédez
  6. décèdent
imparfait
  1. décédais
  2. décédais
  3. décédait
  4. décédions
  5. décédiez
  6. décédaient
passé simple
  1. décédai
  2. décédas
  3. décéda
  4. décédâmes
  5. décédâtes
  6. décédèrent
futur simple
  1. décéderai
  2. décéderas
  3. décédera
  4. décéderons
  5. décéderez
  6. décéderont
subjonctif présent
  1. que je décède
  2. que tu décèdes
  3. qu'il décède
  4. que nous décédions
  5. que vous décédiez
  6. qu'ils décèdent
conditionnel présent
  1. décéderais
  2. décéderais
  3. décéderait
  4. décéderions
  5. décéderiez
  6. décéderaient
passé composé
  1. suis décédé
  2. es décédé
  3. est décédé
  4. sommes décédés
  5. êtes décédés
  6. sont décédés
divers
  1. décède!
  2. décédez!
  3. décédons!
  4. décédé
  5. décédant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

décéder [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le décéder (décès; mort; mortalité; cas de décès)
    het verscheiden; het overlijden; de dood

Vertaal Matrix voor décéder:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afsterven déchéance; dépérissement; trépas
bezwijken fait de céder; fait de succomber
dood cas de décès; décès; décéder; mort; mortalité mort
heengaan départ; fait de s'en aller
ophouden achèvement; action d'arrêter; fin; terminaison
overlijden cas de décès; décès; décéder; mort; mortalité
uitsterven fait d'être en voie de disparition; fait d'être menacé d'extinction
vallen chute; culbute; tombée
verscheiden cas de décès; décès; décéder; mort; mortalité
wegvallen abandon
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afsterven disparaître; décéder; mourir; rendre l'âme; s'éteindre; être en voie d'extinction; être en voie de disparition
bezwijken abdiquer; agoniser; crever; décéder; mourir; partir; périr; trépasser; être tué craquer; céder; pourrir; périr; répandre; s'écrouler; sombrer; succomber; écorcher
doodgaan abdiquer; agoniser; crever; disparaître; décéder; mourir; partir; périr; rendre l'âme; s'endormir; trépasser; être tué
heengaan abdiquer; agoniser; crever; décéder; mourir; partir; périr; rendre l'âme; s'endormir; trépasser; être tué abandonner; abdiquer; dissoudre; décomposer; défaire; délier; démissionner; détacher; embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner; se désaffilier; se retirer; sortir; subdiviser
inslapen abdiquer; agoniser; crever; décéder; mourir; partir; périr; rendre l'âme; s'endormir; trépasser; être tué
kapotgaan disparaître; décéder; mourir; rendre l'âme rompre; se briser; se casser; tomber en morceaux; tomber en pièces
omkomen abdiquer; agoniser; crever; disparaître; décéder; mourir; partir; périr; rendre l'âme; trépasser; être tué
ontslapen crever; décéder; mourir; rendre l'âme; s'endormir; trépasser
ophouden disparaître; décéder; mourir; rendre l'âme; s'éteindre; être en voie d'extinction; être en voie de disparition abandonner; achever; arrêter; attarder; bloquer; casser; cesser; conclure; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; délimiter; déserter; détacher; dételer; dévisser; en finir; finir; interrompre; laisser; limiter; maintenir; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; ralentir; relever; renoncer à; retarder; résilier; s'achever; se terminer; soutenir; stopper; suspendre; temporiser; tenir levé; terminer; être éliminé
overlijden abdiquer; agoniser; crever; disparaître; décéder; mourir; partir; périr; rendre l'âme; s'endormir; trépasser; être tué
sneuvelen abdiquer; agoniser; crever; décéder; mourir; partir; périr; trépasser; être tué se briser; se casser; se détraquer; être tué; être tué au combat
sterven abdiquer; agoniser; crever; disparaître; décéder; mourir; partir; périr; rendre l'âme; s'endormir; s'éteindre; trépasser; être en voie d'extinction; être en voie de disparition; être tué
uitsterven disparaître; décéder; mourir; rendre l'âme; s'éteindre; être en voie d'extinction; être en voie de disparition disparaître; être en voie d'extinction; être en voie de disparition
vallen abdiquer; agoniser; crever; décéder; mourir; partir; périr; trépasser; être tué basculer; chuter; culbuter; dégringoler; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; rouler à terre; s'effondrer; s'effrondrer; s'écraser; s'écrouler; se casser la gueule; tomber; tomber de; tomber en bas; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
verscheiden crever; décéder; mourir; rendre l'âme; s'endormir; trépasser
wegvallen abdiquer; agoniser; crever; décéder; mourir; partir; périr; trépasser; être tué
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dood borné; décédé; faible; inanimé; mort; obtus; sans esprit; sans force; sans vie; sans âme; terne
verscheiden différents; divers; plusieurs
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
wegvallen cessant

Synoniemen voor "décéder":


Wiktionary: décéder

décéder décéder
verb
  1. ophouden met leven