Frans

Uitgebreide vertaling voor entrave (Frans) in het Nederlands

entrave:

entrave [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'entrave (fers; chaîne; menotte)
    de keten; aaneengeschakelde ringen om iemand mee vast te binden; de ketting; de boei; de kluister
  2. l'entrave (empêchement; obstacle; complication; obstruction)
    de bemoeilijking; de hinder
  3. l'entrave (obstacle)
    de hindernis; de hinderpaal
  4. l'entrave (obstacle)
    het struikelblok
  5. l'entrave (empêchement; obstacle; obstruction)
    de belemmering; de obstructie; de verhindering
  6. l'entrave (obstruction)
    beperken; belemmeren
  7. l'entrave (obstruction; empêchement; gêne; embarras)
    verstopping in het lichaam; de obstructie
  8. l'entrave (menottes)
    de voetboei

entrave [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'entrave (obstacle; empêchement; gêne; encombrement; obstruction)
    het obstakel; de belemmering; het beletsel; de hindernis; de klip
    • obstakel [het ~] zelfstandig naamwoord
    • belemmering [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • beletsel [het ~] zelfstandig naamwoord
    • hindernis [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • klip [de ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor entrave:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aaneengeschakelde ringen om iemand mee vast te binden chaîne; entrave; fers; menotte
belemmeren entrave; obstruction
belemmering empêchement; encombrement; entrave; gêne; obstacle; obstruction
beletsel empêchement; encombrement; entrave; gêne; obstacle; obstruction
bemoeilijking complication; empêchement; entrave; obstacle; obstruction
beperken entrave; obstruction
boei chaîne; entrave; fers; menotte
hinder complication; empêchement; entrave; obstacle; obstruction agacement; dérangement; désagrément; embarras; ennui; gêne; inconfort; inconvénient; nuisance
hindernis empêchement; encombrement; entrave; gêne; obstacle; obstruction obstacle; obstruction
hinderpaal entrave; obstacle
keten chaîne; entrave; fers; menotte chaîne; chaîne commerciale; chaîne de magasins; chaînette; collier; cycle; enchaînement; grande surface; hangars; magasin à succursales multiples; séquence; série
ketting chaîne; entrave; fers; menotte chaîne; chaînette; collier; cycle; enchaînement; séquence
klip empêchement; encombrement; entrave; gêne; obstacle; obstruction falaise; récif; écueil
kluister chaîne; entrave; fers; menotte
obstakel empêchement; encombrement; entrave; gêne; obstacle; obstruction
obstructie embarras; empêchement; entrave; gêne; obstacle; obstruction
struikelblok entrave; obstacle
verhindering empêchement; entrave; obstacle; obstruction fait d'être empêché; obstacle
verstopping in het lichaam embarras; empêchement; entrave; gêne; obstruction
voetboei entrave; menottes
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
belemmeren bloquer; déranger; embarrasser; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; interdire
beperken amenuiser; amoindrir; baisser; barrer; borner; clôturer; comprendre; contenir; contrecarrer; diminuer; décroître; défaillir; délimiter; endiguer; englober; entourer; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; restreindre; réduire; résister à; s'opposer à; tailler

Synoniemen voor "entrave":


Wiktionary: entrave


Cross Translation:
FromToVia
entrave boeien fetter — object used to bind a person or animal by its legs

entrave vorm van entraver:

entraver werkwoord (entrave, entraves, entravons, entravez, )

  1. entraver (empêcher; interdire; faire obstacle à)
    verhinderen; belemmeren; beletten; voorkomen; voorkómen
    • verhinderen werkwoord (verhinder, verhindert, verhinderde, verhinderden, verhinderd)
    • belemmeren werkwoord (belemmer, belemmert, belemmerde, belemmerden, belemmerd)
    • beletten werkwoord (belet, belette, beletten, belet)
    • voorkómen werkwoord
  2. entraver (rendre impossible; déranger; empêcher; )
    storen; hinderen; onmogelijk maken
    • storen werkwoord (stoor, stoort, stoorde, stoorden, gestoord)
    • hinderen werkwoord (hinder, hindert, hinderde, hinderden, gehinderd)
    • onmogelijk maken werkwoord
  3. entraver (barricader; bloquer; obstruer; barrer)
    barricaderen; versperren
    • barricaderen werkwoord (barricadeer, barricadeert, barricadeerde, barricadeerden, gebarricadeerd)
    • versperren werkwoord (versper, verspert, versperde, versperden, versperd)
  4. entraver (faire obstruction; empêcher; incommoder; )
    obstructie plegen
    • obstructie plegen werkwoord (pleeg obstructie, pleegt obstructie, pleegde obstructie, pleegden obstructie, obstructie gepleegd)
  5. entraver (rendre impossible; empêcher; gêner; contrecarrer; faire obstacle à)
    verhinderen; onmogelijk maken

Conjugations for entraver:

Présent
  1. entrave
  2. entraves
  3. entrave
  4. entravons
  5. entravez
  6. entravent
imparfait
  1. entravais
  2. entravais
  3. entravait
  4. entravions
  5. entraviez
  6. entravaient
passé simple
  1. entravai
  2. entravas
  3. entrava
  4. entravâmes
  5. entravâtes
  6. entravèrent
futur simple
  1. entraverai
  2. entraveras
  3. entravera
  4. entraverons
  5. entraverez
  6. entraveront
subjonctif présent
  1. que j'entrave
  2. que tu entraves
  3. qu'il entrave
  4. que nous entravions
  5. que vous entraviez
  6. qu'ils entravent
conditionnel présent
  1. entraverais
  2. entraverais
  3. entraverait
  4. entraverions
  5. entraveriez
  6. entraveraient
passé composé
  1. ai entravé
  2. as entravé
  3. a entravé
  4. avons entravé
  5. avez entravé
  6. ont entravé
divers
  1. entrave!
  2. entravez!
  3. entravons!
  4. entravé
  5. entravant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor entraver:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
belemmeren entrave; obstruction
beletten empêchement; interdiction; retenue
voorkomen air; air de quelqu'un; allure; apparence; aspect; camouflage; changement d'habits; couverture; dehors; devanture; déguisement; extérieur; façade; figure; forme; manteau; mascarade; masque; mine; physique; pignon; travestissement
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
barricaderen barrer; barricader; bloquer; entraver; obstruer
belemmeren empêcher; entraver; faire obstacle à; interdire bloquer; déranger; embarrasser; empêcher; gêner
beletten empêcher; entraver; faire obstacle à; interdire arrêter; bloquer; contrecarrer; dissuader; déranger; embarrasser; empêcher; gêner; retenir; stopper
hinderen contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible; être gênant compliquer; gêner; incommoder; rendre difficile
obstructie plegen bloquer; déranger; embarrasser; empêcher; entraver; faire obstruction; gêner; incommoder; obstruer; s'opposer à
onmogelijk maken contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible; être gênant gêner; incommoder
storen contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible; être gênant déranger; gêner; incommoder
verhinderen contrecarrer; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; interdire; rendre impossible bloquer; déjouer; déranger; embarrasser; empêcher; gêner
versperren barrer; barricader; bloquer; entraver; obstruer
voorkomen advenir; parer à; parer à un inconvénient; prévenir; remédier à; se passer; se présenter
voorkómen empêcher; entraver; faire obstacle à; interdire
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
voorkomen empêcher; entraver; faire obstacle à; interdire

Synoniemen voor "entraver":


Wiktionary: entraver

entraver
verb
  1. een factor vormen die een gebeurtenis of handeling (bijna) onmogelijk maakt
  2. (overgankelijk) de voortgang verstoren

Cross Translation:
FromToVia
entraver hinderen; verhinderen; vertragen hinder — to delay or impede movement
entraver hinderen; maken hinder — to make a task difficult
entraver hinderen; impediëren; belleten; in de weg staan; belemmeren impede — to get in the way of; to hinder
entraver belemmeren hemmen — etwas hindern
entraver belemmeren hindernveraltend: für be- oder verhindern



comments powered by Disqus