Frans

Uitgebreide vertaling voor attiser (Frans) in het Zweeds

attiser:

attiser werkwoord (attise, attises, attisons, attisez, )

  1. attiser (exciter à; activer)
    röra; peta
    • röra werkwoord (rör, rörde, rört)
    • peta werkwoord (petar, petade, petat)
  2. attiser (agiter; remuer; mettre en émoi; pousser; bouger)
    uppröra; skaka om
    • uppröra werkwoord (upprör, upprörde, upprört)
    • skaka om werkwoord (skakar om, skakade om, skakat om)
  3. attiser (stimuler; souffler sur; activer; )
    blåsa; fläkta
    • blåsa werkwoord (blåser, blåste, blåst)
    • fläkta werkwoord (fläktar, fläktade, fläktat)
  4. attiser (réveiller en secouant; inciter; animer; stimuler)
    ruska någon vaken
    • ruska någon vaken werkwoord (rusar någon vaken, rusade någon vaken, rusat någon vaken)
  5. attiser (aviver; énerver; agacer; )
    underblåsa; blåsa upp
    • underblåsa werkwoord (underblåser, underblåste, underblåst)
    • blåsa upp werkwoord (blåser upp, blåste upp, blåst upp)
  6. attiser (animer quelqu'un; promouvoir; applaudir; )
    uppmuntra
    • uppmuntra werkwoord (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
  7. attiser (exhorter; inciter; éperonner; )
    påskynda; skjuta på
    • påskynda werkwoord (påskyndar, påskyndade, påskyndat)
    • skjuta på werkwoord (skjuter på, sköt på, skjutit på)
  8. attiser (inciter à; provoquer; stimuler; )
    uppmuntra; uppmana; driva på
    • uppmuntra werkwoord (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • uppmana werkwoord (uppmanar, uppmanade, uppmanat)
    • driva på werkwoord (driver på, drev på, drivit på)
  9. attiser (motiver; encourager; stimuler; )
    stimulera; motivera någon
    • stimulera werkwoord (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • motivera någon werkwoord (motiverar någon, motiverade någon, motiverat någon)
  10. attiser (alimenter; exciter; aviver; )
    underblåsa; egga upp
    • underblåsa werkwoord (underblåser, underblåste, underblåst)
    • egga upp werkwoord (eggar upp, eggade upp, eggat upp)
  11. attiser (remuer; battre; tourner; )
    kärna; röra om
    • kärna werkwoord (kärnar, kärnade, kärnat)
    • röra om werkwoord (rör om, rörde om, rört om)
  12. attiser (ranimer; inciter; exciter; )
    röra om; sköta elden
    • röra om werkwoord (rör om, rörde om, rört om)
    • sköta elden werkwoord (sköter elden, skötte elden, skött elden)
  13. attiser (stimuler; animer; encourager; )
    stimulera
    • stimulera werkwoord (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
  14. attiser (encourager; inciter; applaudir; )
    uppmuntra; främja; stimulera; ingiva mod
    • uppmuntra werkwoord (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • främja werkwoord (främjar, främjade, främjat)
    • stimulera werkwoord (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • ingiva mod werkwoord (ingiver mod, ingav mod, ingivit mod)
  15. attiser (raviver; ranimer)
    riva upp; räfsa ihop; skrapa ihop
    • riva upp werkwoord (river upp, rev upp, rivit upp)
    • räfsa ihop werkwoord (räfsar ihop, räfsade ihop, räfsat ihop)
    • skrapa ihop werkwoord (skrapar ihop, skrapade ihop, skrapat ihop)

Conjugations for attiser:

Présent
  1. attise
  2. attises
  3. attise
  4. attisons
  5. attisez
  6. attisent
imparfait
  1. attisais
  2. attisais
  3. attisait
  4. attisions
  5. attisiez
  6. attisaient
passé simple
  1. attisai
  2. attisas
  3. attisa
  4. attisâmes
  5. attisâtes
  6. attisèrent
futur simple
  1. attiserai
  2. attiseras
  3. attisera
  4. attiserons
  5. attiserez
  6. attiseront
subjonctif présent
  1. que j'attise
  2. que tu attises
  3. qu'il attise
  4. que nous attisions
  5. que vous attisiez
  6. qu'ils attisent
conditionnel présent
  1. attiserais
  2. attiserais
  3. attiserait
  4. attiserions
  5. attiseriez
  6. attiseraient
passé composé
  1. ai attisé
  2. as attisé
  3. a attisé
  4. avons attisé
  5. avez attisé
  6. ont attisé
divers
  1. attise!
  2. attisez!
  3. attisons!
  4. attisé
  5. attisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor attiser:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blåsa ampoule; cloque; vessie
kärna baratte; coeur; essence; graine; loge; noyau; noyau de fruits; point essentiel; pépin; trognon
riva upp démarrage à la manivelle; fait de plier bagages
röra amalgame; barbouillage; bataclan; bazar; bibine; bordel; bousillage; bric-à-brac; brouillon; chahut; charogne; chinoiseries; cochonnerie; cumul; désordre; encombrement; entassement; fouillis; fourbi; fourrage; foutoir; gribouillage; mélange; méli-mélo; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; pot-au-feu; pot-pourri; pourriture; pêle-mêle; rabâchage; ramassis; rassemblement; rinçure; salade; saleté; saletés; tas; tas de décombres; tripotage; troupe; vêtements de rebut
stimulera consolations; encouragements
uppmuntra consolations; encouragements
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blåsa activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner faire du vent; souffler fortement
blåsa upp activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver bomber; bouffer; charger; enfler; exagérer; grossir; outrer; renforcer; s'ouvrir à cause du vent; se ballonner; se gonfler; souligner
driva på activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de actionner; aguillonner; aiguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler
egga upp alimenter; attiser; aviver; entrainer à; exciter; exciter à; inciter à; pousser à convier; encourager à; exciter; inviter; presser; s'empresser; stimuler
fläkta activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner
främja acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
ingiva mod acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
kärna agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner
motivera någon activer; aggraver; animer; attiser; encourager; inciter; motiver; ranimer; stimuler; éperonner
peta activer; attiser; exciter à
påskynda activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner accélérer; anticiper; avancer; décaler l'heure du début de; démarrer; favoriser; placer devant; promouvoir
riva upp attiser; ranimer; raviver abattre; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévaster; fendre; fêler; ramener de droite et de gauche
ruska någon vaken animer; attiser; inciter; réveiller en secouant; stimuler
räfsa ihop attiser; ranimer; raviver
röra activer; attiser; exciter à actionner; agiter; aller; atteindre; bouger; compatir; concerner; effleurer; frôler; intéresser; marquer d'un point; mixer; mélanger; partir; regarder; remuer; s'agir de; s'intéresser; se déplacer; se mouvoir; se rapporter à; se rendre à; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher quelque chose; toucher un moment; toucher à peine à; émouvoir
röra om activer; agiter; aiguillonner; attiser; aviver; battre; bouger; brouiller; exciter; fatiguer; inciter; mettre en émoi; pousser; ranimer; remuer; stimuler; tisonner; toucher légèrement; tourner
skaka om agiter; attiser; bouger; mettre en émoi; pousser; remuer
skjuta på activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner abattre; ajourner; bombarder; descendre; décharger; faire traîner les choses en longueur; fusiller; mitrailler; renvoyer; reporter; repousser; temporiser; tirer au fusil sur; tirer sur
skrapa ihop attiser; ranimer; raviver amasser; grappiller; grater; ramasser; ramener de droite et de gauche
sköta elden activer; aiguillonner; attiser; aviver; exciter; inciter; ranimer; stimuler; tisonner
stimulera acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; motiver; ovationner; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de acclamer; activer; animer; applaudir; enflammer; lancer en avant avec le pied; ovationner; raviver; stimuler; vivifier
underblåsa activer; agacer; alimenter; ameuter; attiser; aviver; encourager; entrainer à; exciter; exciter à; inciter à; pousser à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver
uppmana activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de exhorter à; prier instamment; sommer quelqu'un
uppmuntra acclamer; activer; aiguillonner; aiguiser; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; exciter à; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; ovationner; promouvoir; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; vivifier; éperonner; être l'instigateur de acclamer; activer; aiguillonner; animer; apaiser; applaudir; aviver; calmer; consoler; encourager; exciter; faire plaisir à; feindre; inciter; inciter à; motiver; ovationner; prétendre; prétexter; rafraîchir; ragaillardir; ramper devant; rassurer; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; stimuler; égayer
uppröra agiter; attiser; bouger; mettre en émoi; pousser; remuer inciter à; provoquer; susciter
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
röra om bien mélangé; mélangé; mêlé; remué
uppmuntra ragaillardi; ravivifié; recalé; remis; restauré; réconforté

Synoniemen voor "attiser":


Wiktionary: attiser


Cross Translation:
FromToVia
attiser egga; sporra; hetsa hussenintransitiv; österreichisch, südostdeutsch; umgangssprachlich: (eine Menschengruppe) durch Hetze zur Auflehnung aufstacheln; Hetze gegen jemanden treiben; Hass schüren
attiser peta poke — to poke a fire to remove ash or promote burning