Frans

Uitgebreide vertaling voor défaire (Frans) in het Zweeds

défaire:

défaire werkwoord (défais, défait, défaisons, défaites, )

  1. défaire (s'en aller; partir; abandonner; )
    bryta upp; gå bort; lämna; avresa
    • bryta upp werkwoord (bryter upp, bröt upp, brutit upp)
    • gå bort werkwoord (går bort, gick bort, gått bort)
    • lämna werkwoord (lämnar, lämnade, lämnat)
    • avresa werkwoord (avreser, avreste, avrest)
  2. défaire (dissoudre; démonter; tomber en morceaux; )
    kollapsa; smulas sönder; upplösas; desintegrera
    • kollapsa werkwoord (kollapsar, kollapsade, kollapsat)
    • smulas sönder werkwoord (smulas sönder, smulades sönder, smulats sönder)
    • upplösas werkwoord (upplösar, upplösade, upplösat)
    • desintegrera werkwoord (desintegrerar, desintegrerade, desintegrerat)
  3. défaire (défaire les boutons; dénouer; ouvrir; déboutonner)
    ta av; släppa på; knäppa upp
    • ta av werkwoord (tar av, tog av, tagit av)
    • släppa på werkwoord (släpper på, släppte på, släppt på)
    • knäppa upp werkwoord (knäpper upp, knäppte upp, knäppt upp)
  4. défaire (détacher; dégager; libérer; dénouer; ouvrir)
    lösa; befria; frisläppa; släppa; släppa ut
    • lösa werkwoord (löser, löste, löst)
    • befria werkwoord (befriar, befriade, befriat)
    • frisläppa werkwoord (frisläpper, frisläppte, frisläppt)
    • släppa werkwoord (släpper, släppte, släppt)
    • släppa ut werkwoord (släpper ut, släppte ut, släppt ut)
  5. défaire (démolir; détruire; démonter; )
    förstöra; göra sönder
    • förstöra werkwoord (förstör, förstörde, förstört)
    • göra sönder werkwoord (gör sönder, gjorde sönder, gjort sönder)
  6. défaire (déconnecter; décrocher; détacher; débrancher)
    avkoppla; ta loss
    • avkoppla werkwoord (avkopplar, avkopplade, avkopplat)
    • ta loss werkwoord (tar loss, tog loss, tagit loss)
  7. défaire (découdre; dégager; détacher; )
    sno upp; lösa upp; sprätta upp; knäppa upp; spänna av
    • sno upp werkwoord (snor upp, snodde upp, snott upp)
    • lösa upp werkwoord (löser upp, löste upp, löst upp)
    • sprätta upp werkwoord (sprättar upp, sprättade upp, sprättat upp)
    • knäppa upp werkwoord (knäpper upp, knäppte upp, knäppt upp)
    • spänna av werkwoord (spänner av, spände av, spänt av)
  8. défaire (dévisser)
    skruva loss; skruva av
    • skruva loss werkwoord (skruvar loss, skruvade loss, skruvat loss)
    • skruva av werkwoord (skruvar av, skruvade av, skruvat av)
  9. défaire (abandonner; détacher; être éliminé; )
    sluta; lägga av
    • sluta werkwoord (slutar, slutade, slutat)
    • lägga av werkwoord (lägger av, lade av, lagt av)

Conjugations for défaire:

Présent
  1. défais
  2. défais
  3. défait
  4. défaisons
  5. défaites
  6. défont
imparfait
  1. défaisais
  2. défaisais
  3. défaisait
  4. défaisions
  5. défaisiez
  6. défaisaient
passé simple
  1. défis
  2. défis
  3. défit
  4. défîmes
  5. défîtes
  6. défirent
futur simple
  1. déferai
  2. déferas
  3. défera
  4. déferons
  5. déferez
  6. déferont
subjonctif présent
  1. que je défasse
  2. que tu défasses
  3. qu'il défasse
  4. que nous défassions
  5. que vous défassiez
  6. qu'ils défassent
conditionnel présent
  1. déferais
  2. déferais
  3. déferait
  4. déferions
  5. déferiez
  6. déferaient
passé composé
  1. ai défait
  2. as défait
  3. a défait
  4. avons défait
  5. avez défait
  6. ont défait
divers
  1. défais!
  2. défaisez!
  3. défaisons!
  4. défait
  5. défaisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor défaire:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avresa décollage; démarrage; départ
bryta upp fait de plier bagages
förstöra destruction; démolition
kollapsa effondrement; écroulement
lämna démission; départ; fait de s'en aller
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avkoppla débrancher; déconnecter; décrocher; défaire; détacher
avresa abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; subdiviser contraster; décamper; embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner
befria défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir affranchir; amnistier; aérer; débarrasser; déchaîner; dégager; délester; délivrer; désencombrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; laisser partir; liberalisér; libérer; lâcher; mettre en liberté; rafraîchir; relâcher; soulager
bryta upp abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; subdiviser achever; compléter; conclure; dire adieu à; décoder; détacher; enfoncer; finir; forcer; ouvrir brusquement; se séparer; séparer; écarter
desintegrera dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine
frisläppa défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir
förstöra abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abîmer; affaiblir; aigrir; anéantir; blesser; bousiller; briser; broyer; casser; corrompre; donner une raclée à; donner une rossée à; défigurer; démolir; dépérir; détruire; détériorer; dévaster; empester; empoisonner; endommager; enfieller; esquinter; exaspérer; exterminer; faire mal à; flanquer une rossée à; fracasser; gaspiller; gâcher; gâter; gâter quelque chose; infirmer; irriter; liquider; mutiler; neutraliser; nuire; nuire à; pervertir; ravager; rompre; rosser; ruiner; saccager; supprimer
gå bort abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; subdiviser abdiquer; agoniser; crever; décéder; mourir; partir; périr; rendre l'âme; s'endormir; trépasser; être tué
göra sönder abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine
knäppa upp curer; déboutonner; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; défaire les boutons; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir
kollapsa dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine céder; effondrer; rouler à terre; répandre; s'affaisser; s'effondrer; s'effrondrer; s'enfoncer; s'ébouler; s'écraser; s'écrouler; se délabrer; se désagréger; succomber; tomber; tomber en bas; tomber en morceaux; tomber en ruine; écorcher
lägga av abandonner; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; être éliminé affecter; effectuer des réservations; lâcher; rendre; réserver
lämna abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; subdiviser abandonner; apporter; délivrer; fournir; livrer; livrer à domicile; lâcher; porter à domicile; procurer; rendre; renoncer à; répudier; s'écarter; s'éloigner; se retirer
lösa défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir déchiffrer; décoder; exempter; laisser libre; libérer; lâcher; relâcher; résoudre; soulager
lösa upp curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond barrer; biffer; déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; rayer; résoudre; être en état de décomposition
skruva av défaire; dévisser dévisser
skruva loss défaire; dévisser desserrer; dévisser
sluta abandonner; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; être éliminé abandonner; aboutir à; achever; arriver; arrêter; barrer; bobiner; boucher; cesser; clore; clôturer; conclure; fermer; franchir la ligne d'arrivée; laisser; renoncer à; renvider; se retrouver; terminer; tomber dans; verrouiller
släppa défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir abandonner; amnistier; classer; classer sans suite; congédier; débarrasser; débaucher; décharger; décrocher; dégommer; délester; délivrer; démettre; exempter; faire baisser; jeter dehors; jeter à terre; laisser descendre; laisser libre; laisser tomber; lancer; larguer; libérer; licencier; lâcher; mettre au rancart; mettre sur le pavé; publier; relâcher; renoncer à; répudier; révéler; soulager
släppa på déboutonner; défaire; défaire les boutons; dénouer; ouvrir annuler; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; tourner en sens contraire
släppa ut défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir dire quelque chose par accident; siffler à la fin de la partie; souffler sur quelque chose pour l'enlever; échapper à
smulas sönder dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine
sno upp curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond
sprätta upp curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond
spänna av curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond détendre; relaxer; relâcher
ta av déboutonner; défaire; défaire les boutons; dénouer; ouvrir débarrasser de; défaire de; dépêter de; dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler
ta loss débrancher; déconnecter; décrocher; défaire; détacher
upplösas dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
släppa version
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
förstöra sauter
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
lösa détaché

Synoniemen voor "défaire":


Wiktionary: défaire


Cross Translation:
FromToVia
défaire besegra best — to beat
défaire övervinna; besegra defeat — to overcome in battle or contest
défaire ångra undo — to reverse

Verwante vertalingen van défaire