Overzicht
Nederlands naar Frans:   Meer gegevens...
  1. mist:
  2. missen:
  3. Wiktionary:


Nederlands

Uitgebreide vertaling voor mist (Nederlands) in het Frans

mist:

mist [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord

  1. de mist (nevel; waas)
    le brouillard; le voile; la brume; l'obscurité; la buée; la vapeur
    • brouillard [le ~] zelfstandig naamwoord
    • voile [le ~] zelfstandig naamwoord
    • brume [la ~] zelfstandig naamwoord
    • obscurité [la ~] zelfstandig naamwoord
    • buée [la ~] zelfstandig naamwoord
    • vapeur [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor mist:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
brouillard mist; nevel; waas heiigheid; waas
brume mist; nevel; waas heiigheid; waas
buée mist; nevel; waas uitwaseming; wasem; zichtbare damp
obscurité mist; nevel; waas deemstering; donker; donkerte; duister; duisterheid; duisternis; onduidelijkheid
vapeur mist; nevel; waas damp; rook; stoom; stoomkracht; uitwaseming; walm; wasem; zichtbare damp
voile mist; nevel; waas dekmantel; heiigheid; sluier; tuigage; voile; waas; zeilsport; zeilwerk

Verwante woorden van "mist":

  • mistten

Wiktionary: mist

mist
noun
  1. métrol|fr vapeur plus ou moins épaisse, et ordinairement froide, qui obscurcir l’air.

Cross Translation:
FromToVia
mist brume; brouillard fog — cloud that forms at a low altitude and obscures vision
mist brume; brouillard mist — Water or other liquid finely suspended in air
mist brouillard; brume Nebel — fein verteilte Flüssigkeitströpfchen, fast immer Wassertröpfchen, oder Eisteilchen in der Luft

mist vorm van missen:

missen werkwoord (mis, mist, miste, misten, gemist)

  1. missen (vermissen)
    manquer; perdre; ne pas retrouver
    • manquer werkwoord (manque, manques, manquons, manquez, )
    • perdre werkwoord (perds, perd, perdons, perdez, )
    • ne pas retrouver werkwoord
  2. missen (iets mislopen; mislopen)
    rater; ne pas obtenir quelque chose
    • rater werkwoord (rate, rates, ratons, ratez, )

Conjugations for missen:

o.t.t.
  1. mis
  2. mist
  3. mist
  4. missen
  5. missen
  6. missen
o.v.t.
  1. miste
  2. miste
  3. miste
  4. misten
  5. misten
  6. misten
v.t.t.
  1. heb gemist
  2. hebt gemist
  3. heeft gemist
  4. hebben gemist
  5. hebben gemist
  6. hebben gemist
v.v.t.
  1. had gemist
  2. had gemist
  3. had gemist
  4. hadden gemist
  5. hadden gemist
  6. hadden gemist
o.t.t.t.
  1. zal missen
  2. zult missen
  3. zal missen
  4. zullen missen
  5. zullen missen
  6. zullen missen
o.v.t.t.
  1. zou missen
  2. zou missen
  3. zou missen
  4. zouden missen
  5. zouden missen
  6. zouden missen
diversen
  1. mis!
  2. mist!
  3. gemist
  4. missend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Vertaal Matrix voor missen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
manquer missen; vermissen afgaan; afwezig zijn; erbij inschieten; falen; floppen; gebrek hebben; in de puree lopen; knellen; kwijtraken; mankeren; misgaan; mislopen; mislukken; ontberen; ontbreken; over het hoofd zien; strak zitten; stranden; verkeerd lopen; verliezen; verloren gaan; verzaken; verzuimen; wegraken
ne pas obtenir quelque chose iets mislopen; mislopen; missen
ne pas retrouver missen; vermissen
perdre missen; vermissen afraken van; erbij inschieten; floepen; glippen; inzetten; kwijt raken; kwijtraken; onderspit delven; verbeuren; vergokken; vergooien; verliezen; verloren gaan; verspelen; verwedden; wedden; wegglippen; wegmaken; wegraken; zoek maken; zoek raken; zoekmaken; zoekraken
rater iets mislopen; mislopen; missen afgaan; falen; floppen; in de puree lopen; misgaan; mislopen; mislukken; onderuitgaan; op zijn bek gaan; stranden; ten val komen; vallen; verkeerd lopen

Verwante woorden van "missen":


Antoniemen van "missen":


Verwante definities voor "missen":

  1. het niet halen of raken1
    • ik heb de trein gemist1
  2. het niet langer hebben1
    • ik mis mijn portemonnee1
  3. voelen dat hij er niet is1
    • mijn vader is op vakantie, ik mis hem wel1

Wiktionary: missen

missen
verb
  1. (vieilli) faillir, tomber en faute.
  2. Ne pas partir, en parlant d’une arme à feu. (Sens général).

Cross Translation:
FromToVia
missen manquer lack — be without, need, require
missen manquer; rater miss — to fail to hit
missen languir; manquer miss — to feel the absence of someone or something
missen rater miss — to be late for something
missen manquer entbehren — K|trans.|gehoben das Nichtvorhandensein einer Person beziehungsweise einer Sache als persönlichen Mangel empfindend erdulden müssen

Verwante vertalingen van mist