Overzicht


Duits

Uitgebreide vertaling voor ausgleichen (Duits) in het Engels

ausgleichen:

ausgleichen werkwoord (gleiche aus, gleichst aus, gleicht aus, glich aus, glichet aus, ausgeglichen)

  1. ausgleichen (verrechnen)
    to settle; to level; get even; to pay
    • settle werkwoord (settles, settled, settling)
    • level werkwoord (levels, levelled, levelling)
    • get even werkwoord
    • pay werkwoord (pays, paid, paying)
  2. ausgleichen (kompensieren; ersetzen; vergüten; )
    compensate for; to counterbalance; to make good
  3. ausgleichen (nachzahlen; zahlen; abrechnen)
    to settle
    • settle werkwoord (settles, settled, settling)
  4. ausgleichen
    to buffer
    • buffer werkwoord (buffers, buffered, buffering)
  5. ausgleichen (ebnen; nivellieren; egalisieren)
    to equalize; to level up; to level; to level down; to level out; to smooth; to equalise
    • equalize werkwoord, Amerikaans (equalizes, equalized, equalizing)
    • level up werkwoord (levels up, levelled up, levelling up)
    • level werkwoord (levels, levelled, levelling)
    • level down werkwoord (levels down, levelled down, levelling down)
    • level out werkwoord (levels out, levelled out, levelling out)
    • smooth werkwoord (smooths, smoothed, smoothing)
    • equalise werkwoord, Brits

Conjugations for ausgleichen:

Präsens
  1. gleiche aus
  2. gleichst aus
  3. gleicht aus
  4. gleichen aus
  5. gleicht aus
  6. gleichen aus
Imperfekt
  1. glich aus
  2. glichst aus
  3. glich aus
  4. glichen aus
  5. glichet aus
  6. glichen aus
Perfekt
  1. bin ausgeglichen
  2. bist ausgeglichen
  3. ist ausgeglichen
  4. sind ausgeglichen
  5. seid ausgeglichen
  6. sind ausgeglichen
1. Konjunktiv [1]
  1. gleiche aus
  2. gleichest aus
  3. gleiche aus
  4. gleichen aus
  5. gleichet aus
  6. gleichen aus
2. Konjunktiv
  1. gliche aus
  2. glichest aus
  3. gliche aus
  4. glichen aus
  5. glichet aus
  6. glichen aus
Futur 1
  1. werde ausgleichen
  2. wirst ausgleichen
  3. wird ausgleichen
  4. werden ausgleichen
  5. werdet ausgleichen
  6. werden ausgleichen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ausgleichen
  2. würdest ausgleichen
  3. würde ausgleichen
  4. würden ausgleichen
  5. würdet ausgleichen
  6. würden ausgleichen
Diverses
  1. gleich aus!
  2. gleicht aus!
  3. gleichen Sie aus!
  4. ausgeglichen
  5. ausgleichend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor ausgleichen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
buffer Anprall; Anstoß; Bums; Prellblock; Puff; Puffer; Schlag; Stoß; Stoßfänger; Stoßpolster; Stoßstange; Zusammenstoß; leichter Stoß
counterbalance Gegenwirkung
level Abflachen; Abgraben; Abriß; Dimensionsebene; Ebene; Entwurf; Entwürfe; Etage; Feld; Fläche; Gehalt; Glättem; Grad; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maß; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Qualität; Rang; Skala; Staffel; Staffelstellung; Stellung; Stock; Stockwerk; Stufe; Unterstand; Vorhaben; Vorsatz; Wasserwaage
pay Arbeitslohn; Belohnung; Besoldung; Bezahlung; Einkommen; Einkünfte; Erwerbseinkünfte; Gehalt; Lohn; Lohn und Gehalt; Lohntüte; Monatslohn; Verdienst
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
buffer ausgleichen puffern
compensate for abbüßen; ausgleichen; belohnen; einbringen; entgelten; ersetzen; erstatten; gutmachen; honorieren; kompensieren; sühnen; vergüten; wiedergutmachen
counterbalance abbüßen; ausgleichen; belohnen; einbringen; entgelten; ersetzen; erstatten; gutmachen; honorieren; kompensieren; sühnen; vergüten; wiedergutmachen
equalise ausgleichen; ebnen; egalisieren; nivellieren angleichen; entsprechen; gleichen; regulieren; übereinstimmen
equalize ausgleichen; ebnen; egalisieren; nivellieren angleichen; entsprechen; gleichen; regulieren; übereinstimmen
get even ausgleichen; verrechnen
level ausgleichen; ebnen; egalisieren; nivellieren; verrechnen abplatten; angleichen; ebnen; egalisieren; regulieren
level down ausgleichen; ebnen; egalisieren; nivellieren
level out ausgleichen; ebnen; egalisieren; nivellieren
level up ausgleichen; ebnen; egalisieren; nivellieren
make good abbüßen; ausgleichen; belohnen; einbringen; entgelten; ersetzen; erstatten; gutmachen; honorieren; kompensieren; sühnen; vergüten; wiedergutmachen abbüßen; abkaufen; aufarbeiten; entschädigen; gutmachen; sühnen; zurückzahlen
pay ausgleichen; verrechnen Die Kosten für etwas tragen; abrechnen; aufwenden; ausbezahlen; ausgeben; auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; in die Kosten teilen; lohnen; schlichten; spendieren; tilgen; vergüten; zahlen
settle abrechnen; ausgleichen; nachzahlen; verrechnen; zahlen Freiden schließen; Maßregeln treffen; Streit beilegen; abhandeln; abrechnen; abwickeln; ausstreichen; befriedigen; beilegen; beruhigen; beschwichtigen; besiedeln; besänftigen; ebnen; egalisieren; eine Rechnung bezahlen; einigen; glätten; gutmachen; kolonisieren; niederlassen; regeln; schlichten; sinken; tilgen; urbarmachen; vergleichen; versöhnen; zahlen
smooth ausgleichen; ebnen; egalisieren; nivellieren abplatten; ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; raspeln; reiben; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
level eben; egal; flach; gleich; platt; waagerecht
smooth eben; egal; feucht; flach; fließend; flüssig; frivol; geschmeidig; gewissenlos; gleich; glitschig; lasterhaft; obszön; ohne Falten; platt; schamlos; schlüpfrig; schmierig; schmutzig; schweinisch; sittenlos; strömend; sämig; unanständig; unehrenhaft; unflätig; unmoralisch; unsauber; unsittlich; unzüchtig; widerlich

Synoniemen voor "ausgleichen":


Wiktionary: ausgleichen

ausgleichen
verb
  1. to make the score equal
  2. make (concepts) agree

Cross Translation:
FromToVia
ausgleichen compensate; indemnify; make up compenserdédommager une perte par un avantage considéré comme équivalent.

Ausgleichen:


Computer vertaling door derden: