Overzicht
Duits
Uitgebreide vertaling voor bitten (Duits) in het Engels
bitten:
Conjugations for bitten:
Präsens
- bitte
- bittest
- bittet
- bitten
- bittet
- bitten
Imperfekt
- bat
- batest
- bat
- baten
- batet
- baten
Perfekt
- habe gebeten
- hast gebeten
- hat gebeten
- haben gebeten
- habt gebeten
- haben gebeten
1. Konjunktiv [1]
- bitte
- bittest
- bitte
- bitten
- bittet
- bitten
2. Konjunktiv
- bäte
- bätest
- bäte
- bäten
- bätet
- bäten
Futur 1
- werde bitten
- wirst bitten
- wird bitten
- werden bitten
- werdet bitten
- werden bitten
1. Konjunktiv [2]
- würde bitten
- würdest bitten
- würde bitten
- würden bitten
- würdet bitten
- würden bitten
Diverses
- bitte
- bittet !
- bitten Sie !
- gebeten
- bittend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor bitten:
Synoniemen voor "bitten":
Wiktionary: bitten
bitten
bitten
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bitten | → ask | ↔ vragen — mondeling of schriftelijk actie verzoeken |
• bitten | → beg | ↔ bidden — dringend iets vragen, smeken |
• bitten | → ask; ask for; inquire; request; demand | ↔ demander — Indiquer à quelqu’un par des paroles, par un écrit ou tout autre moyen ce qu’on désire obtenir de lui. |
• bitten | → pray; ask; ask for; beg; bid; request; apply; seek; apply for | ↔ prier — adorer la divinité en lui demander une grâce, en la remercier d’une grâce. |
Bitten:
-
Bitten (Gebet)
Vertaal Matrix voor Bitten:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
devotions | Bitten; Gebet | |
grace | Bitten; Gebet | Dienst; Erbarmen; Gefälligkeit; Gnade; Gunst; Liebeswerk; Schenkung; Sold; Spende; Stelle; Stiftung; Vergebung; Verzeihung; Wohltat; Wohltätigkeit; Zuwendung |
prayer | Bitten; Gebet | Bitte; Flehen; Gebet; Gesuch; flehentliche Bitte |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
grace | schmücken; verzieren; zieren |
Computer vertaling door derden:
Engels
Uitgebreide vertaling voor bitten (Engels) in het Duits
bite:
-
to bite (snap; rise to the bait)
-
to bite (cut)
Conjugations for bite:
present
- bite
- bite
- bites
- bite
- bite
- bite
present perfect
- have bitten
- have bitten
- has bitten
- have bitten
- have bitten
- have bitten
past continuous
- was biting
- were biting
- was biting
- were biting
- were biting
- were biting
future
- shall bite
- will bite
- will bite
- shall bite
- will bite
- will bite
continuous present
- am biting
- are biting
- is biting
- are biting
- are biting
- are biting
subjunctive
- be bitten
- be bitten
- be bitten
- be bitten
- be bitten
- be bitten
diverse
- bite!
- let's bite!
- bitten
- biting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor bite:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Anbeißen | bite | biting at |
Bissen | bite; mouthful | bite to eat; bites; fast food; flesh-wounds; snack; teeth punctures |
Biß | bite | bite to eat; fast food; snack |
Happen | bite; mouthful | hash; mash; snack |
Knacks | bite | crack; kink |
Mundvoll | bite; morsel; mouthful | |
- | bit; chomp; collation; insect bite; morsel; pungency; raciness; sharpness; snack; sting | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
anbeißen | bite; rise to the bait; snap | corrode; gnaw |
beißen | bite; rise to the bait; snap | engrave; etch |
schneiden | bite; cut | boast; brag; clip; coldshoulder; cut; cut back; cut close; cut off; cut up; disregard; etch; exagerate; ignore; pare; play with effect; prune; reap; skim; sting; style someone's hair; talk big; trim |
zubeißen | bite; rise to the bait; snap | |
- | burn; prick; seize with teeth; sting | |
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
- | in a jiffy |
Verwante woorden van "bite":
Synoniemen voor "bite":
Verwante definities voor "bite":
Wiktionary: bite
bite
Cross Translation:
noun
bite
-
(transitiv) die Zähne in etwas schlagen
-
(transitiv) einen Bissen von etwas nehmen; ein Stück abbeißen
-
(intransitiv) übertragen, (umgangssprachlich) auf ein Angebot eingehen
-
ein kleines, mundgerechtes Stück eines Nahrungsmittels
-
Verletzung, die durch einen Biss verursacht wurde
-
die Menge einer festen Speise, die man auf einmal in den Mund nehmen beziehungsweise abbeißen kann
-
der Vorgang des Beißens
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bite | → beißen | ↔ bijten — iets afsnijden of afscheuren door tanden tegen elkaar te duwen |
• bite | → beißen | ↔ mordre — Serrer avec les dents de manière à entamer. (Sens général). |
• bite | → Biss | ↔ morsure — action de mordre. |
Computer vertaling door derden: