Duits

Uitgebreide vertaling voor Form (Duits) in het Engels

Form:

Form [die ~] zelfstandig naamwoord

  1. die Form (Kondition; Gestalt; Bedingung; )
    the condition; the shape
    • condition [the ~] zelfstandig naamwoord
    • shape [the ~] zelfstandig naamwoord
    the form
    – the visual appearance of something or someone 1
    • form [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. die Form (Kontur; Umriß)
    the circumference; the outline; the contour
  3. die Form (Schablone; Gußform; Gießform)
    the template; the stencil; the model; the hand-out
    • template [the ~] zelfstandig naamwoord
    • stencil [the ~] zelfstandig naamwoord
    • model [the ~] zelfstandig naamwoord
    • hand-out [the ~] zelfstandig naamwoord
  4. die Form (in Form sein)
    the shape; the be in good shape
  5. die Form (Gestalt; Figur; Statur; Geist; Gebilde)
    the figure; the shape
    • figure [the ~] zelfstandig naamwoord
    • shape [the ~] zelfstandig naamwoord
  6. die Form (Guß; Abdruck; Gips)
    the gypsum; the cast; the casting
    • gypsum [the ~] zelfstandig naamwoord
    • cast [the ~] zelfstandig naamwoord
    • casting [the ~] zelfstandig naamwoord
  7. die Form (Typ; Figur; Gestalt)
    the character; the individual
  8. die Form (Statur; Figur; Erscheinungsform; Erscheinung; Erscheinen)
    the silhouette; the shape; the figure
    • silhouette [the ~] zelfstandig naamwoord
    • shape [the ~] zelfstandig naamwoord
    • figure [the ~] zelfstandig naamwoord
  9. die Form (Shape)
    the shape
    – An object created using drawing tools or commands. 2
    • shape [the ~] zelfstandig naamwoord
  10. die Form
    the shape
    – A graphical representation of an action or grouping of actions in an orchestration. 2
    • shape [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor Form:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be in good shape Form; in Form sein
cast Abdruck; Form; Gips; Guß Gips; Gipsbinde; Gipsverband; Werfen; Wurf
casting Abdruck; Form; Gips; Guß Guß; Gußstück; Rollenbesetzung; Rollenverteilung; Schmeißen
character Figur; Form; Gestalt; Typ Art; Charakter; Charaktereigenschaft; Charakterzug; Figur; Geck; Geisteskranke; Gemüt; Idiot; Irre; Irrsinnige; Kennzeichen; Mensch; Natur; Person; Rohling; Schlappschwanz; Schriftzeigen; Schwächling; Seele; Tollkopf; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige; Wesen; Zeichen
circumference Form; Kontur; Umriß Abmessung; Ausdehnung; Ausmaß; Bedeutung; Dimension; Format; Größe; Kreisumfang
condition Bedingung; Beschaffenheit; Bildung; Form; Gestalt; Gestaltung; Kondition; Verfassung Bedingung; Beschaffenheit; Erfordernis; Forderung; Gemütszustand; Klausel; Kondition; Kriterium; Maßstab; Voraussetzung; Vorbehalt; Zustand
contour Form; Kontur; Umriß Kontur; Profil; Umriß
figure Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Gebilde; Geist; Gestalt; Statur Aussehen; Erscheinen; Erscheinung; Figur; Geck; Geisteskranke; Gestalt; Grundgesetz; Haltung; Idiot; Irre; Irrsinnige; Konstituierung; Konstitution; Körperbau; Körperbeschaffentheit; Leibesbeschaffenheit; Mensch; Numerus; Nummer; Person; Positur; Rangnummer; Rohling; Schlappschwanz; Schwächling; Statur; Tollkopf; Verfassung; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige; Wesen; Wuchs; Zahl; Ziffer; Äußere
form Bedingung; Beschaffenheit; Bildung; Form; Gestalt; Gestaltung; Kondition; Verfassung Firmung; Formular; Schulbank
gypsum Abdruck; Form; Gips; Guß Gips
hand-out Form; Gießform; Gußform; Schablone Faltblatt; Faltbrochüre; Flugblatt
individual Figur; Form; Gestalt; Typ Einzelgänger; Einzelne; Einzelperson; Einzelwesen; Figur; Gestalt; Herrschaft; Individuen; Individuum; Mensch; Menschenkind; Person; Sterbliche; Wesen
model Form; Gießform; Gußform; Schablone Beispiel; Entwurf; Exempel; Exemplar; Fotomodell; Gießform; Gußform; Mannequin; Maquette; Modell; Muster; Probe; Prototyp
outline Form; Kontur; Umriß Abzeichnen; Gliederung; Kontur; Leitfaden; Umkreis; Umriß; Zeichnung
shape Bedingung; Beschaffenheit; Bildung; Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Gebilde; Geist; Gestalt; Gestaltung; Kondition; Shape; Statur; Verfassung; in Form sein Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Gießform; Gußform; Positur; Statur; Wuchs
silhouette Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Statur Schattenbild; Silhouette
stencil Form; Gießform; Gußform; Schablone Schablone
template Form; Gießform; Gußform; Schablone Dokumentvorlage; Gießform; Gußform; Vorlage; Vorlage für virtuelle Maschinen; Vorlagendatei
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cast abwerfen; schmeißen; umwandeln
figure aufführen; auftreten; darbieten; darstellen; figurieren
form aufstellen; bearbeiten; bilden; formen; formieren; gestalten; heranbilden; kneten; modellieren
model bearbeiten; bilden; formen; gestalten; heranbilden; kneten; modellieren
outline abbilden; abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; beschreiben; bestimmen; darstellen; definieren; einhegen; einzäunen; entwerfen; festlegen; festsetzen; kennzeichnen; kurz zusammenfassen; neppen; prellen; schildern; skizzieren; trassieren; umschreiben; umzäunen; übervorteilen
shape bearbeiten; bilden; formen; gestalten; heranbilden; kneten; modellieren
stencil kopieren; vervielfältigen
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
individual einzeln; individuell; persönlich
model musterhaft; tugendhaft; vorbildlich
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cast bezaubert

Synoniemen voor "Form":


Wiktionary: Form

Form
noun
  1. Biologie: niedrigstes Taxon bei Pflanzen unterhalb der Varietät, deren Vertreter im Allgemeinen nur in einem Merkmal von dem Normaltypus abweichen
  2. allgemein: äußere Gestalt eines Objektes
Form
noun
  1. hollow form or matrix for shaping a fluid or plastic substance
  2. shape or visible structure
  3. shape
  4. status or condition
  5. condition of personal health, especially muscular health
  6. appearance or outline
  7. figure

Cross Translation:
FromToVia
Form architecture architectureart de concevoir, de construire et de transformer des édifices et des espaces extérieurs selon des critères esthétiques et des règles sociales, techniques, économiques, environnementales déterminées.
Form style; way; manner; fashion façon — Action de faire
Form form; shape forme — Figure extérieure d’un corps, configuration d’une chose
Form form forme — Manière dont une chose est ou peut être faite, présentée, traitée
Form mould; mold moule — Matière creusée selon une forme définie, et dans laquelle le fondeur verse le métal en fusion.

Verwante vertalingen van Form