Overzicht
Duits naar Engels:   Meer gegevens...
  1. Traurigkeit:
  2. Wiktionary:


Duits

Uitgebreide vertaling voor Traurigkeit (Duits) in het Engels

Traurigkeit:

Traurigkeit [die ~] zelfstandig naamwoord

  1. die Traurigkeit (Trauer; Gram; Betrübnis)
    the grief; the sorrow; the sadness
    • grief [the ~] zelfstandig naamwoord
    • sorrow [the ~] zelfstandig naamwoord
    • sadness [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. die Traurigkeit (Schwermut; Mutlosigkeit; Trübseligkeit; Trübsinnigkeit)
    the melancholy; the despondency; the depression; the dejection; the depression of spirits
  3. die Traurigkeit (Betrübnis)
    the sorrow; the melancholy; the sadness
    • sorrow [the ~] zelfstandig naamwoord
    • melancholy [the ~] zelfstandig naamwoord
    • sadness [the ~] zelfstandig naamwoord
  4. die Traurigkeit (Betrübnis; Trauer; Gram; Trübsal; Bekümmernis)
    the sorrow; the sadness; the mournfulness
  5. die Traurigkeit (Melancholie; Schwermut; Trübsinn)
    the melancholy; the dejection; the depression
  6. die Traurigkeit (Tiefkonjunktur; Depression; Geschäftsflaute; Einstürze; Geschäftsstille)
    the depression; the low pressure area

Vertaal Matrix voor Traurigkeit:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dejection Melancholie; Mutlosigkeit; Schwermut; Traurigkeit; Trübseligkeit; Trübsinn; Trübsinnigkeit Depression; Folter; Kummer; Niedergeschlagenheit; Qual; Quälerei; Schlaffheit; Schlappheit; Unbehagen
depression Depression; Einstürze; Geschäftsflaute; Geschäftsstille; Melancholie; Mutlosigkeit; Schwermut; Tiefkonjunktur; Traurigkeit; Trübseligkeit; Trübsinn; Trübsinnigkeit Depression; Folter; Gemütsleiden; Kummer; Qual; Quälerei; Schlaffheit; Schlappheit; Tief; Trübsinn; Unbehagen
depression of spirits Mutlosigkeit; Schwermut; Traurigkeit; Trübseligkeit; Trübsinnigkeit
despondency Mutlosigkeit; Schwermut; Traurigkeit; Trübseligkeit; Trübsinnigkeit Lebensmüdigkeit; Mutlosigkeit; Ratlosigkeit; Schwermut; Schwermütigkeit; Trübsal; Trübsinn; Verzweiflung
grief Betrübnis; Gram; Trauer; Traurigkeit Bekümmernis; Gram; Griesgram; Kummer; Leid; Mühe; Pein; Schmerz; Schmerzen; Trauer; Trübsal; Verdrießlichkeit; Verdruß
low pressure area Depression; Einstürze; Geschäftsflaute; Geschäftsstille; Tiefkonjunktur; Traurigkeit
melancholy Betrübnis; Melancholie; Mutlosigkeit; Schwermut; Traurigkeit; Trübseligkeit; Trübsinn; Trübsinnigkeit Folter; Kummer; Qual; Quälerei; Wehmut
mournfulness Bekümmernis; Betrübnis; Gram; Trauer; Traurigkeit; Trübsal Folter; Kummer; Qual; Quälerei
sadness Bekümmernis; Betrübnis; Gram; Trauer; Traurigkeit; Trübsal Folter; Kummer; Leid; Mühe; Pein; Qual; Quälerei; Schmerz; Wehmut
sorrow Bekümmernis; Betrübnis; Gram; Trauer; Traurigkeit; Trübsal Folter; Gram; Kummer; Leid; Misere; Mißgeschick; Mühe; Not; Pein; Qual; Quälerei; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Schmerz; Unglück; Verdruß
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
melancholy wehmütig

Synoniemen voor "Traurigkeit":


Wiktionary: Traurigkeit

Traurigkeit
noun
  1. die Emotion, die man empfindet, wenn man traurig ist
Traurigkeit
noun
  1. state/emotion
  2. unhappiness
  3. feeling of not being happy

Cross Translation:
FromToVia
Traurigkeit sadness tristesseaffliction, état de dépression morale causé par quelque événement fâcheux.