Overzicht
Duits naar Engels:   Meer gegevens...
  1. ausfertigen:


Duits

Uitgebreide vertaling voor ausfertigen (Duits) in het Engels

ausfertigen:

ausfertigen werkwoord (fertige aus, fertigst aus, fertigt aus, fertigte aus, fertigtet aus, ausgefertigt)

  1. ausfertigen (konsumieren; gebrauchen; aufwenden; )
    to consume; to utilize; to use; to utilise
    • consume werkwoord (consumes, consumed, consuming)
    • utilize werkwoord, Amerikaans (utilizes, utilized, utilizing)
    • use werkwoord (uses, used, using)
    • utilise werkwoord, Brits
  2. ausfertigen (Musik komponieren; gestalten; bilden; )
    to compose
    • compose werkwoord (composes, composed, composing)

Conjugations for ausfertigen:

Präsens
  1. fertige aus
  2. fertigst aus
  3. fertigt aus
  4. fertigen aus
  5. fertigt aus
  6. fertigen aus
Imperfekt
  1. fertigte aus
  2. fertigtest aus
  3. fertigte aus
  4. fertigten aus
  5. fertigtet aus
  6. fertigten aus
Perfekt
  1. habe ausgefertigt
  2. hast ausgefertigt
  3. hat ausgefertigt
  4. haben ausgefertigt
  5. habt ausgefertigt
  6. haben ausgefertigt
1. Konjunktiv [1]
  1. fertige aus
  2. fertigest aus
  3. fertige aus
  4. fertigen aus
  5. fertiget aus
  6. fertigen aus
2. Konjunktiv
  1. fertigte aus
  2. fertigtest aus
  3. fertigte aus
  4. fertigten aus
  5. fertigtet aus
  6. fertigten aus
Futur 1
  1. werde ausfertigen
  2. wirst ausfertigen
  3. wird ausfertigen
  4. werden ausfertigen
  5. werdet ausfertigen
  6. werden ausfertigen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ausfertigen
  2. würdest ausfertigen
  3. würde ausfertigen
  4. würden ausfertigen
  5. würdet ausfertigen
  6. würden ausfertigen
Diverses
  1. fertig aus!
  2. fertigt aus!
  3. fertigen Sie aus!
  4. ausgefertigt
  5. ausfertigend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor ausfertigen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
consume verbrauchen
use Anwendbarkeit; Anwendung; Bedeutung; Benutzung; Brauchbarkeit; Gebrauch; Gewinn; Handhabung; Hantieren; Konsum; Nutzen; Nutzung; Nützlichkeit; Profit; Sinn; Utilität; Verbrauch; Verwendbarkeit; Verwendung; Verwertung; Verzehr; Vorteil
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
compose Musik komponieren; aufbauen; aufstellen; ausfertigen; bilden; formieren; gestalten auf Musik setzen; aufbauen; aufstellen; bauen; errichten; erstellen; komponieren; verfassen; vertonen
consume aufarbeiten; aufbrauchen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; gebrauchen; konsumieren Rauschgift konsumieren; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufknabbern; aufzehren; benutzen; bunkeren; ernähren; erquicken; essen; fressen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; nutzen; schlucken; speisen; stopfen; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verspeisen; verwerten; verwirken; verzehren; zehren; zu Abend essen; zu sich nehmen
use aufarbeiten; aufbrauchen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; gebrauchen; konsumieren anwenden; aufbrauchen; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; praktizieren; tun; verbrauchen; verrichten; verwenden
utilise aufarbeiten; aufbrauchen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; gebrauchen; konsumieren anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; praktizieren; tun; verrichten; verwenden
utilize aufarbeiten; aufbrauchen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; gebrauchen; konsumieren anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; praktizieren; tun; verrichten; verwenden