Overzicht
Duits naar Engels:   Meer gegevens...
  1. begehren:
  2. Wiktionary:


Duits

Uitgebreide vertaling voor begehren (Duits) in het Engels

begehren:

begehren werkwoord (begehre, begehrst, begehrt, begehrte, begehrtet, begehrt)

  1. begehren (wünschen; erwarten; herbeisehnen; hoffen)
    to desire; to crave; to covet; to want; to wish; to will
    • desire werkwoord (desires, desired, desiring)
    • crave werkwoord (craves, craved, craving)
    • covet werkwoord (covets, coveted, coveting)
    • want werkwoord (wants, wanted, wanting)
    • wish werkwoord (wishes, wished, wishing)
    • will werkwoord (will, would, willing)
    to long
    – desire strongly or persistently 1
    • long werkwoord (longs, longed, longing)

Conjugations for begehren:

Präsens
  1. begehre
  2. begehrst
  3. begehrt
  4. begehren
  5. begehrt
  6. begehren
Imperfekt
  1. begehrte
  2. begehrtest
  3. begehrte
  4. begehrten
  5. begehrtet
  6. begehrten
Perfekt
  1. habe begehrt
  2. hast begehrt
  3. hat begehrt
  4. haben begehrt
  5. habt begehrt
  6. haben begehrt
1. Konjunktiv [1]
  1. begehre
  2. begehrest
  3. begehre
  4. begehren
  5. begehret
  6. begehren
2. Konjunktiv
  1. begehrte
  2. begehrtest
  3. begehrte
  4. begehrten
  5. begehrtet
  6. begehrten
Futur 1
  1. werde begehren
  2. wirst begehren
  3. wird begehren
  4. werden begehren
  5. werdet begehren
  6. werden begehren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde begehren
  2. würdest begehren
  3. würde begehren
  4. würden begehren
  5. würdet begehren
  6. würden begehren
Diverses
  1. begehr!
  2. begehrt!
  3. begehren Sie!
  4. begehrt
  5. begehrend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor begehren:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
desire Begehr; Begehren; Begierde; Geilheit; Genußsucht; Gier; Hingebung; Inbrunst; Leidenschaft; Lust; Passion; Verlangen; Wollust; Wunsch; ein großes Verlangen
want Armut; Bedarf; Defekt; Elend; Ermangelung; Gebrechen; Mangel; Not; Schwäche
will Absicht; Entschluß; Plan; Testament; Vermächtnis; Vorhaben; Vorsatz
wish Absicht; Begehren; Begierde; Entschluß; Gier; Plan; Verlangen; Vorhaben; Vorsatz; Wunsch; letzter Wille; letzter Wünsch
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
covet begehren; erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen
crave begehren; erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen erwarten; herbeisehnen; hoffen; hungern; sich sehnen; verlangen; wünschen
desire begehren; erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen
long begehren; erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen
want begehren; erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen bedürfen; brauchen; helfen; möchten; müssen; nötig haben; sollen; wollen
will begehren; erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen werden
wish begehren; erwarten; herbeisehnen; hoffen; wünschen möchten; wollen; wünschen
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
long lang; langwierig; länger

Synoniemen voor "begehren":


Wiktionary: begehren

begehren
verb
  1. (transitiv) (reflexiv) oder mit Genitiv, seltener mit Präpositionen: nach jemandem oder etwas großes (sexuelles) Verlangen haben, jemanden oder etwas sehr gern haben wollen
begehren
verb
  1. to have desire for; to yearn
  2. connoting emotion
  3. formal or strong
  4. -
  5. to wish for with eagerness

Cross Translation:
FromToVia
begehren desire verlangen — iets erg graag willen hebben
begehren desire begeren — sterk verlangen om iets te bezitten
begehren covet convoiterdésirer avidement ce qu’un autre posséder.
begehren hope; desire; wish; want souhaiterformer un souhait.