Duits

Uitgebreide vertaling voor entartet (Duits) in het Engels

entartet:

entartet bijvoeglijk naamwoord

  1. entartet (pervers)
    perverted
  2. entartet (pervers; aus der Art geschlagen)
    degenerate; wickedly; corrupt

Vertaal Matrix voor entartet:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
degenerate Degenerierte; Entarteter; Perversling
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
corrupt abarten; aus der Art schlagen; ausarten; beschädigen; entarten; entstellen; heruntermachen; korrumpieren; verleiden; zurückgehen; zurücklaufen
degenerate abarten; abfaulen; abnehmen; aus der Art schlagen; ausarten; ausfaulen; degenerieren; entarten; entstellen; heruntermachen; verderben; verfaulen; verleiden; verzerren; wegfaulen; zurückgehen; zurücklaufen
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
corrupt aus der Art geschlagen; entartet; pervers bestechlich; faul; korrupt; käuflich; liederlich; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; verlottert; verrotet
degenerate aus der Art geschlagen; entartet; pervers faul; liederlich; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; verlottert; verrotet
perverted entartet; pervers faul; liederlich; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; verlottert; verrotet
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
wickedly aus der Art geschlagen; entartet; pervers

Synoniemen voor "entartet":


Wiktionary: entartet

entartet
adjective
  1. andersartig, verkommen
  2. Physik, Quantenmechanik: mehrere Zustände zu einem Energieniveau besitzend

entartet vorm van entarten:

entarten werkwoord (entarte, entartest, entartet, entartete, entartetet, entartet)

  1. entarten (abwechseln; ändern; verändern; )
    to change; to interchange; to alter; to transform; to vary; to invent; to create; to make
    • change werkwoord (changes, changed, changing)
    • interchange werkwoord (interchanges, interchanged, interchanging)
    • alter werkwoord (alters, altered, altering)
    • transform werkwoord (transforms, transformed, transforming)
    • vary werkwoord (varies, varied, varying)
    • invent werkwoord (invents, invented, inventing)
    • create werkwoord (creates, created, creating)
    • make werkwoord (makes, made, making)
    to switch
    – the act of changing one thing or position for another 1
    • switch werkwoord (switches, switched, switching)
      • his switch on abortion cost him the election1
  2. entarten (korrumpieren; entstellen)
    to deprave; to corrupt; to pervert; to debase
    • deprave werkwoord (depraves, depraved, depraving)
    • corrupt werkwoord (corrupts, corrupted, corrupting)
    • pervert werkwoord (perverts, perverted, perverting)
    • debase werkwoord (debases, debased, debasing)
  3. entarten (ausarten; abarten)
    to lead to; to result in; to come to; to turn out to be; to end in
    • lead to werkwoord (leads to, led to, leading to)
    • result in werkwoord (results in, resulted in, resulting in)
    • come to werkwoord (comes to, came to, coming to)
    • turn out to be werkwoord (turns out to be, turned out to be, turning out to be)
    • end in werkwoord (ends in, ended in, ending in)
  4. entarten (degenerieren; verderben; abarten; abnehmen; ausarten)
    to degenerate; to go to seed; to backslide
    • degenerate werkwoord (degenerates, degenerated, degenerating)
    • go to seed werkwoord (goes to seed, went to seed, going to seed)
    • backslide werkwoord (backslides, backslid, backsliding)
  5. entarten (abarten; zurückgehen; ausarten; )
    to degenerate; to deprave; to corrupt; to run wild
    • degenerate werkwoord (degenerates, degenerated, degenerating)
    • deprave werkwoord (depraves, depraved, depraving)
    • corrupt werkwoord (corrupts, corrupted, corrupting)
    • run wild werkwoord (runs wild, ran wild, running wild)
  6. entarten (verzerren; entstellen)
    to degenerate; be corrupted

Conjugations for entarten:

Präsens
  1. entarte
  2. entartest
  3. entartet
  4. entarten
  5. entartet
  6. entarten
Imperfekt
  1. entartete
  2. entartetest
  3. entartete
  4. entarteten
  5. entartetet
  6. entarteten
Perfekt
  1. habe entartet
  2. hast entartet
  3. hat entartet
  4. haben entartet
  5. habt entartet
  6. haben entartet
1. Konjunktiv [1]
  1. entarte
  2. entartest
  3. entarte
  4. entarten
  5. entartet
  6. entarten
2. Konjunktiv
  1. entartete
  2. entartetest
  3. entartete
  4. entarteten
  5. entartetet
  6. entarteten
Futur 1
  1. werde entarten
  2. wirst entarten
  3. wird entarten
  4. werden entarten
  5. werdet entarten
  6. werden entarten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entarten
  2. würdest entarten
  3. würde entarten
  4. würden entarten
  5. würdet entarten
  6. würden entarten
Diverses
  1. entart!
  2. entartet!
  3. entarten Sie!
  4. entartet
  5. entartend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor entarten:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
backslide Regression
change Abwandlung; Abwechsellung; Abwechseln; Abänderung; Amendement; Auswechselung; Auswechslung; Drehung; Feilschen; Kenterung; Kleingeld; Metamorphose; Modification; Mutation; Revolution; Richtungsveränderung; Schwanken; Schwenkung; Strafversetzugng; Tausch; Transferierung; Transformation; Umbruch; Umdrehung; Umgestaltung; Umkehr; Umschulungf; Umschwung; Umstellung; Umstieg; Umtausch; Umwandlung; Umwechslung; Verlegung; Versetzung; Vertauschung; Verwandlung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wechselgeld; Wende; Wendepunkt; Wendung
degenerate Degenerierte; Entarteter; Perversling
interchange Austausch
invent Phantasieren; Servieren
make Anfertigung; Herstellung; Machwerk
pervert Degenerierte; Drecksau; Dreckschwein; Dreckspatz; Perversling; Sau; Schmierfink; Schmutzfink; Schweinigel
switch Abwechseln; Auswechselung; Auswechslung; Eisenbahnweiche; Ersatzmann; Ersatzspieler; Knopf; Kommutator; Reservespieler; Schalter; Stromwechseler; Stromwender; Switch; Tausch; Umschalter; Umtausch; Umwechslung; Vertauschung; Wechsel; Weiche
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alter abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern abändern; berichtigen; korrigieren; modifizieren; reformieren; revidieren; umgestalten; umändern; verändern; ändern; überprüfen
backslide abarten; abnehmen; ausarten; degenerieren; entarten; verderben
be corrupted entarten; entstellen; verzerren
change abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern abermals tun; abändern; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; biegen; eintauschen; einwechseln; hüllen; modifizieren; noch einmal tun; nochmals tun; tauschen; umbiegen; umgestalten; umkleiden; umsteigen; umtauschen; umwandeln; umwechseln; umziehen; umändern; verbiegen; verkleiden; vertauschen; verwechseln; verändern; wechseln; wiederholen; wiederum tun; ändern
come to abarten; ausarten; entarten gehören; hingehören; zugehören
corrupt abarten; aus der Art schlagen; ausarten; entarten; entstellen; heruntermachen; korrumpieren; verleiden; zurückgehen; zurücklaufen beschädigen
create abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erstellen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; hinkriegen; ins Leben rufen; konstruieren; konzipieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen
debase entarten; entstellen; korrumpieren
degenerate abarten; abnehmen; aus der Art schlagen; ausarten; degenerieren; entarten; entstellen; heruntermachen; verderben; verleiden; verzerren; zurückgehen; zurücklaufen abfaulen; ausfaulen; verfaulen; wegfaulen
deprave abarten; aus der Art schlagen; ausarten; entarten; entstellen; heruntermachen; korrumpieren; verleiden; zurückgehen; zurücklaufen
end in abarten; ausarten; entarten auslaufen; auswirken; erfolgen; erstehen; fließen; folgen; folgern; führen; gipfeln; hervorgehen; kulminieren; münden; sichergeben; zur Folge haben
go to seed abarten; abnehmen; ausarten; degenerieren; entarten; verderben
interchange abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern abtragen; auswechseln; einfallen; einspringen; einwechseln; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; herstellen; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren; stellvertreten; tilgen; umtauschen; umwandeln; umwechseln; umändern; vertauschen; vertreten; verwechseln; verändern; wechseln; wiederaufbauen; wiederherstellen
invent abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern anfertigen; ausdenken; ausklügeln; austüfteln; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erdichten; erfinden; erschaffen; ersinnen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herausfinden; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; phantasieren; planen; produzieren; schaffen; schöpfen; sich ausdenken; skizzieren; tun; verfertigen
lead to abarten; ausarten; entarten auslaufen; auswirken; erfolgen; erstehen; fließen; folgen; folgern; führen; gipfeln; hervorgehen; hervorrufen; kulminieren; münden; resultieren; sichergeben; zur Folge haben
make abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen
pervert entarten; entstellen; korrumpieren pervertieren
result in abarten; ausarten; entarten auslaufen; auswirken; erfolgen; erstehen; fließen; folgen; folgern; führen; gipfeln; hervorgehen; kulminieren; münden; resultieren; sichergeben; zur Folge haben
run wild abarten; aus der Art schlagen; ausarten; entarten; heruntermachen; verleiden; zurückgehen; zurücklaufen verwildern
switch abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern einen anderen Gang einlegen; eintauschen; einwechseln; schalten; tauschen; umtauschen; umwandeln; umwechseln; umändern; vertauschen; verwechseln; verändern; wechseln
transform abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern erneuern; neugestalten; regenerieren; sichverformen; transformieren; umbilden; umformen; umgestalten; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen; verwandeln; verzerren; verziehen
turn out to be abarten; ausarten; entarten
vary abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern abwechseln; schwanken; taumeln; variieren; wanken; wechseln; ändern
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
corrupt aus der Art geschlagen; bestechlich; entartet; faul; korrupt; käuflich; liederlich; pervers; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; verlottert; verrotet
degenerate aus der Art geschlagen; entartet; faul; liederlich; pervers; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; verlottert; verrotet

Synoniemen voor "entarten":

  • ausarten; degenerieren
  • denaturieren; einem Stoff den natürlichen Zustand nehmen; seiner eigentlichen Natur berauben; seines eigentlichen Charakters berauben

Wiktionary: entarten

entarten
adjective
  1. having deteriorated, degraded or fallen from normal

Cross Translation:
FromToVia
entarten degenerate ontaarden — overgaan in iets verkeerds