Overzicht


Duits

Uitgebreide vertaling voor entfesseln (Duits) in het Engels

entfesseln:

entfesseln werkwoord (entfessele, entfesselst, entfesselt, entfesselte, entfesseltet, entfesselt)

  1. entfesseln (losmachen; trennen; lösen; )
    to loosen; to unlace; to work loose; to release; to untie; to set free
    • loosen werkwoord (loosens, loosened, loosening)
    • unlace werkwoord (unlaces, unlaced, unlacing)
    • work loose werkwoord (works loose, worked loose, working loose)
    • release werkwoord (releases, released, releasing)
    • untie werkwoord (unties, untied, untying)
    • set free werkwoord (sets free, set free, setting free)
  2. entfesseln (auslösen)
    to unchain
    • unchain werkwoord (unchains, unchained, unchaining)
  3. entfesseln (aufsperren; aufbrechen; abbrechen; )
    to break open; to decode; to crack; force open; to tear open
    • break open werkwoord (breaks open, broke open, breaking open)
    • decode werkwoord (decodes, decoded, decoding)
    • crack werkwoord (cracks, cracked, cracking)
    • force open werkwoord
    • tear open werkwoord (tears open, tore open, tearing open)
  4. entfesseln (auflösen; abbrechen; entbinden; )
    to adjourn; to break down; to sever
    • adjourn werkwoord (adjourns, adjourned, adjourning)
    • break down werkwoord (breaks down, broke down, breaking down)
    • sever werkwoord (severs, severed, severing)
  5. entfesseln
    to unchain; remove the cuffs

Conjugations for entfesseln:

Präsens
  1. entfessele
  2. entfesselst
  3. entfesselt
  4. entfesselen
  5. entfesselt
  6. entfesselen
Imperfekt
  1. entfesselte
  2. entfesseltest
  3. entfesselte
  4. entfesselten
  5. entfesseltet
  6. entfesselten
Perfekt
  1. habe entfesselt
  2. hast entfesselt
  3. hat entfesselt
  4. haben entfesselt
  5. habt entfesselt
  6. haben entfesselt
1. Konjunktiv [1]
  1. entfessele
  2. entfesselest
  3. entfessele
  4. entfesselen
  5. entfesselet
  6. entfesselen
2. Konjunktiv
  1. entfesselte
  2. entfesseltest
  3. entfesselte
  4. entfesselten
  5. entfesseltet
  6. entfesselten
Futur 1
  1. werde entfesseln
  2. wirst entfesseln
  3. wird entfesseln
  4. werden entfesseln
  5. werdet entfesseln
  6. werden entfesseln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entfesseln
  2. würdest entfesseln
  3. würde entfesseln
  4. würden entfesseln
  5. würdet entfesseln
  6. würden entfesseln
Diverses
  1. entfessel!
  2. entfesselt!
  3. entfesselen Sie!
  4. entfesselt
  5. entfesselend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor entfesseln:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
crack Bruch; Knacks; Knall; Knarren; Koryphäe; Krachen; Riß; Schuß; Spalt; Sprung
release Amnestie; Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Befreiung; Entbindung; Entlassen; Erlösung; Flammrohr; Freilassung; Freimachung; Freisetzung; Geburt; Glückseligkeit; Haftentlassung; Loslassen; Niederkunft; Rettung; Schalldämpfer; Seligkeit; Version
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
adjourn abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abstoppen; beenden; sstoppen; suspendieren; vertagen; zeitweilig aufheben; zeitweilig sperren
break down abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abbrechen; abknacken; brechen; erliegen; ganz kaputt und auseinander holen; kaputtgehen; knacken; knicken; umkommen; untergehen; zerbrechen; zugrunde gehen; zusammenbrechen
break open abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln aufbrechen; aufbringen; aufreißen; aufsperren
crack abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln Häuser aufbrechen; abkoppeln; aufbrechen; aufbringen; aufreißen; aufsperren; aus einander spleißen; ballern; bersten; beschädigen; brechen; bumsen; dekodieren; donnern; ein krackendes Gelaut machen; entschlüsseln; entziffern; explodieren; kaputtmachen; knacken; knallen; knistern; krachen; loskoppeln; platzen; prasseln; scheiden; schmettern; spleißen; splissen; trennen; zerhacken; zerreißen; zerspringen
decode abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln auflösen; ausfindig machen; ausknobeln; dechiffrieren; dekodieren; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen
force open abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln
loosen abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen abschrauben; aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; los werden; losdrehen; losschrauben; öffnen
release abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen Freigabe; ablehnen; abschieben; abweisen; auflassen; befreien; beim publikum einführen; entbinden; entfliehen; entheben; entkommen; entlassen; entrinnen; entschlüpfen; entsetzen; entweichen; entwischen; erlösen; feuern; fliehen; flüchten; freigeben; freilassen; freimachen; lancieren; sich befreien; sich von einer Last; steigenlassen; suspendieren; verabschieden; veröffentlichen; von Belagerern befreien; zurückweisen
remove the cuffs entfesseln
set free abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen befreien; entbinden; entheben; entlassen; entsetzen; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen; loslassen; von Belagerern befreien
sever abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abkoppeln; aus einander spleißen; loskoppeln; scheiden; spleißen; splissen; trennen
tear open abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln aufbrechen; aufbringen; aufreißen; aufsperren; einreißen; reißen
unchain auslösen; entfesseln
unlace abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen
untie abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auftrennen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; treiben; trennen; öffnen
work loose abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
break down in die Brüche; kaputt

Synoniemen voor "entfesseln":


Wiktionary: entfesseln

entfesseln
verb
  1. Mit einem Strick o. ä. zusammen gebundene Hände und/oder Füße befreien, so dass diese wieder bewegt werden können
entfesseln
verb
  1. to free from a leash