Overzicht
Duits naar Engels:   Meer gegevens...
  1. rückgängig machen:
  2. Wiktionary:
    • rückgängig machen → undo


Duits

Uitgebreide vertaling voor rückgängig machen (Duits) in het Engels

rückgängig machen:

rückgängig machen werkwoord (mache rückgängig, machst rückgängig, macht rückgängig, machte rückgängig, machtet rückgängig, rückgängig gemacht)

  1. rückgängig machen (annulieren; stornieren; absagen; )
    to cancel; to annul; to rescind
    • cancel werkwoord (cancels, canceled, canceling)
    • annul werkwoord (annuls, annulled, annulling)
    • rescind werkwoord (rescinds, rescinded, rescinding)
  2. rückgängig machen (zurückdrehen; zurückschicken; reduzieren; )
    to slacken
    • slacken werkwoord (slackens, slackened, slackening)
  3. rückgängig machen (aufhaken; zurückdrehen; lösen; )
    to undo; to unpick; to unhitch
    • undo werkwoord (undoes, undid, undoing)
    • unpick werkwoord (unpicks, unpicked, unpicking)
    • unhitch werkwoord (unhitches, unhitched, unhitching)
  4. rückgängig machen (annulieren; lösen; absagen; abbestellen)
    to rescind; to nullify; to annul; to undo
    • rescind werkwoord (rescinds, rescinded, rescinding)
    • nullify werkwoord (nullifies, nullified, nullifying)
    • annul werkwoord (annuls, annulled, annulling)
    • undo werkwoord (undoes, undid, undoing)
  5. rückgängig machen
    to undo
    – To go back to a previous state by reversing the effects of one or more commands. 1
    • undo werkwoord (undoes, undid, undoing)

Conjugations for rückgängig machen:

Präsens
  1. mache rückgängig
  2. machst rückgängig
  3. macht rückgängig
  4. machen rückgängig
  5. macht rückgängig
  6. machen rückgängig
Imperfekt
  1. machte rückgängig
  2. machtest rückgängig
  3. machte rückgängig
  4. machten rückgängig
  5. machtet rückgängig
  6. machten rückgängig
Perfekt
  1. habe rückgängig gemacht
  2. hast rückgängig gemacht
  3. hat rückgängig gemacht
  4. haben rückgängig gemacht
  5. habt rückgängig gemacht
  6. haben rückgängig gemacht
1. Konjunktiv [1]
  1. mache rückgängig
  2. machest rückgängig
  3. mache rückgängig
  4. machen rückgängig
  5. machet rückgängig
  6. machen rückgängig
2. Konjunktiv
  1. machte rückgängig
  2. machtest rückgängig
  3. machte rückgängig
  4. machten rückgängig
  5. machtet rückgängig
  6. machten rückgängig
Futur 1
  1. werde rückgängig machen
  2. wirst rückgängig machen
  3. wird rückgängig machen
  4. werden rückgängig machen
  5. werdet rückgängig machen
  6. werden rückgängig machen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde rückgängig machen
  2. würdest rückgängig machen
  3. würde rückgängig machen
  4. würden rückgängig machen
  5. würdet rückgängig machen
  6. würden rückgängig machen
Diverses
  1. mache rückgängig!
  2. macht rückgängig!
  3. machen Sie rückgängig!
  4. rückgängig gemacht
  5. rückgängig machend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor rückgängig machen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
undo Rollbackphase
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
annul abbestellen; absagen; annulieren; aufheben; einstellen; lösen; rückgängig machen; stornieren; streichen annullieren; aufheben; tilgen; widerrufen
cancel abbestellen; absagen; annulieren; aufheben; einstellen; rückgängig machen; stornieren; streichen Auswahl aufheben; abblasen; abbrechen; absagen; anbsetzen; annullieren; aufheben; durchstreichen; tilgen; wider'rufen; widerrufen
nullify abbestellen; absagen; annulieren; lösen; rückgängig machen annullieren; aufheben; tilgen; widerrufen
rescind abbestellen; absagen; annulieren; aufheben; einstellen; lösen; rückgängig machen; stornieren; streichen
slacken einschränken; mäßigen; reduzieren; rückgängig machen; schmälern; verringern; zurückdrehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden abflauen; abschwächen; aufschieben; erblassen; erbleichen; ermatten; ermüden; erschlaffen; hinausschieben; nachlassen; verblassen; verflauen; verschießen; verspäten; verzögern; zaudern; zögern
undo abbestellen; abkoppeln; absagen; annulieren; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; entknoten; loshaken; lösen; rückgängig machen; tilgen; zurückdrehen annullieren; aufbekommen; aufdröseln; aufheben; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; ausheben; ausholen; ausnehmen; entknoten; entwirren; herausnehmen; losbekommen; loskriegen; tilgen; wider'rufen; widerrufen; öffnen
unhitch abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; entknoten; loshaken; lösen; rückgängig machen; tilgen; zurückdrehen abkoppeln; annullieren; aufheben; wider'rufen
unpick abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; entknoten; loshaken; lösen; rückgängig machen; tilgen; zurückdrehen abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; annullieren; aufheben; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; ausheben; aushecken; ausholen; ausmisten; ausnehmen; herausnehmen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben; wider'rufen

Synoniemen voor "rückgängig machen":


Wiktionary: rückgängig machen

rückgängig machen
verb
  1. to reverse

Verwante vertalingen van rückgängig machen