Overzicht


Duits

Uitgebreide vertaling voor sich balgen (Duits) in het Engels

sich balgen:

sich balgen werkwoord (balge mich, balgst dich, balgt sich, balgte sich, balgtet euch, sich gebalgt)

  1. sich balgen (scherzen; balgen; herumtollen; toben; schäkern)
    to romp; to romp around; to frolic; to horse around; to run around wildly; to play; to let oneself go
    • romp werkwoord (romps, romped, romping)
    • romp around werkwoord (romps around, romped around, romping around)
    • frolic werkwoord (frolics, frolicked, frolicking)
    • horse around werkwoord (horses around, horsed around, horsing around)
    • run around wildly werkwoord (runs around wildly, ran around wildly, running around wildly)
    • play werkwoord (plays, played, playing)
    • let oneself go werkwoord (lets oneself go, let oneself go, letting oneself go)
  2. sich balgen (herumtollen)
    to romp
    • romp werkwoord (romps, romped, romping)

Conjugations for sich balgen:

Präsens
  1. balge mich
  2. balgst dich
  3. balgt sich
  4. balgen uns
  5. balgt euch
  6. balgen sie
Imperfekt
  1. balgte mich
  2. balgtest dich
  3. balgte sich
  4. balgten uns
  5. balgtet euch
  6. balgten sich
Perfekt
  1. habe mich gebalgt
  2. hast dich gebalgt
  3. hat sich gebalgt
  4. haben uns gebalgt
  5. habt euch gebalgt
  6. haben sich gebalgt
1. Konjunktiv [1]
  1. balge mich
  2. balgest dich
  3. balge sich
  4. balgen uns
  5. balget euch
  6. balgen sich
2. Konjunktiv
  1. balgte mich
  2. balgtest dich
  3. balgte sich
  4. balgten uns
  5. balgtet euch
  6. balgten sich
Futur 1
  1. werde mich balgen
  2. wirst dich balgen
  3. wird sich balgen
  4. werden uns balgen
  5. werdet euch balgen
  6. werden sich balgen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde mich balgen
  2. würdest dich balgen
  3. würde sich balgen
  4. würden uns balgen
  5. würdet euch balgen
  6. würden sich balgen
Diverses
  1. balg dich!
  2. balgt euch!
  3. balgen Sie sich!
  4. gebalgt
  5. ausbalgend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor sich balgen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
play Abweichung; Bühnenstück; Drama; Glücksspiel; Kinderspiel; Marge; Partie; Runde; Schauspiel; Schlacht; Spiel; Spielchen; Spielen; Spielraum; Streit; Stück; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit
romp Geleier; Genörgel; Gequengel; Geschwätz; Geseire; Getratsch; Gezänk; Herumtollen; Klönen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
frolic balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben hinken; hüpfen; tänzeln
horse around balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben
let oneself go balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben
play balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben bespielen; darstellen; spielen; tun als ob; wiedergeben
romp balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben
romp around balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben
run around wildly balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben

Verwante vertalingen van sich balgen