Overzicht
Duits naar Spaans: Meer gegevens...
-
ergreifend:
- espectacular; sensacional; emocionante; conmovedor; doloroso; aflictivo; impresionante; imponente; majestuoso; magnífico; soberbio; admirable; grande; asombroso; grandioso; pasmante; espléndido; precioso; fantástico; destacado; tremendo; brillante; fabuloso; excelente; glorioso; fascinante; atrayente; cautivador; encantador; amable; atento; afable; simpático; mágico
-
ergreifen:
- coger; prender; atrapar; agarrar; arrestar; detener; coger preso; aprehender; aprisionar; coger prisionero; comprender; pillar; entender; sorprender; trabar; fascinar; poner las esposas; cazar; cautivar; detengo; tomar; recoger; fijar; montar; depositar; inmovilizar; encadenar; encarcelar; engastar; conmocionar; obtener; adquirir; adueñarse de; apoderarse de; obsesionar; enredar; intrigar; despertar curiosidad; pescar; capturar; apresar
-
Wiktionary:
- ergreifend → lacrimógeno, lacrimoso, enternecedor, conmovedor, patético, emocionante
- ergreifen → coger, agarrar
- ergreifen → aferrar, agarrar, apoderarse de, apresar, agazapar, coger, agarrafar, acapillar, asir, atrapar, capturar, remover, mover, conmover, emocionar, agitar, perturbar
Duits
Uitgebreide vertaling voor ergreifend (Duits) in het Spaans
ergreifend:
-
ergreifend (sensationell; aufsehenerregend)
-
ergreifend (herzergreifend; emotional; rührend; herzzerreißend; bewegend; tragisch)
-
ergreifend (herzergreifend; herzzerreißend; eindrucksvoll; fesselnd)
emocionante; doloroso; conmovedor; aflictivo-
emocionante bijvoeglijk naamwoord
-
doloroso bijvoeglijk naamwoord
-
conmovedor bijvoeglijk naamwoord
-
aflictivo bijvoeglijk naamwoord
-
-
ergreifend (beeindruckend; imponierend; eindrucksvoll; überwältigend)
impresionante; imponente; majestuoso; magnífico; soberbio; admirable; grande; asombroso; grandioso; pasmante-
impresionante bijvoeglijk naamwoord
-
imponente bijvoeglijk naamwoord
-
majestuoso bijvoeglijk naamwoord
-
magnífico bijvoeglijk naamwoord
-
soberbio bijvoeglijk naamwoord
-
admirable bijvoeglijk naamwoord
-
grande bijvoeglijk naamwoord
-
asombroso bijvoeglijk naamwoord
-
grandioso bijvoeglijk naamwoord
-
pasmante bijvoeglijk naamwoord
-
-
ergreifend (prachtvoll; prächtig; phantastisch; bezaubernd; fabelhaft; großartig; entzückend; brillant; blendend; genial; famos; einzigartig; einmalig)
espléndido; precioso; magnífico; fantástico; destacado; grandioso; tremendo; brillante; fabuloso; excelente; glorioso-
espléndido bijvoeglijk naamwoord
-
precioso bijvoeglijk naamwoord
-
magnífico bijvoeglijk naamwoord
-
fantástico bijvoeglijk naamwoord
-
destacado bijvoeglijk naamwoord
-
grandioso bijvoeglijk naamwoord
-
tremendo bijvoeglijk naamwoord
-
brillante bijvoeglijk naamwoord
-
fabuloso bijvoeglijk naamwoord
-
excelente bijvoeglijk naamwoord
-
glorioso bijvoeglijk naamwoord
-
-
ergreifend (fesselnd; eindrucksvoll; spannend; packend; interessant; uneterhaltsam)
fascinante; atrayente; cautivador-
fascinante bijvoeglijk naamwoord
-
atrayente bijvoeglijk naamwoord
-
cautivador bijvoeglijk naamwoord
-
-
ergreifend (herzergreifend)
-
ergreifend (Zuneigung erweckend; bezaubernd; entzückend; leutselig; gönnerhaft)
encantador; amable; atento; afable; simpático-
encantador bijvoeglijk naamwoord
-
amable bijvoeglijk naamwoord
-
atento bijvoeglijk naamwoord
-
afable bijvoeglijk naamwoord
-
simpático bijvoeglijk naamwoord
-
-
ergreifend (reizend; bezaubernd; zauberhaft; entzückend; herzgewinnend; charmant)
-
ergreifend (rührend)
conmovedor-
conmovedor bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor ergreifend:
Synoniemen voor "ergreifend":
Wiktionary: ergreifend
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ergreifend | → lacrimógeno; lacrimoso | ↔ lachrymose — tearful |
• ergreifend | → enternecedor; conmovedor | ↔ ontroerend — aandoenlijk, aangrijpend |
• ergreifend | → enternecedor; conmovedor | ↔ aangrijpend — aandoenlijk, ontroerend. |
• ergreifend | → patético; enternecedor; conmovedor | ↔ aandoenlijk — ontroerend, vertederend |
• ergreifend | → conmovedor | ↔ attendrissant — Qui attendrir, qui émouvoir de compassion, de tendresse. |
• ergreifend | → emocionante | ↔ touchant — Qui toucher le cœur, qui émouvoir ; surtout en parlant d’émotions doux et attendrissantes. |
ergreifen:
-
ergreifen (packen; greifen; fangen; fassen; erfassen; kriegen; festnehmen; einpacken; erwischen; eingreifen; abfangen; erhaschen; verhaften; verwickeln; überlisten)
-
ergreifen (verhaften; erfassen; fassen; greifen)
arrestar; detener; coger preso; aprehender; aprisionar; coger prisionero-
arrestar werkwoord
-
detener werkwoord
-
coger preso werkwoord
-
aprehender werkwoord
-
aprisionar werkwoord
-
coger prisionero werkwoord
-
-
ergreifen (ertappen; schnappen; erwischen; fangen; fassen; erfassen)
comprender; detener; atrapar; coger; pillar; entender; sorprender; trabar; fascinar; poner las esposas; cazar; cautivar; detengo; tomar; recoger; fijar; montar; prender; depositar; inmovilizar; encadenar; encarcelar; engastar; coger preso; coger prisionero-
comprender werkwoord
-
detener werkwoord
-
atrapar werkwoord
-
coger werkwoord
-
pillar werkwoord
-
entender werkwoord
-
sorprender werkwoord
-
trabar werkwoord
-
fascinar werkwoord
-
poner las esposas werkwoord
-
cazar werkwoord
-
cautivar werkwoord
-
detengo werkwoord
-
tomar werkwoord
-
recoger werkwoord
-
fijar werkwoord
-
montar werkwoord
-
prender werkwoord
-
depositar werkwoord
-
inmovilizar werkwoord
-
encadenar werkwoord
-
encarcelar werkwoord
-
engastar werkwoord
-
coger preso werkwoord
-
coger prisionero werkwoord
-
-
ergreifen (rühren)
-
ergreifen (bekommen; erwerben; erfassen; gewinnen; fassen; aufschnappen)
obtener; adquirir; adueñarse de; apoderarse de-
obtener werkwoord
-
adquirir werkwoord
-
adueñarse de werkwoord
-
apoderarse de werkwoord
-
-
ergreifen (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; faszinieren; erfassen; fassen; erwischen; ausspielen; gehen; kriegen; greifen; verhaften; fangen; fesseln; packen; knutschen; erobern; kappen; festnehmen; eingreifen; einpacken; ballen; schmieden; hervorholen; erhaschen; intrigieren)
obsesionar; fascinar; tomar; coger; enredar; intrigar; despertar curiosidad-
obsesionar werkwoord
-
fascinar werkwoord
-
tomar werkwoord
-
coger werkwoord
-
enredar werkwoord
-
intrigar werkwoord
-
despertar curiosidad werkwoord
-
-
ergreifen (erwischen)
-
ergreifen (erhaschen; erfassen; fassen; erwischen; fangen)
Conjugations for ergreifen:
Präsens
- ergreife
- ergreifst
- ergreift
- ergreifen
- ergreift
- ergreifen
Imperfekt
- ergriff
- ergriffst
- ergriff
- ergriffen
- ergrifft
- ergriffen
Perfekt
- habe ergriffen
- hast ergriffen
- hat ergriffen
- haben ergriffen
- habt ergriffen
- haben ergriffen
1. Konjunktiv [1]
- ergreife
- ergreifest
- ergreife
- ergreifen
- ergreifet
- ergreifen
2. Konjunktiv
- ergriffe
- ergriffest
- ergriffe
- ergriffen
- ergriffet
- ergriffen
Futur 1
- werde ergreifen
- wirst ergreifen
- wird ergreifen
- werden ergreifen
- werdet ergreifen
- werden ergreifen
1. Konjunktiv [2]
- würde ergreifen
- würdest ergreifen
- würde ergreifen
- würden ergreifen
- würdet ergreifen
- würden ergreifen
Diverses
- ergreif!
- ergreift!
- ergreifen Sie!
- ergriffen
- ergreifend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor ergreifen:
Synoniemen voor "ergreifen":
Wiktionary: ergreifen
ergreifen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ergreifen | → aferrar | ↔ clutch — to grip or grasp tightly |
• ergreifen | → agarrar; apoderarse de; apresar; aferrar | ↔ seize — grab |
• ergreifen | → agazapar; coger | ↔ vastpakken — iets of iemand grijpen en vasthouden |
• ergreifen | → agazapar; coger; agarrafar | ↔ vastgrijpen — iets of iemand grijpen en vasthouden |
• ergreifen | → acapillar; asir; agarrar; coger | ↔ grijpen — plotseling iets of iemand beetpakken |
• ergreifen | → agarrar; asir; coger; apoderarse de | ↔ agripper — sens transitif |
• ergreifen | → atrapar; coger | ↔ attraper — Prendre à une trappe, à un piège ou à quelque chose de semblable. |
• ergreifen | → atrapar; capturar | ↔ capturer — s’emparer d’un être vivant ou d’une chose. |
• ergreifen | → remover; mover; conmover; emocionar | ↔ remuer — mouvoir, déplacer. |
• ergreifen | → conmover; emocionar; agitar; perturbar | ↔ émouvoir — provoquer une émotion. |
Computer vertaling door derden: