Duits

Uitgebreide vertaling voor verrückt (Duits) in het Spaans

verrückt:

verrückt bijvoeglijk naamwoord

  1. verrückt (geistkrank)
    loco; cú-cú; mentalmente enfermo; idiota; tonto
  2. verrückt (bekloppt; gestört; blöd; )
    estúpido; bobo; loco; burro; como loco; idiota; mentecato; loquillo; desconcertado; indolente; furioso; caótico; demente; chalado; curioso; confuso; absurdo; locamente
  3. verrückt (bescheuert; blöd; närrisch; )
    cú-cú; Juan Lanas; extraño; loco; chiflado; perezoso; mudo; cucú; desconcertado; absurdo; cretino; chalado; desequilibrado; tonto; raro; peculiar; ganso; locamente; perturbado; loquillo; como loco; enmarañado; curioso; típico; desordenado; necio; característico; tontamente; con locura; loco de remate; caótico; descabellado; indolente; ofuscado; insano; obcecado
  4. verrückt (bescheuert; plemplem; übergeschnappt; bekloppt)
    loquillo; chiflado; loco de remate; estúpido; chalado
  5. verrückt (blöde; blödsinnig; idiotisch)
    loco; estúpido; mentecato; necio; chiflado; absurdo
  6. verrückt
    ponerse arrecho; saltado
  7. verrückt
    idiota
    • idiota bijvoeglijk naamwoord
  8. verrückt (bekloppt; blöde; blöd; )
    chalado; chiflado
  9. verrückt (übergeschnappt; wild)
    loco; chiflado; loquillo
  10. verrückt (ganz verrückt)
    extrañísimo
  11. verrückt (irrsinnig; geisteskrank; wahnsinnig; )
    atrasado; loco; bebido; con locura; mentalmente enfermo; burro; idiota; locamente; descabellado; demencial

Vertaal Matrix voor verrückt:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Juan Lanas Dummchen; Dummkopf; Dummköpchen; Dussel; Einfaltspinsel; Gimpel; Hohlkopf; Hohlköpfchen; Pantoffelheld; Quatschkopf; Schafskopf; Schlappschwanz; Schussel; Schwachkopf; Schwachköpfchen; Schwächling; Strohkopf; Strohköpfchen; Stümper; Trottel; Waschlappen; gute Mensch; gute Schlucker; schlapper Kerl
absurdo Blech; Blödsinn; Firlefanz; Gefasel; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geplapper; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Irrsinn; Kauderwelsch; Klatsch; Käse; Larifari; Quatsch; Rückständigkeit; Schwachsinnigkeit; Unsinn; Unsinnigkeit; Wahnsinn; Zurückgebliebenheit; dummes Zeug
bobo Armleuchter; Blöde; Depp; Dummchen; Dumme; Dummkopf; Dummköpchen; Dussel; Einfaltspinsel; Esel; Geck; Gespött; Gimpel; Gänschen; Hanswurst; Hofnarr; Hohlkopf; Hohlköpfchen; Idiot; Irre; Irrsinnige; Kauz; Kuh; Narr; Quatschkopf; Schaf; Schafskopf; Schalk; Schussel; Schwachkopf; Schwachköpfchen; Spaßvogel; Strohkopf; Strohköpfchen; Stümper; Tor; Trottel; Tröttel; Tölpel; Unbedeutende; Verrückte; dumme Nuß; dummer August; gute Mensch; gute Schlucker
burro Blödmann; Dummchen; Dummköpchen; Einfallspinsel; Esel; Hase; Hohlköpfchen; Langohr; Schwachköpfchen; Strohköpfchen; Tor; Tropf; Tölpel
chalado Figur; Flasche; Geck; Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Mensch; Rohling; Schlappschwanz; Schwächling; Tollkopf; Trottel; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige
chiflado Blödmann; Einfallspinsel; Flasche; Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Kauz; Narr; Schlappschwanz; Schwachsinnige; Schwächling; Tollkopf; Tor; Tropf; Trottel; Tölpel; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige
cucú Kuckucksruf
demente Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Schwachsinnige; Verrückte; Wahnsinnige
estúpido Dummchen; Dumme; Dummkopf; Dummköpchen; Dussel; Einfaltspinsel; Gimpel; Hohlkopf; Hohlköpfchen; Quatschkopf; Schafskopf; Schussel; Schwachkopf; Schwachköpfchen; Strohkopf; Strohköpfchen; Stümper; Trottel
extraño Ausländer; Fremde; Sonderling; Unbekannte
furioso Irrsinnige; Verrückte
ganso Blödmann; Einfallspinsel; Gans; Gänschen; Tor; Tropf; Tölpel
idiota Dummchen; Dummkopf; Dummköpchen; Dussel; Einfaltspinsel; Geisteskranke; Gimpel; Hohlkopf; Hohlköpfchen; Idiot; Irre; Irrsinnige; Kauz; Narr; Quatschkopf; Schafskopf; Schussel; Schwachkopf; Schwachköpfchen; Schwachsinnige; Strohkopf; Strohköpfchen; Stümper; Tor; Trottel; Verrückte; Wahnsinnige
loco Blödmann; Dummkopf; Einfallspinsel; Fan; Geck; Geisteskranke; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Narr; Schalk; Schwachsinnige; Schwärmer; Spaßvogel; Tollkopf; Tor; Tropf; Tröttel; Tölpel; Verrückte; Wahnsinnige
mentecato Bauer; Bauernlümmel; Bauerntölpel; Blödian; Dreckskerl; Dummchen; Dumme; Dummkopf; Dummköpchen; Dussel; Dusselchen; Einfaltspinsel; Fittich; Flegel; Gimpel; Grobian; Hohlkopf; Hohlköpfchen; Kalbskopf; Lump; Lümmel; Quatschkopf; Rüpel; Schafskopf; Schuft; Schussel; Schwachkopf; Schwachköpfchen; Stiesel; Strohkopf; Strohköpfchen; Stümper; Trottel; Tölpel; blöder Sack; grobePerson; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl
necio Dummkopf; Geck; Hanswurst; Hofnarr; Idiot; Irre; Irrsinnige; Narr; Schalk; Spaßvogel; Tor; Tröttel; Tölpel; Verrückte
perezoso Bummler; Drückeberger; Faulenzer; Faulpelz; Faultier; Müßiggänger; Sclappschwanz; Tagedieb
raro Eigentümlichkeit; Sonderling
tonto Armleuchter; Bauer; Bauernlümmel; Bauerntölpel; Blöde; Blödian; Blödmann; Depp; Dreckskerl; Dummchen; Dumme; Dummkopf; Dummköpchen; Dussel; Dusselchen; Einfallspinsel; Einfaltspinsel; Esel; Fittich; Flegel; Geck; Geisteskranke; Gimpel; Grobian; Gänschen; Hanswurst; Hofnarr; Hohlkopf; Hohlköpfchen; Idiot; Irre; Irrsinnige; Kalbskopf; Kuh; Lump; Lümmel; Narr; Quatschkopf; Rüpel; Schaf; Schafskopf; Schafsköpfe; Schalk; Schuft; Schussel; Schwachkopf; Schwachköpfchen; Schwachsinnige; Spaßvogel; Stiesel; Strohkopf; Strohköpfchen; Stümper; Tor; Tropf; Trottel; Tröttel; Tölpel; Unbedeutende; Verrückte; Wahnsinnige; blöder Sack; dumme Nuß; dummer August; grobePerson; gute Mensch; gute Schlucker; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl; ungeschliffener Kerl
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Juan Lanas bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; gestört; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; meschugge; närrisch; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; übergeschnappt
absurdo bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; gestört; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; lächerlich; meschugge; närrisch; stumpfsinnig; töricht; unsinnig; unvernünftig; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; übergeschnappt absurd; albern; bekloppt; bescheuert; dumm; einfältig; idiotisch; irrsinnig; lachhaft; lächerlich; nichtausführbar; nutzlos; ridikul; sinnlos; spinnig; töricht; unausführbar; unbegründet; undurchführbar; unklug; unmöglich; unnütz; unpraktisch; unrealisierbar; unrealistisch; unreflektiert; unsinnig; unvernüftig; unvernünftig; unverständig; unüberlegt; vergebens; vergeblich; zwecklos
atrasado blödsinnig; geisteskrank; gestört; irre; irrsinnig; schwachsinnig; verrückt; wahnsinnig rückständig
bebido blödsinnig; geisteskrank; gestört; irre; irrsinnig; schwachsinnig; verrückt; wahnsinnig angeheitert; angesäuselt; benebelt; berauscht; besoffen; besäuselt; betrunken; blau; duselig; mehr als genug; satt; saubesoffen; schwer betrunken; sinnlos betrunken; stinkbesoffen; stock besoffen; stock betrunken; stockbesoffen; stockbetrunken; voll; völlig betrunken
bobo bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; gestört; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; lächerlich; meschugge; närrisch; stumpfsinnig; töricht; unsinnig; unvernünftig; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; übergeschnappt albern; blöd; blöde; denkfaul; doof; dumm; dusselig; dämlich; einfältig; geistlos; geisttötend; hohlköpfig; infantil; kindisch; kindlich; langweilig; lächerlich; naiv; schafsköpfig; simpel; stumpf; stumpfsinnig; treudoof; töricht; unvernünftig; unverständig; ätzend
burro bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; gestört; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; lächerlich; meschugge; närrisch; schwachsinnig; stumpfsinnig; töricht; unsinnig; unvernünftig; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; übergeschnappt
característico bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; gestört; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; meschugge; närrisch; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; übergeschnappt absonderlich; auffallend; auffällig; beachtenswert; beschreibend; besonder; bezeichnend; bizarr; charakterisierend; charakteristisch; eigen; eigenartig; eigentümlich; einheimisch; exotisch; fremd; fremdartig; gediegen; hervorragend; hervorspringend; irre; irrsinnig; kennzeichnend; komisch; kurios; lächerlich; merkwürdig; prononciert; seltsam; sonderbar; spezifisch; treffend; typisch; ungewöhnlich; unverkennbar; wunderlich
caótico bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; gestört; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; lächerlich; meschugge; närrisch; stumpfsinnig; töricht; unsinnig; unvernünftig; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; übergeschnappt chaotisch; durcheinander; fahrlässig; konfus; kunterbunt; nachlässig; schlampig; sorglos; unachtsam; unbändig; ungeordnet; ungepflegt; ungeregelt; unordentlich; unregelmäßig; unversorgt; vernachlässigt; verschwommen wahrnehmbar; verstört; verwahrlost; verwildert; verwirrt; wirr; zerzaust
chalado bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; gestört; hirnverbrannt; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; lächerlich; meschugge; närrisch; plemplem; stumpfsinnig; töricht; unsinnig; unvernünftig; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; übergeschnappt
chiflado bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; gestört; hirnverbrannt; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; lächerlich; meschugge; närrisch; plemplem; unsinnig; unvernünftig; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wild; wirr; übergeschnappt albern; dumm; einfältig; halbgar; töricht; unklug; unvernüftig
como loco bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; gestört; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; lächerlich; meschugge; närrisch; stumpfsinnig; töricht; unsinnig; unvernünftig; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; übergeschnappt
con locura bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; gestört; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; meschugge; närrisch; schwachsinnig; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; übergeschnappt
confuso bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; gestört; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; lächerlich; meschugge; närrisch; stumpfsinnig; töricht; unsinnig; unvernünftig; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; übergeschnappt aufgelöst; baff; bedripst; befangen; bestürzt; betreten; betroffen; diesig; dumpf; dumpfig; dunkel; dunstig; durcheinander; düster; entgeistert; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fahl; fassungslos; faul; finster; flau; fragwürdig; grob; haarig; halblaut; irre; konfus; neblig; obskur; perplex; schattenhaft; scheu; schuftig; schwammig; schüchtern; trüb; trübe; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; ungewiß; unklar; unÜbersichtlich; vage; verblüfft; verdutzt; verlegen; verschwommen; verschwommen wahrnehmbar; verschämt; verstört; verwirrt; verworren; wirr; zaghaft; zerrüttet
cretino bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; gestört; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; meschugge; närrisch; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; übergeschnappt
cucú bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; gestört; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; meschugge; närrisch; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; übergeschnappt
curioso bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; gestört; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; lächerlich; meschugge; närrisch; stumpfsinnig; töricht; unsinnig; unvernünftig; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; übergeschnappt absonderlich; auffallend; auffällig; beachtenswert; besonder; bezeichnend; bizarr; charakterisierend; charakteristisch; eigen; eigenartig; eigentümlich; einheimisch; exotisch; fremd; fremdartig; gediegen; gespannt; hervorragend; hervorspringend; informativ; interessiert; irre; irrsinnig; kennzeichnend; komisch; kurios; lernbegierig; lächerlich; merkwürdig; neugierig; prononciert; schaulustig; sehenswert; sehenswürdig; seltsam; sonderbar; spezifisch; treffend; typisch; ungewöhnlich; unverkennbar; wissensdurstig; wunderlich
cú-cú bekloppt; bescheuert; blöd; blöde; blödsinnig; dämlich; geisteskrank; geistesschwach; geistkrank; gestört; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; meschugge; närrisch; verrückt; verstört; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; übergeschnappt
demencial blödsinnig; geisteskrank; gestört

Synoniemen voor "verrückt":

  • Macke; Kopfschuss; Lattenschuss; Schuss; nicht ganz dicht

Wiktionary: verrückt

verrückt
adjective
  1. geistig verwirrt
    • verrücktloco
  2. auffallend und unkonventionell
    • verrücktloco

Cross Translation:
FromToVia
verrückt loco crazy — insane, demented
verrückt loco; desquiciado crazy — out of control
verrückt loco daft — insane, mad
verrückt loco gaga — crazy
verrückt enfermo mental insane — exhibiting unsoundness or disorder of mind
verrückt trastornado; loco mad — insane (adj.)
verrückt alocado; disparatado; chiflado zany — ludicrously or incongruously comical
verrückt aberrante; alienado; anormal aberrant — Qui diffère de la normale.
verrückt yonqui; adicto accro — (familier, fr) Se dit d'une personne dépendante à une drogue.
verrückt loco; alienado fou — Qualifie une personne ayant perdu la raison, étant atteinte d’aliénation mentale.

verrücken:

Conjugations for verrücken:

Präsens
  1. verrücke
  2. verrückst
  3. verrückt
  4. verrücken
  5. verrückt
  6. verrücken
Imperfekt
  1. verrückte
  2. verrücktest
  3. verrückte
  4. verrückten
  5. verrücktet
  6. verrückten
Perfekt
  1. bin verrückt
  2. bist verrückt
  3. ist verrückt
  4. sind verrückt
  5. seid verrückt
  6. sind verrückt
1. Konjunktiv [1]
  1. verrücke
  2. verrückest
  3. verrücke
  4. verrücken
  5. verrücket
  6. verrücken
2. Konjunktiv
  1. verrückete
  2. verrücketest
  3. verrückete
  4. verrücketen
  5. verrücketet
  6. verrücketen
Futur 1
  1. werde verrücken
  2. wirst verrücken
  3. wird verrücken
  4. werden verrücken
  5. werdet verrücken
  6. werden verrücken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verrücken
  2. würdest verrücken
  3. würde verrücken
  4. würden verrücken
  5. würdet verrücken
  6. würden verrücken
Diverses
  1. verrück!
  2. verrückt!
  3. verrücken Sie!
  4. verrückt
  5. verrückend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor verrücken:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
despachar Abgeben; Ablieferen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aplazar aufschieben; verrücken; verschieben Code ablegen; aufschieben; grübeln; hinausschieben; rückstellen; schwanken; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verlegen; verschieben; vertagen; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern
aplazarse aufschieben; verrücken; verschieben anrücken; heranrücken
cambiar de lugar etwas umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen; zur Seite rücken
cambiar de sitio etwas umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen; zur Seite rücken konvertieren; wechseln
cambiar la fecha verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen abtakeln; beseitigen; demontieren; entfernen; entfestigen; fortschaffen; räumen; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen
ceder el sitio aufrücken; einrücken; rücken; setzen; sichversetzen; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; versetzen; verstellen; zur Seite rücken; zusammenrücken
despachar etwas umstellen; verrücken; verschieben; verstellen; zur Seite rücken abfertigen; abhandeln; ablehnen; abschieben; abtakeln; abweisen; ausklarieren; beseitigen; bewegen; demontieren; einklarieren; entfernen; entfestigen; entlassen; feuern; fortschaffen; in Bewegung bringen; in Ordnung bringen; instandsetzen; reparieren; räumen; rühren; sich regen; suspendieren; umziehen; verabschieden; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen; wiederherstellen; zurückweisen
desplazar etwas umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen; zur Seite rücken Bildlauf durchführen; abtakeln; ausspielen; beseitigen; bewegen; demontieren; entfernen; entfestigen; fortbewegen; fortschaffen; räumen; verscherzen; verschieben; versetzen; verspielen; verwirken; wegbewegen; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen
diferirse etwas umstellen; verrücken; verschieben; verstellen; zur Seite rücken
mover etwas umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen; zur Seite rücken ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; anfangen; anrühren; anschüren; antun; aufschütteln; aufstellen; austreiben; beisetzen; berühren; besiegen; betreffen; betten; bewegen; bieten; brühen; bummeln; einführen; einlassen; einlegen; einordnen; einräumen; einrücken; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; erregen; fortbewegen; fügen; gehen; gruppieren; hantieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; im Schritt gehen; installieren; laichen; laufen; legen; mischen; mobilisieren; mobilmachen; rühren; rütteln; schalten; schlagen; schlingen; schreiten; schüren; setzen; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; stationieren; stecken; stellen; treffen; umruhren; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen; vor sich hertreiben; vorwärts treiben; wandern; wegbegeben; wricken; wriggeln
transferir den Standort verändern; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; versetzen; verstellen; überführen; übertragen abzapfen; delegieren; deponieren; eintragenlassen; herüberschicken; hinterlegen; per Postgirokonto bezahlen; transponieren; umbuchen von Geld; umfüllen; umsetzen; versetzen; zapfen; überführen; übergeben; übermitteln; überschreiben; übersenden; übertragen; überweisen
trasladar verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen Translation ausführen; abtakeln; abzapfen; befördern; beseitigen; bringen; demontieren; einbringen; entfernen; entfestigen; fortschaffen; herbeibringen; hinüberbringen; hinüberfahren; mitbringen; mitnehmen; räumen; transponieren; transportieren; umfüllen; umsetzen; verschieben; wegbewegen; wegführen; wegleiten; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen; zapfen; überführen

Synoniemen voor "verrücken":


Wiktionary: verrücken


Cross Translation:
FromToVia
verrücken trasladar; mover; desplazar déplacer — Prendre quelque chose et le placer ailleurs.

Verwante vertalingen van verrückt