Duits

Uitgebreide vertaling voor Spross (Duits) in het Spaans

Spross:


Synoniemen voor "Spross":


Wiktionary: Spross


Cross Translation:
FromToVia
Spross yema bud — small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism
Spross descendiente scion — descendant
Spross vástago; púa; hijuelo scion — (detached) shoot or twig
Spross brote; retoño sprout — new growth on a plant

Sproß:

Sproß [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Sproß
    el retoño; el brote
    • retoño [el ~] zelfstandig naamwoord
    • brote [el ~] zelfstandig naamwoord
  2. der Sproß (Schößling; Sprößling; Trieb)
    el brote; el vástago
    • brote [el ~] zelfstandig naamwoord
    • vástago [el ~] zelfstandig naamwoord
  3. der Sproß (Ranke; Trieb; Ausläufer)
    el brotes; el retoños
    • brotes [el ~] zelfstandig naamwoord
    • retoños [el ~] zelfstandig naamwoord
  4. der Sproß (Nachkommenschaft; Abkomme; Sprößling; )
    la descendencia; el descendiente; el ramito; la ramita

Vertaal Matrix voor Sproß:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
brote Schößling; Sproß; Sprößling; Trieb Aufwallen; Schuß; Sprößling; Trieb
brotes Ausläufer; Ranke; Sproß; Trieb
descendencia Abkomme; Abkömmling; Erbe; Geschlecht; Kinder; Nachkommen; Nachkommenschaft; Sproß; Sprößling; Zweig Abstammung; Herkunft; Nachkommen; Nachkommenschaft; Nachwelt
descendiente Abkomme; Abkömmling; Erbe; Geschlecht; Kinder; Nachkommen; Nachkommenschaft; Sproß; Sprößling; Zweig Nachfolger; Nachfolgerelement
ramita Abkomme; Abkömmling; Erbe; Geschlecht; Kinder; Nachkommen; Nachkommenschaft; Sproß; Sprößling; Zweig
ramito Abkomme; Abkömmling; Erbe; Geschlecht; Kinder; Nachkommen; Nachkommenschaft; Sproß; Sprößling; Zweig
retoño Sproß
retoños Ausläufer; Ranke; Sproß; Trieb
vástago Schößling; Sproß; Sprößling; Trieb Penis; Pimmel; Rute; Schwanz

Spross vorm van sprießen:

sprießen werkwoord (sprieße, sprießt, sproß, sprosset, gesprossen)

  1. sprießen (ausschießen; sein; stammen; entkeimen)
  2. sprießen (entkeimen)

Conjugations for sprießen:

Präsens
  1. sprieße
  2. sprießt
  3. sprießt
  4. sprießen
  5. sprießt
  6. sprießen
Imperfekt
  1. sproß
  2. sprossest
  3. sproß
  4. sproßen
  5. sprosset
  6. sproßen
Perfekt
  1. habe gesprossen
  2. hast gesprossen
  3. hat gesprossen
  4. haben gesprossen
  5. habt gesprossen
  6. haben gesprossen
1. Konjunktiv [1]
  1. sprieße
  2. sprießest
  3. sprieße
  4. sprießen
  5. sprießet
  6. sprießen
2. Konjunktiv
  1. sprösse
  2. sprössest
  3. sprösse
  4. sprössen
  5. sprösset
  6. sprössen
Futur 1
  1. werde sprießen
  2. wirst sprießen
  3. wird sprießen
  4. werden sprießen
  5. werdet sprießen
  6. werden sprießen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde sprießen
  2. würdest sprießen
  3. würde sprießen
  4. würden sprießen
  5. würdet sprießen
  6. würden sprießen
Diverses
  1. sprieß
  2. sprießet!
  3. sprießen Sie!
  4. gesprossen
  5. sprießend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor sprießen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
brotar de entkeimen; sprießen
derivar de ausschießen; entkeimen; sein; sprießen; stammen
descender de ausschießen; entkeimen; sein; sprießen; stammen abstammen; hervorgehen; stammen
proceder de ausschießen; entkeimen; sein; sprießen; stammen herforgehen; herforgehen aus
provenir de entkeimen; sprießen
ser originario de ausschießen; entkeimen; sein; sprießen; stammen abstammen; hervorgehen; stammen

Synoniemen voor "sprießen":


Wiktionary: sprießen


Cross Translation:
FromToVia
sprießen germinar sprout — to grow, to germinate
sprießen germinar germerpousser son germe au dehors, en parlant d’une semence, d’une spore.