Duits

Uitgebreide vertaling voor eintragen (Duits) in het Spaans

eintragen:

eintragen werkwoord (trage ein, trägst ein, trägt ein, trug ein, trugt ein, eingetragen)

  1. eintragen (buchen; einschreiben)
    registrar; apuntar; inscribir; firmar; anotar; protocolizar
  2. eintragen (aufschreiben; notieren; registrieren; aufzeichnen)
  3. eintragen (gewinnen; ergeben; einbringen; abwerfen)
  4. eintragen (anmelden; einschreiben)
  5. eintragen (notieren; buchen; aufschreiben; )
    registrar; anotar; escribir; inscribir; apuntar; poner en papel; indexar
  6. eintragen (einschreiben; anmelden)
    suscribir; apuntarse; escupir; suscribirse a; apuntarse para; indicar; abandonar
  7. eintragen (katastrieren; bewerten; erkunden; einschreiben; insKatastereintragen)
  8. eintragen (registrieren; indizieren; indexieren; )
    indiciar
  9. eintragen

Conjugations for eintragen:

Präsens
  1. trage ein
  2. trägst ein
  3. trägt ein
  4. tragen ein
  5. tragt ein
  6. tragen ein
Imperfekt
  1. trug ein
  2. trugst ein
  3. trug ein
  4. trugen ein
  5. trugt ein
  6. trugen ein
Perfekt
  1. habe eingetragen
  2. hast eingetragen
  3. hat eingetragen
  4. haben eingetragen
  5. habt eingetragen
  6. haben eingetragen
1. Konjunktiv [1]
  1. trage ein
  2. tragest ein
  3. trage ein
  4. tragen ein
  5. traget ein
  6. tragen ein
2. Konjunktiv
  1. trüge ein
  2. trügest ein
  3. trüge ein
  4. trügen ein
  5. trüget ein
  6. trügen ein
Futur 1
  1. werde eintragen
  2. wirst eintragen
  3. wird eintragen
  4. werden eintragen
  5. werdet eintragen
  6. werden eintragen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde eintragen
  2. würdest eintragen
  3. würde eintragen
  4. würden eintragen
  5. würdet eintragen
  6. würden eintragen
Diverses
  1. trag ein!
  2. tragt ein!
  3. tragen Sie ein!
  4. eingetragen
  5. eintragend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor eintragen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
escribir Ausschreiben
escupir Spucken
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abandonar anmelden; einschreiben; eintragen abbrechen; abfahren; abfallen; abhängen; abkoppeln; abkratzen; abreisen; abschreiben; abtrennen; andrehen; angeben; anmelden; anzeigen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfallen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausscheiden; austreten; dahingehen; das Verfahren einstellen; deklarieren; einschlafen; einschlummern; entkoppeln; entschlafen; erliegen; etwas aufgeben; fortfahren; fortgehen; fortreisen; hingehen; hinscheiden; im Stich lassen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; melden; seponieren; sterben; treiben; verlassen; verscheiden; versterben; verzichten; wegfahren; weggehen; wegreisen; zu den Akten legen; zurücktreten
anotar aufschreiben; aufzeichnen; buchen; einschreiben; eintragen; notieren; registrieren Versetz antragen; anmerken; antragen; aufschreiben; kommentieren; mit Anmerkungen vorsehen; notieren
apuntar aufschreiben; aufzeichnen; buchen; einschreiben; eintragen; notieren; registrieren anstreben; anstreichen; aufschreiben; ausrichten; bestreben; erstreben; notieren; richten; trachten; unterstreichen; visieren; vorsagen; zeigen; zielen; zirpen
apuntarse anmelden; einschreiben; eintragen
apuntarse para anmelden; einschreiben; eintragen
dar de alta eintragen
dar frutos abwerfen; einbringen; eintragen; ergeben; gewinnen
dar resultados abwerfen; einbringen; eintragen; ergeben; gewinnen
escribir aufschreiben; aufzeichnen; buchen; einschreiben; eintragen; notieren; registrieren eingeben; korrespondieren; schreiben
escupir anmelden; einschreiben; eintragen ausspucken; brechen; einschreiben; erbrechen; kotzen; sich erbrechen; sich übergeben; speien; spucken; übergeben
firmar buchen; einschreiben; eintragen Inkrafttreten; abstechen; abzeichnen; angehen; einen Gegensatz bilden; paraphieren; signieren; unterschreiben; unterzeichnen; zeichnen
indexar aufschreiben; aufzeichnen; buchen; einschreiben; eintragen; notieren; registrieren ein Register machen; indexieren
indicar anmelden; einschreiben; eintragen anweisen; anzeigen; bedeuten; darstellen; deuten; hinweisen; vorsagen
indiciar einschreiben; eintragen; erfassen; festhalten; führen; gliedern; indexieren; indizieren; registrieren
inscribir aufschreiben; aufzeichnen; buchen; einschreiben; eintragen; notieren; registrieren einschreiben; gravieren; registrieren; stechen
poner en papel aufschreiben; aufzeichnen; buchen; einschreiben; eintragen; notieren; registrieren
poner por escrito aufschreiben; aufzeichnen; eintragen; notieren; registrieren aufschreiben; belegen; festlegen; niederschreiben; verzeichnen
producir abwerfen; einbringen; eintragen; ergeben; gewinnen anfertigen; anrichten; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; formen; gestalten; herbeiführen; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfassen; verfertigen; verursachen; vorbringen; zeugen
proporcionar beneficios abwerfen; einbringen; eintragen; ergeben; gewinnen
protocolizar buchen; einschreiben; eintragen
registrar aufschreiben; aufzeichnen; buchen; einschreiben; eintragen; notieren; registrieren absuchen; aufnehmen; dokumentieren; durchsuchen; einschreiben; erfassen; registrieren; schlürfen; visitieren
registrar para el catastro bewerten; einschreiben; eintragen; erkunden; insKatastereintragen; katastrieren
rendir abwerfen; einbringen; eintragen; ergeben; gewinnen Einsatz zeigen; aufgeben; einsetzen; ergeben; sich übergeben; zuerkennen; zugeben; zugestehen; übergeben; überliefern
suscribir anmelden; einschreiben; eintragen abonnieren; beipflichten; bejahen
suscribirse a anmelden; einschreiben; eintragen abonnieren
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
registrar buchen

Synoniemen voor "eintragen":


Wiktionary: eintragen

eintragen
verb
  1. ernten, einen Ertrag einbringen, einen Gewinn ergeben
  2. einschreiben, markieren

Cross Translation:
FromToVia
eintragen rellenar fill out — to complete a form
eintragen registrar; anotar record — make a record of
eintragen catastrar kadastreren — een afbakening maken van de eigendomsrechten van grondbezit en deze in kaart brengen
eintragen aportar; llevar; traer amenermener d’un lieu à un autre.
eintragen traer; llevar; aportar apporterporter quelque chose à quelqu’un. usage L’objet du verbe apporter est toujours un inanimé.
eintragen adscribir; consignar; matricular inscrireécrire le nom de quelqu’un, ou prendre note, faire mention de quelque chose sur un registre, sur une liste, etc.

Eintragen:

Eintragen [das ~] zelfstandig naamwoord

  1. Eintragen (Ausfüllung; Erfüllung; Einlösung; )
    el relleno; la completación; el rellenado; el cumplimiento; la realización
  2. Eintragen
    la entrada
    • entrada [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor Eintragen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
completación Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung
cumplimiento Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung Absitzen; Arbeitsleistung; Ausfüllung; Ausübung; Bekleidung; Einlösung; Erfüllung; Ergänzung; Fertigstellung; Gestaltung; Großtat; Leistung; Verrichtung; Versehung; Vollendung; Vollziehung
entrada Eintragen Anfang; Ankunft; Antreten; Antritt; Anzahlung; Auffahrt; Aufstellung; Außentür; Bewilligung; Buchung; Diele; Durchgang; Eindringen; Einfahrt; Einfall; Eingang; Eingangshalle; Einkommen; Einnahme; Einschreibung; Eintrag; Eintragung; Eintreffen; Eintreten; Eintritt; Einzug; Einzüge; Entree; Flur; Genehmigung; Halle; Hauptwort; Haustür; Immatrikulation; Invasion; Kommen; Plazierung; Polizei-einfall; Portal; Rampe; Submission; Subskription; Theaterkarte; Tür; Vestibül; Vordertür; Vorhalle; Zeichnung; Zufahrtsstraße; Zugang; Zulassung
realización Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung Arbeitsleistung; Ausübung; Durchführung; Entstehung; Erfüllung; Exekution; Großtat; Hinrichtung; Leistung; Realisation; Strafvollstreckung; Verrichtung; Verwirklichung; Vollstreckung; Vollziehung; Vollzug
rellenado Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung; Versehung
relleno Ausfüllung; Bekleidung; Einlösung; Eintragen; Erfüllung; Ergänzung; Gestaltung Auffüllung; Führungslinie; Füllsel; Füllstoff; Füllung; Füllzeichen
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
cumplimiento Durchsetzung
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
rellenado aufgelegt; wieder gefühlt
relleno gesamt bezahlt; vollgeschüttet

Verwante vertalingen van eintragen