Duits

Uitgebreide vertaling voor entzünden (Duits) in het Spaans

entzünden:

entzünden werkwoord (entzünde, entzündest, entzündet, entzündete, entzündetet, entzündet)

  1. entzünden (anzünden; anstecken)
    enlucir; levantar; amanecer; alzar; robar con engaño
  2. entzünden (licht anstecken; anmachen; zünden; )

Conjugations for entzünden:

Präsens
  1. entzünde
  2. entzündest
  3. entzündet
  4. entzünden
  5. entzündet
  6. entzünden
Imperfekt
  1. entzündete
  2. entzündetest
  3. entzündete
  4. entzündeten
  5. entzündetet
  6. entzündeten
Perfekt
  1. habe entzündet
  2. hast entzündet
  3. hat entzündet
  4. haben entzündet
  5. habt entzündet
  6. haben entzündet
1. Konjunktiv [1]
  1. entzünde
  2. entzündest
  3. entzünde
  4. entzünden
  5. entzündet
  6. entzünden
2. Konjunktiv
  1. entzündete
  2. entzündetest
  3. entzündete
  4. entzündeten
  5. entzündetet
  6. entzündeten
Futur 1
  1. werde entzünden
  2. wirst entzünden
  3. wird entzünden
  4. werden entzünden
  5. werdet entzünden
  6. werden entzünden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entzünden
  2. würdest entzünden
  3. würde entzünden
  4. würden entzünden
  5. würdet entzünden
  6. würden entzünden
Diverses
  1. entzünd!
  2. entzündet!
  3. entzünden Sie!
  4. entzündet
  5. entzündend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor entzünden:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alzar Aufstecken; in die Höhe stecken
amanecer Anbrechen; Anfangen; Morgendämmerung; Morgenstunde
levantar Aufstecken; Aufwerfen; Emporwerfen; in die Höhe stecken
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alzar anstecken; anzünden; entzünden Briefkasten leeren; abgrenzen; abheben; abhelfen; absorbieren; abstecken; abstellen; abzäunen; akzelerieren; aneignen; anfügen; angehen; anheben; anlaufen; anlernen; anmachen; anstecken; ansteigen; anziehen; anzünden; aufbrechen; aufbringen; aufdrehen; aufführen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufnehmen; aufragen; aufrollen; aufrücken; aufsaugen; aufstauben; aufsteigen; aufstocken; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwickeln; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausbleichen; ausheben; ausnehmen; ausschlürfen; begaunern; begrenzen; beheben; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; davontragen; eindrehen; eine Zigarette entzünden; einfassen; einhegen; einläuten; einpauken; einschnauben; einschnupfen; einsäumen; einzäunen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; erheben; erhöhen; erlernen; erneuern; errichten; ersteigen; festlegen; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; herstellen; hinaufbringen; hinaufdrehen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufschrauben; hinaufsteigen; hineintun; hintergehen; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hissen; hochbinden; hochdrehen; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochschrauben; hochsteigen; hochziehen; in Brand stecken; kassieren; lernen; neppen; neugestalten; prellen; renovieren; restaurieren; schwellen; sichheben; sprudeln; staken; starten; steigen; steigern; strecken; studieren; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; verkehren; verladen; verwirken; wallen; wiederaufbauen; wiederherstellen; zufügen; zugeben; zulegen; übervorteilen
amanecer anstecken; anzünden; entzünden abgrenzen; abstecken; abzäunen; anmahnen; auffordern; ausbleichen; ausnehmen; begaunern; begrenzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; bestrafen; betrügen; blamieren; dämmern; einfassen; einhegen; einsäumen; einzäunen; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; festlegen; flimmern; fordern; fortführen; fortschaffen; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; hinhalten; hintergehen; hinterhertragen; jemandem einen Vorwurf machen; leuchten; mahnen; nachtragen; neppen; prellen; rügen; scheinen; schelten; schimmern; schätzen; säumen; tadeln; tagen; trassieren; umranden; umziehen; umzäunen; verketzern; verladen; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zirpen; zurechtweisen; übervorteilen
ecender las luces anmachen; anstechen; anzünden; entzünden; feuern; inBrandstecken; licht anstecken; zünden
encender anmachen; anstechen; anzünden; entzünden; feuern; inBrandstecken; licht anstecken; zünden Feuer machen; aneignen; anfeuern; animieren; anlernen; anmachen; anspornen; anstecken; antreiben; anzünden; aufhetzen; aufmuntern; aufpeitschen; aufputschen; aufstacheln; aufwiegeln; einpauken; einschalten; entbrennen; entflammen; erlernen; ermuntern; ermutigen; in Brand stecken; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; lernen; motivieren; provuzieren; stimulieren; studieren; unterstützen
enlucir anstecken; anzünden; entzünden ausbleichen; kalken; verputzen
levantar anstecken; anzünden; entzünden Briefkasten leeren; abgrenzen; abheben; abhelfen; abstecken; abstellen; abzäunen; akzelerieren; anfeuern; angehen; anheben; anhäufen; anlaufen; anmachen; anordnen; anspornen; anstecken; ansteigen; antreiben; anziehen; anzünden; aufbauen; aufbrechen; aufbringen; aufführen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufleuchten; aufmuntern; aufrichten; aufrollen; aufrücken; aufschütten; aufstauben; aufsteigen; aufstellen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwickeln; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausheben; ausrichten; bauen; beauftragen; beeilen; begrenzen; begründen; beheben; blitzen; davontragen; deichseln; eilen; eindrehen; einhegen; einläuten; einrichten; einschnauben; einschnupfen; einzäunen; emporheben; emporsteigen; emporziehen; entbinden; entlassen; entnehmen; erbauen; erheben; erhöhen; ermuntern; ermutigen; erneuern; errichten; ersteigen; etablieren; festlegen; freigeben; freilassen; gründen; hasten; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herauftragen; herauslösen; herausquellen; herausziehen; herrichten; herstellen; hetzen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hingeben; hinhalten; hissen; hochbinden; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochsteigen; hochwerfen; hochziehen; im Anziehen steigen; in Brand stecken; jagen; kassieren; konstruieren; lernen; leuchten; motivieren; nach oben werfen; nach oben ziehen; neppen; neugestalten; nicht festhalten; organisieren; prellen; regeln; renovieren; restaurieren; setzen; sich beeilen; sich hochziehen an etwas; sichheben; sprudeln; sputen; staken; starten; steigen; steigern; strecken; takeln; trassieren; umziehen; umzäunen; unterstützen; veranstalten; verkehren; verwirken; wallen; wetzen; widmen; wiederaufbauen; wiederherstellen; winden; übertragen; übervorteilen
prender la luz anmachen; anstechen; anzünden; entzünden; feuern; inBrandstecken; licht anstecken; zünden
robar con engaño anstecken; anzünden; entzünden abgrenzen; abstecken; abzäunen; ausnehmen; begaunern; begrenzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einhegen; einzäunen; festlegen; hintergehen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; verladen; übervorteilen

Synoniemen voor "entzünden":


Wiktionary: entzünden

entzünden
verb
  1. übertragen: jemandes Leidenschaft für etwas erwecken
  2. (reflexiv) Medizin: krankhaft und schmerzhaft röten und anschwellen
  3. (transitiv) in Brand setzen
  4. (reflexiv) anfangen zu brennen; Feuer fangen

Cross Translation:
FromToVia
entzünden inflammarse; infectarse ontsteken — geïnfecteerd raken
entzünden encender; inflamar ontsteken — in vlammen (doen) opgaan
entzünden pegar fuego a; encender; alumbrar set on fire — cause to begin to burn

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van entzünden