Overzicht
Duits naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. pflücken:
  2. Pflücken:
  3. Wiktionary:


Duits

Uitgebreide vertaling voor pflücken (Duits) in het Spaans

pflücken:

pflücken werkwoord (pflücke, pflückst, pflückt, pflückte, pflücktet, gepflückt)

  1. pflücken
    recoger
  2. pflücken (einholen; einsammeln; lesen; ernten; auflesen)
    atrapar; rascar; desplumar; coger
  3. pflücken (klauben; picken; herauspicken)
    hurgar; escarbar

Conjugations for pflücken:

Präsens
  1. pflücke
  2. pflückst
  3. pflückt
  4. pflücken
  5. pflückt
  6. pflücken
Imperfekt
  1. pflückte
  2. pflücktest
  3. pflückte
  4. pflückten
  5. pflücktet
  6. pflückten
Perfekt
  1. habe gepflückt
  2. hast gepflückt
  3. hat gepflückt
  4. haben gepflückt
  5. habt gepflückt
  6. haben gepflückt
1. Konjunktiv [1]
  1. pflücke
  2. pflückest
  3. pflücke
  4. pflücken
  5. pflücket
  6. pflücken
2. Konjunktiv
  1. pflückte
  2. pflücktest
  3. pflückte
  4. pflückten
  5. pflücktet
  6. pflückten
Futur 1
  1. werde pflücken
  2. wirst pflücken
  3. wird pflücken
  4. werden pflücken
  5. werdet pflücken
  6. werden pflücken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde pflücken
  2. würdest pflücken
  3. würde pflücken
  4. würden pflücken
  5. würdet pflücken
  6. würden pflücken
Diverses
  1. pflück!
  2. pflückt!
  3. pflücken Sie!
  4. gepflückt
  5. pflückend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor pflücken:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
coger Anfassen; Anpacken; Begreifen; Festnehmen; Festpacken
rascar Kratzerei
recoger Aufheben; Aufholen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
atrapar auflesen; einholen; einsammeln; ernten; lesen; pflücken abfangen; bestricken; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erschweren; ertappen; erwischen; etwas bekommen; fangen; fassen; fesseln; festnehmen; grabbeln; greifen; hervorholen; komplizieren; kriegen; packen; schnappen; verhaften; verwickeln; überlisten
coger auflesen; einholen; einsammeln; ernten; lesen; pflücken Abnormal intrigieren; abfangen; abhandenmachen; abschmeicheln; absorbieren; ainnehmen; aneignen; aneinanderreihen; anfassen; annehmen; anpacken; anwenden; auffangen; aufnehmen; aufsaugen; auftragen; ausschlürfen; ausspielen; backen; ballen; begreifen; bekommen; bemächtigen; benutzen; davontragen; eingreifen; einpacken; entwenden; erbetteln; erfassen; ergreifen; erhaschen; ernten; erobern; ertappen; erwischen; etwas unerwartetes tun; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; gebrauchen; gehen; grabbeln; greifen; handhaben; hantieren; hervorholen; hinterziehen; holen; intrigieren; kappen; ketten; klauen; knutschen; kriegen; nehmen; packen; rauben; schmieden; schnappen; stehlen; unverlangt bekommen; verhaften; verketten; veruntreuen; verwenden; verwickeln; wegnehmen; wegschnappen; zugreifen; überlisten; überrumpeln
desplumar auflesen; einholen; einsammeln; ernten; lesen; pflücken
escarbar herauspicken; klauben; pflücken; picken anfeuern; anspornen; antreiben; aufmuntern; durchwühlen; ermuntern; ermutigen; grabbeln; motivieren; riechen an; scharren; unterstützen; wühlen
hurgar herauspicken; klauben; pflücken; picken anfeuern; animieren; anspornen; anstoßen; antreiben; aufdröseln; aufmuntern; aufnesteln; aufrütteln; durchwühlen; ermuntern; ermutigen; grabbeln; grapschen; grapsen; herumkramen; klettern; kramen; motivieren; riechen an; rummeln; schachern; schieben; steigen; stimulieren; stoßen; stupsen; stöbern; unterstützen; wühlen
rascar auflesen; einholen; einsammeln; ernten; lesen; pflücken abkratzen; abscheuern; jucken; kratzen; schaben; schnarchen; sich scheuern
recoger pflücken Geld einziehen; abblenden; abdecken; abholen; abmontieren; abnehmen; abpflücken; abräumen; abschirmen; abziehen; ansammeln; anstellen; aufbewahren; aufheben; aufhellen; aufholen; aufklären; auflesen; aufnehmen; aufpicken; aufräumen; aufsammeln; aufwischen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; bergen; beseitigen; bewahren; blenden; bündeln; decken; egalisieren; einholen; einlösen; einräumen; einsammeln; enteignen; entfernen; entheben; entnehmen; erfassen; ergreifen; erleichtern; erlöschen; ernten; ertappen; erwischen; erzielen; fallen; fangen; fassen; fortnehmen; gewinnen; holen; klarwerden; lagern; sammeln; schaukeln; schnappen; schwinden; sinken; speichern; verfallen; versammeln; wegholen; weglegen; wegnehmen; wegräumen; zusammenraffen; zusammenscharren; zusammentragen

Synoniemen voor "pflücken":


Wiktionary: pflücken


Cross Translation:
FromToVia
pflücken atrapar plukken(sport) een door de lucht vliegende bal grijpen
pflücken recolectar plukken(bloemen) afbreken of oogsten
pflücken desprender; desatar détacher — Dégager de ce qui l’attachait (sens général)

Pflücken:

Pflücken [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Pflücken (Lese; Einsammlung; Ernte; )
    la vendimia; la cosecha; la recolección; la cosecha de uvas
  2. der Pflücken (Ertrag; Ernte; Erträge; )
    la cosecha; la recolección; la recogida
  3. der Pflücken (Ernte; Ertrag; Erträge; Lese; Weinlese)
    la vendimia; la cosecha; la recolección

Vertaal Matrix voor Pflücken:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cosecha Büschel; Einsammlung; Ernte; Ertrag; Erträge; Lese; Pflücken; Traubenlese; Weinlese; Wisch Absonderung; Abtrennung; Drahtgitter; Einzäunung; Erlös; Ernte; Ertrag; Erträge; Gatter; Gewinnung; Gitter; Gitterzaun; Hervorbringung; Kopf; Lese; Salatkopf; Trennung; Umzäunung; Vergitterung; Zaun; Zwischenmauer
cosecha de uvas Einsammlung; Ernte; Ertrag; Erträge; Lese; Pflücken; Traubenlese; Weinlese
recogida Büschel; Einsammlung; Ernte; Ertrag; Erträge; Lese; Pflücken; Weinlese; Wisch Aufnahme; Fallholzsammeln; Holzlesen
recolección Büschel; Einsammlung; Ernte; Ertrag; Erträge; Lese; Pflücken; Traubenlese; Weinlese; Wisch Dutt; Ernte; Haarknoten; Knoten
vendimia Einsammlung; Ernte; Ertrag; Erträge; Lese; Pflücken; Traubenlese; Weinlese