Overzicht
Duits naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. Motiv:
  2. Wiktionary:


Duits

Uitgebreide vertaling voor Motiv (Duits) in het Spaans

Motiv:

Motiv [das ~] zelfstandig naamwoord

  1. Motiv (Beweggrund; Motivation; Begründung; Grund; Ursache)
    la motivación; la razón; el motivo; la causa; la explicación; el argumento
  2. Motiv (Grund; Anlaß; Beweggrund; Ursache)
    la razón; el motivo; la causa
    • razón [la ~] zelfstandig naamwoord
    • motivo [el ~] zelfstandig naamwoord
    • causa [la ~] zelfstandig naamwoord
  3. Motiv (Dessin; Zeichnung; Muster)
    el diseño; el patrón; el motivo; el dibujo
    • diseño [el ~] zelfstandig naamwoord
    • patrón [el ~] zelfstandig naamwoord
    • motivo [el ~] zelfstandig naamwoord
    • dibujo [el ~] zelfstandig naamwoord
  4. Motiv (Thema; Aufgabe)
    el tema; el asunto; el sujeto
    • tema [el ~] zelfstandig naamwoord
    • asunto [el ~] zelfstandig naamwoord
    • sujeto [el ~] zelfstandig naamwoord
  5. Motiv (Beweggrund; Antriebe; Ansporne)
    el móvil
    • móvil [el ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor Motiv:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
argumento Begründung; Beweggrund; Grund; Motiv; Motivation; Ursache Argument; Drehbuch; Skript; Szenarien; Szenario; Szenarium
asunto Aufgabe; Motiv; Thema Affäre; Angelegenheit; Aufgabe; Beruf; Branche; Erwerb; Fall; Frage; Gewerbe; Handel; Handwerk; Inhalt eines Buches; Kapitel; Kaufhandel; Problem; Problematik; Sache; Streitfrage; Thema; Thema eines Buches; Wirtschaft
causa Anlaß; Begründung; Beweggrund; Grund; Motiv; Motivation; Ursache Anstiftung; Auslösung; Beruf; Branche; Erwerb; Gerichtsverfahren; Gewerbe; Grund; Handel; Handwerk; Kaufhandel; Prozeß; Rechtsfall; Rechtsverfahren; Ursache; Verfahren; Wirtschaft
dibujo Dessin; Motiv; Muster; Zeichnung Autogramm; Beschreibung; Umschreibung; Unterschrift; Unterzeichnung; Zeichenkunst; Zeichnung
diseño Dessin; Motiv; Muster; Zeichnung Abzeichnen; Autogramm; Beschreibung; Formgebung; Gestaltung; Layout; Umschreibung; Unterschrift; Unterzeichnung; Vornehmheit; Würde; Zeichenkunst; Zeichnung
explicación Begründung; Beweggrund; Grund; Motiv; Motivation; Ursache Argumentation; Aufklärung; Aufschluß; Ausgangspunkt; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Aüsserung; Basis; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Beweisführung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Freibrief; Fundament; Gedankengang; Grund; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Information; Instruktion; Interpretation; Kommentar; Meinungsbericht; Mitteilung; Nachricht; Reportage; Unterbau; Urteil; Verdeutlichung; Wissensvermittlung; Zeugenaussage; erklärende Auslegung; genauere Auslegung; Äußerung
motivación Begründung; Beweggrund; Grund; Motiv; Motivation; Ursache Aufklärung; Aufschluß; Ausgangspunkt; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Basis; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Fundament; Grund; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Unterbau; Verdeutlichung
motivo Anlaß; Begründung; Beweggrund; Dessin; Grund; Motiv; Motivation; Muster; Ursache; Zeichnung Anlaß; Anstiftung; Auslösung; Grund; Ursache
móvil Ansporne; Antriebe; Beweggrund; Motiv Ausgangspunkt; Basis; Fundament; Grund; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Unterbau
patrón Dessin; Motiv; Muster; Zeichnung Beispiel; Cafébesitzer; Chef; Entwurf; Exempel; Exemplar; Fürst; Gebieter; Haupt; Hauswirt; Herr; Herrscher; Kneipenbesitzer; Kommandoflagge; Master; Modell; Muster; Oberhaupt; Probe; Schankwirt; Schnitt; Schnittmuster; Topfrau; Topmann; VIP; Vermieter; Vorbild; Vorgesetzte; Vorsteher; Wirt; Zimmervermieter
razón Anlaß; Begründung; Beweggrund; Grund; Motiv; Motivation; Ursache Anstiftung; Ausdruck; Ausgangspunkt; Auslösung; Basis; Bewußtsein; Beziehung; Denkvermögen; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Fundament; Gehirn; Geist; Gerechtigkeit; Grund; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Intellekt; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebschaft; Prolog; Recht; Romanze; Speech; Ton; Unterbau; Ursache; Vernunft; Vernünftigkeit; Verstand; Vortrag; mit Rede
sujeto Aufgabe; Motiv; Thema Erzeugnis; Gebilde; Geschöpf; Inhalt eines Buches; Satzgegenstand; Subjekt; Thema; Thema eines Buches
tema Aufgabe; Motiv; Thema Angelegenheit; Betreff; Design; Desktopdesign; Fall; Frage; Geschriebene; Inhalt eines Buches; Problem; Sache; Streitfrage; Text; Textbuch; Thema; Thema eines Buches
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
móvil aktiv; beweglich; lebendig; lebhaft; mobil; munter; nicht fest; quick; transportabel; transportfähig; transportierbar; versetzbar
sujeto befestigt

Synoniemen voor "Motiv":


Wiktionary: Motiv

Motiv
noun
  1. der Anreiz oder Grund für eine Handlung, speziell für eine Straftat

Cross Translation:
FromToVia
Motiv motivo motif — recurring or dominant element; a theme
Motiv motivo motif — music: short melodic passage that is repeated in several parts of a work
Motiv motivo motive — a cause to commit a crime
Motiv motivo motief — 3.