Duits

Uitgebreide vertaling voor Verweisung (Duits) in het Spaans

Verweisung:

Verweisung [die ~] zelfstandig naamwoord

  1. die Verweisung (Referenz; Empfehlungen; Empfehlung; Empfehlungsschreiben; Empfehlungsbrief)
    la referencia; el árbitro; el juez de campo; el informe
  2. die Verweisung (Überweisung; Referenz)
    el volante del médico; la referencia; la ficha de referencia; la llamada
  3. die Verweisung (Hinweis; Spur; Tip; )
    la espuela; el espolón; la vía; la huella; el esporo; el vestigio; la indicación
    • espuela [la ~] zelfstandig naamwoord
    • espolón [el ~] zelfstandig naamwoord
    • vía [la ~] zelfstandig naamwoord
    • huella [la ~] zelfstandig naamwoord
    • esporo [el ~] zelfstandig naamwoord
    • vestigio [el ~] zelfstandig naamwoord
    • indicación [la ~] zelfstandig naamwoord
  4. die Verweisung (Verjagung; Ausweisung; Verbannung)
    el exilio; el destierro; la expulsión; el desalojamiento
  5. die Verweisung (Vergrößerung; Erweiterung; Erhöhung; )
    el aborto
    • aborto [el ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor Verweisung:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aborto Abschaffung; Aufmachung; Ausdehnung; Ausweisung; Erhöhung; Erweiterung; Steigung; Verbannung; Vergrößerung; Verjagung; Verweisung; Zunahme Abtreibung; Fehlgeburt; Schwangerschaftsunterbrechung
desalojamiento Ausweisung; Verbannung; Verjagung; Verweisung Ausweisung
destierro Ausweisung; Verbannung; Verjagung; Verweisung Ausweisung; Bann; Deportation; Exil; Verbannung
espolón Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Spur; Tip; Verweisung; Wink
esporo Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Spur; Tip; Verweisung; Wink
espuela Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Spur; Tip; Verweisung; Wink
exilio Ausweisung; Verbannung; Verjagung; Verweisung Ausweisung; Deportation; Exil; Verbannung
expulsión Ausweisung; Verbannung; Verjagung; Verweisung Ausschließung; Ausschluß; Aussperrung; Ausstoßung; Ausweisung; Deportation; Entfernung; Exil; Löschung; Verbannung
ficha de referencia Referenz; Verweisung; Überweisung
huella Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Spur; Tip; Verweisung; Wink Abdruck; Ablagerung; Abzug; Ausdruck; Bodensatz; Fußabdruck; Fußabdrücke; Fußspur; Fußstapfen; Hufgetrappel; Hufschlag; Niederschlag; Rest; Restbestand; Schritt; Tritt; Überbleibsel
indicación Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Spur; Tip; Verweisung; Wink Angabe; Anspielung; Anweisen; Anweisung; Anzeigen; Fingerzeig; Hinweis; Indikation; Indiz; Instruktion; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Wink; Zeiger
informe Empfehlung; Empfehlungen; Empfehlungsbrief; Empfehlungsschreiben; Referenz; Verweisung Ankündigung; Anzeige; Anzeigen; Aufsatz; Ausruf; Ausrufung; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Aüsserung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Blatt; Darlegung; Erklärung; Erkundigung; Gutachten; Illustrierte; Information; Journal; Kundgebung; Lesung; Magazin; Meldung; Mitteilung; Monatsheft; Monatsschrift; Nachfrage; Nachricht; Neuigkeit; Referat; Urteil; Verkündigung; Verlautbarung; Veröffentlichung; Vorlesung; Vortrag; Wissensvermittlung; Wochenblatt; Zeitschrift; Zeugenaussage; Äußerung
juez de campo Empfehlung; Empfehlungen; Empfehlungsbrief; Empfehlungsschreiben; Referenz; Verweisung Schiedsrichter
llamada Referenz; Verweisung; Überweisung Anruf; Anrufen; Apell; Ehre; Klopfen; Lockpfeife; Lockruf; Lockton; Name; Positionierung; Reputation; Ruf; Rufen; Schrei; Schreien; Stimme; Telefonat; Telefongespräch; Telefoon
referencia Empfehlung; Empfehlungen; Empfehlungsbrief; Empfehlungsschreiben; Referenz; Verweisung; Überweisung Ankündigung; Anspielung; Aussprache; Aüsserung; Bekanntgabe; Benachrichtigung; Bericht; Empfehlung; Erklärung; Fingerzeig; Geschäftsbeziehung; Hinweis; Information; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Referenz; Schiedsrichter; Tip; Urteil; Wink; Zeugenaussage; Äußerung; Überweisung
vestigio Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Spur; Tip; Verweisung; Wink Ungeheuer; Ungetüm; Untier
volante del médico Referenz; Verweisung; Überweisung Überweisung
vía Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Spur; Tip; Verweisung; Wink Bahn; Bahngleis; Chaussee; Fahrbahn; Fahrspur; Fahrstrecke; Fahrstreifen; Gleis; Rangiergleis; Schienenweg; Straße; Straßenabschnitt; Strecke; Verkehrsstreifen; Weg
árbitro Empfehlung; Empfehlungen; Empfehlungsbrief; Empfehlungsschreiben; Referenz; Verweisung Schiedsrichter; Schiedsrichterin; Spielleiter
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
informe formlos; unförmig