Overzicht
Duits naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. aktivieren:
  2. Wiktionary:


Duits

Uitgebreide vertaling voor aktivieren (Duits) in het Spaans

aktivieren:

aktivieren werkwoord (aktiviere, aktivierst, aktiviert, aktivierte, aktiviertet, aktiviert)

  1. aktivieren
    activar
  2. aktivieren
  3. aktivieren
  4. aktivieren (wecken; anregen; beleben; hervorrufen; neubeleben)
    avivar; entusiasmar; provocar; animar; excitar; dar viveza a
  5. aktivieren (beleben; reanimieren; neu beleben)
    excitar; animar; inspirar; dar viveza a; entusiasmar
  6. aktivieren (zulassen)
    activar; habilitar

Conjugations for aktivieren:

Präsens
  1. aktiviere
  2. aktivierst
  3. aktiviert
  4. aktivieren
  5. aktiviert
  6. aktivieren
Imperfekt
  1. aktivierte
  2. aktiviertest
  3. aktivierte
  4. aktivierten
  5. aktiviertet
  6. aktivierten
Perfekt
  1. habe aktiviert
  2. hast aktiviert
  3. hat aktiviert
  4. haben aktiviert
  5. habt aktiviert
  6. haben aktiviert
1. Konjunktiv [1]
  1. aktiviere
  2. aktivierest
  3. aktiviere
  4. aktivieren
  5. aktivieret
  6. aktivieren
2. Konjunktiv
  1. aktivierte
  2. aktiviertest
  3. aktivierte
  4. aktivierten
  5. aktiviertet
  6. aktivierten
Futur 1
  1. werde aktivieren
  2. wirst aktivieren
  3. wird aktivieren
  4. werden aktivieren
  5. werdet aktivieren
  6. werden aktivieren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aktivieren
  2. würdest aktivieren
  3. würde aktivieren
  4. würden aktivieren
  5. würdet aktivieren
  6. würden aktivieren
Diverses
  1. aktivier!
  2. aktiviert!
  3. aktivieren Sie!
  4. aktiviert
  5. aktivierend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor aktivieren:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
animar Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben; Ermutigen
provocar Anrichten; Piesacken; Provozieren; Quälen; Sekkieren; Verursachen
seleccionar Aussuchen; Selektieren
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
activar aktivieren; zulassen ankurbeln
animar aktivieren; anregen; beleben; hervorrufen; neu beleben; neubeleben; reanimieren; wecken anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; animieren; ankurbeln; anregen; anreizen; anschüren; anspitzen; anspornen; antreiben; auffrischen; aufheitern; aufhetzen; aufkratzen; aufmotzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpeitschen; aufpolieren; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufrichten; aufstacheln; aufwecken; aufwiegeln; ausbessern; begeistern; bejauchzen; erblühen; erfrischen; ermuntern; ermutigen; erquicken; erwecken; feiern; fördern; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; inspirieren; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; motivieren; provozieren; provuzieren; reizen; schüren; stimulieren; trösten; unterstützen; veranlassen; verbessern; verursachen; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
avivar aktivieren; anregen; beleben; hervorrufen; neubeleben; wecken anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; animieren; anschüren; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufpeitschen; aufputschen; aufstacheln; aufwiegeln; brennen; ermuntern; ermutigen; fördern; jemanden zu etwas ermuntern; motivieren; provuzieren; schüren; stimulieren; unterstützen
dar viveza a aktivieren; anregen; beleben; hervorrufen; neu beleben; neubeleben; reanimieren; wecken
entusiasmar aktivieren; anregen; beleben; hervorrufen; neu beleben; neubeleben; reanimieren; wecken anfeuern; anheizen; anspornen; begeistern; inspirieren
excitar aktivieren; anregen; beleben; hervorrufen; neu beleben; neubeleben; reanimieren; wecken anregen; anreizen; anrühren; anspornen; antreiben; antupfen; aufhetzen; aufjagen; aufpeitschen; aufputschen; aufreizen; aufstacheln; aufwiegeln; aufwinden; berühren; den Hof machen; entlocken; erhitzen; ermutigen; erregen; fördern; hetzen; jemanden zu etwas ermuntern; kitzeln; knuddeln; kosen; leicht berühren; prickeln; provuzieren; reizen; schmeicheln; stimulieren; streifen; tippen; tupfen
habilitar aktivieren; zulassen
inspirar aktivieren; beleben; neu beleben; reanimieren anregen; ausmachen; begeistern; bestimmen; einflüstern; eingeben; ermessen; hineinblasen; inspirieren; raten; schätzen; suggerieren; taxieren; veranschlagen; vorschlagen; zuraten; überschlagen
provocar aktivieren; anregen; beleben; hervorrufen; neubeleben; wecken anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anregen; anreizen; anrichten; anschüren; anspornen; anstiften; antreiben; antun; aufhetzen; aufjagen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; auslösen; ausmachen; ausnehmen; bejauchzen; belästigen; bestimmen; bewirken; brutal vorgehen; einflüstern; eingeben; einhelfen; einschüchtern; eitern; entlocken; ermessen; ermuntern; ermutigen; erwecken; erzeugen; feiern; foppen; forttreiben; herausfordern; herauslocken; herbeiführen; hervorrufen; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; martern; motivieren; nötigen; piesacken; plagen; prophezeien; provozieren; provuzieren; quälen; raten; reizen; schikanieren; schinden; schätzen; schüren; sich eklig benehmen; soufflieren; stimulieren; striezen; suggerieren; taxieren; triezen; tyrannisieren; unterstützen; veranlassen; veranschlagen; verarschen; vergraulen; verladen; verursachen; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; weg ekeln; wegekeln; zujauchzen; zujubeln; zuraten; zusetzen; zusprechen; ärgern; überschlagen
rehidratar aktivieren
seleccionar aktivieren auslesen; auslosen; auswählen; einteilen; einzeln auswählen; entnehmen; gliedern; gruppieren; herauspicken; heraussuchen; klassifizieren; markieren; ordnen; selektieren; sichten; sieben; sortieren

Synoniemen voor "aktivieren":


Wiktionary: aktivieren

aktivieren
verb
  1. Chemie: bei Katalysatoren, diese zur Reaktion bringen

Cross Translation:
FromToVia
aktivieren habilitar enable — to make able
aktivieren activar activeren — werkzaam maken
aktivieren activar activer — Activer