Duits

Uitgebreide vertaling voor sickern (Duits) in het Spaans

sickern:

sickern werkwoord (sickere, sickerst, sickert, sickerte, sickertet, gesickert)

  1. sickern
    filtrar
  2. sickern
  3. sickern (herauströpfeln; tropfen; laufen; )
    gotear; caer gota a gota; chorrear; cundir; manchar; escurrir
  4. sickern (abrutschen; senken; einsacken; )
    bajar; caer; suspender; hundir; hundirse; sumirse; ir a pique; disminuir; descender; derrumbarse; catear; sumergirse; encovar; embodegar; echar a pique
  5. sickern (sinken; untergehen; versinken; )
  6. sickern (absickern; durchsickern)
    rezumar; resudar
  7. sickern (tropfen; triefen; laufen; )
    correr; verter; gotear; chorrear; filtrar; salirse; divulgarse; gota a gota
  8. sickern (laufen; tropfen; triefen; abtropfen; tröpfeln)

Conjugations for sickern:

Präsens
  1. sickere
  2. sickerst
  3. sickert
  4. sickeren
  5. sickert
  6. sickeren
Imperfekt
  1. sickerte
  2. sickertest
  3. sickerte
  4. sickerten
  5. sickertet
  6. sickerten
Perfekt
  1. habe gesickert
  2. hast gesickert
  3. hat gesickert
  4. haben gesickert
  5. habt gesickert
  6. haben gesickert
1. Konjunktiv [1]
  1. sickere
  2. sickerest
  3. sickere
  4. sickeren
  5. sickeret
  6. sickeren
2. Konjunktiv
  1. sickerte
  2. sickertest
  3. sickerte
  4. sickerten
  5. sickertet
  6. sickerten
Futur 1
  1. werde sickern
  2. wirst sickern
  3. wird sickern
  4. werden sickern
  5. werdet sickern
  6. werden sickern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde sickern
  2. würdest sickern
  3. würde sickern
  4. würden sickern
  5. würdet sickern
  6. würden sickern
Diverses
  1. sicker!
  2. sickert!
  3. sickeren Sie!
  4. gesickert
  5. sickerend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor sickern:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bajar Absteigen; Abstieg
correr Laufen; Rennen
derrumbarse Fallen; Stürzen
descender Absitzen; Absteigen; Abstieg; Herabsteigen
disminuir Abfallen; Abnehmen; Schwächer werden; Vermindern
escurrir Abtropfen
filtrar Filterung; Filtration
gotear Abtropfen
hundirse Abrutschen; Einsinken; Sinken; Wegsacken; Zurückfallen; stark im Wert fallen
manchar Flecken
sucumbir Aufgeben; Nachgeben
verter Ausgießen; Ausschüttung; Einschenken
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bajar abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abbauen; abschwächen; absitzen; absteigen; anlaufen; anstreben; ausbrechen; ausreißen; ausrücken; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; einliefern; einreichen; einsenden; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fallen; fliehen; flüchten; fortnehmen; fortrennen; herabkommen; herabmindern; herabsetzen; herabsteigen; herabtragen; herunterholen; heruntersteigen; hinabsteigen; hinunterbringen; hinuntersteigen; kürzen; mindern; nach unten bringen; nach unten gehen; nach unten laufen; nachlassen; niedergehen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sich begeben; sinken; sparen; stark im Wert fallen; steigen; stürzen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen
caer abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken Streit verlieren; ausrutschen; brechen; das Verfahren einstellen; den kürzeren ziehen; einenPurzelbaumschlagen; entschlafen; entzwei gehen; entzwei reißen; erliegen; fallen; fliegen; hinfallen; im Sterben liegen; kippen; purzeln; scheitern; schmeißen; seponieren; sinken; sterben; stolpern; straucheln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen; umkommen; umstürzen; untergehen; unterliegen; vergehen; werfen; zerbrechen; zu den Akten legen; zugrunde gehen
caer gota a gota abtropfen; auslecken; durchsickern; herauströpfeln; laufen; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln
catear abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken
chorrear abtropfen; auslecken; durchfallen; durchsickern; herauströpfeln; laufen; lecken; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln fließen; strömen
correr abtropfen; auslecken; durchfallen; durchsickern; herauströpfeln; laufen; lecken; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; bummeln; durchfallen; eilen; einRennenfahren; fliehen; fließen; flüchten; galoppieren; gehen; hasten; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; im Schritt gehen; jagen; laufen; rasen; rennen; schnell laufen; schnelllaufen; schreiten; schuften; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; springen; sprinten; spritzen; spurten; strömen; stürzen; traben; wandern; wegdrängen; wegschieben; wettlaufen; wetzen; zumachen; zuziehen
cundir abtropfen; auslecken; durchsickern; herauströpfeln; laufen; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln
derrumbarse abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abbrechen; abknacken; abnehmen; abstürzen; brechen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einsacken; einschneiden; einsinken; einstürzen; erliegen; erstechen; explodieren; herunterstürzen; hinabstürzen; hineindringen; hineinfallen; hinfallen; hinunterstürzen; implodieren; kaputtgehen; knacken; knicken; lochen; niederstürzen; penetrieren; platzen; plumpsen; rücklaufen; stark im Wert fallen; stürzen; umkommen; untergehen; verfallen; vergehen; verkommen; waten; zerbrechen; zu Grunde gehen; zugrunde gehen; zusammenbrechen; zusammenfallen; zusammensinken; zusammenstürzen
desaparecer bajo u.c. einsinken; einstürzen; fallen; herunterrutschen; senken; sichsenken; sickern; sinken; umkommen; untergehen; versenken; versinken
descender abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abbauen; abschwächen; absteigen; ausbeuteln; ausbrechen; auseinandergehen; ausreißen; ausrücken; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; einliefern; einpacken; einreichen; einsacken; einsenden; einsinken; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fallen; fliehen; flüchten; fortnehmen; fortrennen; herabfallen; herabmindern; herabsetzen; herabsteigen; heruntersteigen; hinabsteigen; hinunter lassen; hinunterfahren; hinunterfallen; hinunterkommen; hinuntersteigen; kürzen; mindern; nach unten gehen; nach unten laufen; nachlassen; niederlassen; niedersteigen; prolabieren; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sichsenken; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; vorfallen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen
disminuir abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abbauen; abnehmend; abschwächen; einschrumpfen; einschränken; fallen; fortnehmen; geringer werden; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; minimalisieren; mäßigen; nachlassen; reduzieren; rückgängig machen; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwindend; schwächen; setzen; sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen; sinken; sparen; verkleinern; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; weniger werden; zurückdrehen; zurückgehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden; zusammengehen
divulgarse abtropfen; auslecken; durchfallen; durchsickern; herauströpfeln; laufen; lecken; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln ans Licht kommen; bekannt werden; entdeckt werden; herauskommen
echar a pique abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken
embodegar abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken stark im Wert fallen; stürzen
encovar abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken stark im Wert fallen; stürzen
escurrir abtropfen; auslecken; durchsickern; herauströpfeln; laufen; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln abgießen; auswringen; drehen; drücken; klammern; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; umklammern; winden; wringen; zwängen
filtrar abtropfen; auslecken; durchfallen; durchsickern; herauströpfeln; laufen; lecken; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln durchsickern; filtern; filtrieren; herausfiltern; sieben
gota a gota abtropfen; auslecken; durchfallen; durchsickern; herauströpfeln; laufen; lecken; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln
gotear abtropfen; auslecken; durchfallen; durchsickern; herauströpfeln; laufen; lecken; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln auslecken; lecken; leerlaufen; versickern
hundir abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken einbeulen; eindrücken; versenken
hundirse abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken abbrechen; abfüllen; abknacken; abkühlen; abnehmen; aufbrauchen; aufzehren; ausbeuteln; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; brechen; dulden; durchbiegen; durchhalten; durchmachen; durchzechen; einbrechen; einsacken; einsinken; einstürzen; erdulden; erfahren; erkalten; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; herabstürzen; herunterstürzen; hinunterstürzen; knacken; knicken; kühlen; kühler werden; leiden; rücklaufen; sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; verfallen; vergehen; verkommen; versinken; vertragen; verzehren; zehren; zerbrechen; zusammenbrechen; zusammensinken; überdauern; überlaufen; überstehen
ir a pique abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; hinfallen; kippen; purzeln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen
manchar abtropfen; auslecken; durchsickern; herauströpfeln; laufen; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln anschmieren; beklecksen; beschmieren; beschmutzen; besudeln; einschmieren; flecken; klecksen; kleksen; leicht schmutzig werden; lästern; schmieren; schmutzen; sudeln; verläumden; versauen; verschmutzen; verunreinigen
resudar absickern; durchsickern; sickern abtropfen; auslecken
rezumar absickern; durchsickern; sickern abtropfen; auslecken; ausmeißeln; ausmessen; ausstemmen; quengeln
salirse abtropfen; auslecken; durchfallen; durchsickern; herauströpfeln; laufen; lecken; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln überkochen
salirse goteando sickern
sucumbir einsinken; einstürzen; fallen; herunterrutschen; senken; sichsenken; sickern; sinken; umkommen; untergehen; versenken; versinken aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; erliegen; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; unterliegen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen
sumergirse abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken einsinken; eintauchen; ins Wasser tauchen; sichducken; stürzen; tauchen
sumirse abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; sausen; segeln; senken; setzen; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; zinken
suspender abrutschen; aus Zink; durchfallen; durchrasseln

Synoniemen voor "sickern":


Wiktionary: sickern


Cross Translation:
FromToVia
sickern segregar; exudar ooze — to secrete or slowly leak