Duits

Uitgebreide vertaling voor wehren (Duits) in het Spaans

wehren:

wehren werkwoord (wehre, wehrst, wehrt, wehrte, wehrtet, gewehrt)

  1. wehren (sich widersetzen; abwehren; sich wehren; sich sträuben)
  2. wehren (abwehren; sich wehren)
    prevenir; evitar

Conjugations for wehren:

Präsens
  1. wehre
  2. wehrst
  3. wehrt
  4. wehren
  5. wehrt
  6. wehren
Imperfekt
  1. wehrte
  2. wehrtest
  3. wehrte
  4. wehrten
  5. wehrtet
  6. wehrten
Perfekt
  1. habe gewehrt
  2. hast gewehrt
  3. hat gewehrt
  4. haben gewehrt
  5. habt gewehrt
  6. haben gewehrt
1. Konjunktiv [1]
  1. wehre
  2. wehrest
  3. wehre
  4. wehren
  5. wehret
  6. wehren
2. Konjunktiv
  1. wehrte
  2. wehrtest
  3. wehrte
  4. wehrten
  5. wehrtet
  6. wehrten
Futur 1
  1. werde wehren
  2. wirst wehren
  3. wird wehren
  4. werden wehren
  5. werdet wehren
  6. werden wehren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wehren
  2. würdest wehren
  3. würde wehren
  4. würden wehren
  5. würdet wehren
  6. würden wehren
Diverses
  1. wehr!
  2. wehrt!
  3. wehren Sie!
  4. gewehrt
  5. wehrend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor wehren:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
defender Abwehren; Verteidigen; Wehren
defenderse Abwehren; Verteidigen; Wehren
evitar Abdrehen; Abwenden; Wegdrehen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
defender abwehren; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; wehren befürworten; behüten; bemerken; merken; plädieren; schutzen; sich einsetzen für; spüren; verfechten; verteidigen; von Meinung sein; wachen; wachen über; wahrnehmen
defenderse abwehren; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; wehren auskommen; bewältigen; helfen; schaffen; sich zu helfen wissen; zustande bringen
evitar abwehren; sich wehren; wehren annehmen; aus dem Weg gehen; ausreißen; ausweichen; ausweichen vor etwas; bekommen; empfangen; entfliehen; entgegenehmen; entgehen; entkommen; entlaufen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwenden; entwischen; erhalten; fliehen; flüchten; hinnehmen; hintergehen; hinterziehen; in Empfang nehmen; klauen; rauben; sich aneignen; stehlen; umzegeln; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; verhüten; vermeiden; veruntreuen; vorkommen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten; zuvorkommen; überholen
ir en contra abwehren; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; wehren
mantener a distancia abwehren; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; wehren abhalten; abwehren; abwenden; fernhalten; zurückhalten
prevenir abwehren; sich wehren; wehren
refunfuñar abwehren; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; wehren anschnauzen; anschreien; ausschimpfen; beschimpfen; brummeln; brummen; brüllen; fluchen; grunzen; knurren; langweilig sein; lärmen; maulen; meckern; murren; poltern; rasen; salbadern; schelten; schimpfen; schmollen; toben; tosen; wettern; wüten; wütend sein
rezongar abwehren; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; wehren brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; knurren; langweilig sein; meckern; murren; salbadern; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; schwätzen; sich wehren; spucken; stottern; summen; surren

Synoniemen voor "wehren":


Verwante vertalingen van wehren