Duits

Uitgebreide vertaling voor winseln (Duits) in het Spaans

winseln:

winseln werkwoord (winsele, winselst, winselt, winselte, winseltet, gewinselt)

  1. winseln (stöhnen; wimmern; wehklagen)
    gemir; gimotear
  2. winseln (heulen; weinen; schluchzen; )
    quejarse; machacar; gemir; chillar; piar; aullar; lamentarse; hipar; chistar; dar la lata; gimotear; lloriquear; ulular; gañir; dar la paliza; dar la tabarra; hacer la guaya; estar dale que te pego; dar la murga
  3. winseln (wimmern)
    lamentar; gemir
  4. winseln (wehklagen; jammern; klagen; flehen; wimmern)
    quejarse; gemir; plañirse
  5. winseln (sichekligbenehmen; jammern; nörgeln; )
    chinchar; dar la tabarra; charlar; quejarse; cotorrear; parlotear

Conjugations for winseln:

Präsens
  1. winsele
  2. winselst
  3. winselt
  4. winselen
  5. winselt
  6. winselen
Imperfekt
  1. winselte
  2. winseltest
  3. winselte
  4. winselten
  5. winseltet
  6. winselten
Perfekt
  1. habe gewinselt
  2. hast gewinselt
  3. hat gewinselt
  4. haben gewinselt
  5. habt gewinselt
  6. haben gewinselt
1. Konjunktiv [1]
  1. winsele
  2. winselest
  3. winsele
  4. winselen
  5. winselet
  6. winselen
2. Konjunktiv
  1. winselte
  2. winseltest
  3. winselte
  4. winselten
  5. winseltet
  6. winselten
Futur 1
  1. werde winseln
  2. wirst winseln
  3. wird winseln
  4. werden winseln
  5. werdet winseln
  6. werden winseln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde winseln
  2. würdest winseln
  3. würde winseln
  4. würden winseln
  5. würdet winseln
  6. würden winseln
Diverses
  1. winsel!
  2. winselt!
  3. winselen Sie!
  4. gewinselt
  5. winselnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor winseln:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
chillar Johlen
chinchar Piesacken; Zwiebeln
cotorrear Tassen Kaffee
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aullar flennen; heulen; jammern; schluchzen; weinen; wimmern; winseln ausschimpfen; brüllen; flennen; greinen; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; kreischen; lautauf schreien; plärren; rotzen; rufen; schreien; toben; weinen
charlar eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken Unsinn reden; babbeln; brabbeln; chatten; dummes Zeug verkaufen; eine Aussage machen; faseln; irre reden; klatschen; kommunizieren; konversieren; mit einander reden; mit einander sprechen; miteinander sprechen; phantasieren; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen
chillar flennen; heulen; jammern; schluchzen; weinen; wimmern; winseln aufschreien; ausschimpfen; beanstanden; bellen; beschimpfen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; flüstern; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; jauchzen; johlen; jubeln; jucken; keifen; klagen; kläffen; knarren; knirschen; kratzen; kreischen; lautauf schreien; lispeln; lärmen; meckern; piepsen; plärren; poltern; quietschen; rasen; raunen; rufen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schmettern; schreien; sich beschweren; sich scheuern; singen; skandieren; toben; tosen; tuscheln; weinen; wettern; wüten; zischeln; zischen
chinchar eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken abschwören; den Rauch in die Lunge einatmen; eitern; inhalieren; langweilig sein; salbadern; schwören
chistar flennen; heulen; jammern; schluchzen; weinen; wimmern; winseln
cotorrear eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken Unsinn reden; babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; faseln; irre reden; klatschen; lästern; phantasieren; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; rascheln; rauschen; sausen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; säuseln; tratschen
dar la lata flennen; heulen; jammern; schluchzen; weinen; wimmern; winseln drängen; durchstoßen; einhämmern; einrammen; etwas durchbringen; etwas durchdrücken; langweilig sein; nerven; noergeln; salbadern; schikanieren
dar la murga flennen; heulen; jammern; schluchzen; weinen; wimmern; winseln langweilig sein; salbadern
dar la paliza flennen; heulen; jammern; schluchzen; weinen; wimmern; winseln langweilig sein; salbadern
dar la tabarra eitern; faseln; flennen; greinen; heulen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; schluchzen; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; weinen; wimmern; winseln; zwicken beanstanden; klagen; langweilig sein; reklamieren; salbadern; sich beschweren
estar dale que te pego flennen; heulen; jammern; schluchzen; weinen; wimmern; winseln
gañir flennen; heulen; jammern; schluchzen; weinen; wimmern; winseln beanstanden; brüllen; flennen; heulen; klagen; kreischen; rotzen; sich beschweren; weinen
gemir flehen; flennen; heulen; jammern; klagen; schluchzen; stöhnen; wehklagen; weinen; wimmern; winseln beanstanden; brüllen; heulen; klagen; kreischen; schleppend sprechen; sich beschweren; säuseln; weinen
gimotear flennen; heulen; jammern; schluchzen; stöhnen; wehklagen; weinen; wimmern; winseln beanstanden; flennen; greinen; klagen; schleppend sprechen; sich beschweren; säuseln
hacer la guaya flennen; heulen; jammern; schluchzen; weinen; wimmern; winseln beanstanden; klagen; sich beschweren
hipar flennen; heulen; jammern; schluchzen; weinen; wimmern; winseln den Schluckauf haben; glucksen; schlucksen
lamentar wimmern; winseln Mitleid haben; beanstanden; bedauern; beklagen; betrauern; beweinen; etwas bedauern; klagen; leid tun; reklamieren; sich beschweren
lamentarse flennen; heulen; jammern; schluchzen; weinen; wimmern; winseln beanstanden; klagen; lamentieren; meckern; sich beschweren
lloriquear flennen; heulen; jammern; schluchzen; weinen; wimmern; winseln beanstanden; flennen; greinen; heulen; jammern; klagen; langweilig sein; salbadern; schreien; sich beschweren; wehklagen; weinen
machacar flennen; heulen; jammern; schluchzen; weinen; wimmern; winseln auspfählen; beeinträchtigen; befehlen; beschädigen; drängen; durchführen; durchsetzen; durchstoßen; einhämmern; einrammen; entzweireißen; erdrücken; erzwingen; feinmachen; feinmahlen; forcieren; fundieren; gebieten; hämmern; kaputtschlagen; langweilig sein; nerven; pressen; rammen; salbadern; schlagen; stampfen; trampeln; trappelen; verreiben; walzen; wiederkäuen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zerschlagen; zertrümmern
parlotear eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken Unsinn reden; ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; brabbeln; deklamieren; dummes Zeug verkaufen; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; irre reden; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; phantasieren; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern
piar flennen; heulen; jammern; schluchzen; weinen; wimmern; winseln schnarchen; trällern; zirpen; zwitschern
plañirse flehen; jammern; klagen; wehklagen; wimmern; winseln
quejarse eitern; faseln; flehen; flennen; greinen; heulen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; schluchzen; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; weinen; wimmern; winseln; zwicken beanstanden; klagen; meckern; sich beschweren
ulular flennen; heulen; jammern; schluchzen; weinen; wimmern; winseln brüllen; flennen; heulen; kreischen; rotzen; weinen

Synoniemen voor "winseln":