Overzicht
Duits naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. zähmen:
  2. Wiktionary:


Duits

Uitgebreide vertaling voor zähmen (Duits) in het Spaans

zähmen:

zähmen werkwoord (zähme, zähmst, zähmt, zähmte, zähmtet, gezähmt)

  1. zähmen (bändigen; dressieren; abrichten; einreiten; bezähmen)
    dominar; domar; domesticar
  2. zähmen (unter die Gewalt bringen; unterwerfen; bändigen; demütigen)
    someter; supeditar; subyugar; vencer
  3. zähmen (unterwerfen; bezwingen)
    abrumar; apabullar

Conjugations for zähmen:

Präsens
  1. zähme
  2. zähmst
  3. zähmt
  4. zähmen
  5. zähmt
  6. zähmen
Imperfekt
  1. zähmte
  2. zähmtest
  3. zähmte
  4. zähmten
  5. zähmtet
  6. zähmten
Perfekt
  1. habe gezähmt
  2. hast gezähmt
  3. hat gezähmt
  4. haben gezähmt
  5. habt gezähmt
  6. haben gezähmt
1. Konjunktiv [1]
  1. zähme
  2. zähmest
  3. zähme
  4. zähmen
  5. zähmet
  6. zähmen
2. Konjunktiv
  1. zähmte
  2. zähmtest
  3. zähmte
  4. zähmten
  5. zähmtet
  6. zähmten
Futur 1
  1. werde zähmen
  2. wirst zähmen
  3. wird zähmen
  4. werden zähmen
  5. werdet zähmen
  6. werden zähmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zähmen
  2. würdest zähmen
  3. würde zähmen
  4. würden zähmen
  5. würdet zähmen
  6. würden zähmen
Diverses
  1. zähm!
  2. zähmt!
  3. zähmen Sie!
  4. gezähmt
  5. zähmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor zähmen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
someter Knechten
subyugar Knechten
vencer Verfallen; Verstreichen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abrumar bezwingen; unterwerfen; zähmen sprachlos machen; verblüffen; überhäufen; überschütten
apabullar bezwingen; unterwerfen; zähmen sprachlos machen; verblüffen
domar abrichten; bezähmen; bändigen; dressieren; einreiten; zähmen abrichten; dressieren
domesticar abrichten; bezähmen; bändigen; dressieren; einreiten; zähmen abrichten; dressieren
dominar abrichten; bezähmen; bändigen; dressieren; einreiten; zähmen anfügen; befehlen; begreifen; beherrschen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; bezwingen; blockieren; bändigen; die Oberhand haben; dominieren; dämpfen; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; gebieten; herrschen; hinzufügen; in Zucht halten; kommandieren; kontrollieren; lenken; mächtig sein; mächtiger sein; regieren; schalten; schließen; steuern; umfassen; umschließen; umziehen; unterdrücken; verkapseln; vorherrschen; walten; weiterreichen; zügeln; überwiegen
someter bändigen; demütigen; unter die Gewalt bringen; unterwerfen; zähmen anbieten; einreichen; kleinkriegen; knechten; vorlegen
subyugar bändigen; demütigen; unter die Gewalt bringen; unterwerfen; zähmen knechten; mächtiger sein
supeditar bändigen; demütigen; unter die Gewalt bringen; unterwerfen; zähmen
vencer bändigen; demütigen; unter die Gewalt bringen; unterwerfen; zähmen abbauen; abbrechen; abknacken; abmachen; abschwächen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; besiegen; bestimmen; brechen; den Sieg erringen; enden; entscheiden; fallen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; festlegen; festsetzen; fortnehmen; fällig oder überfällig werden; gewinnen; halten; herabmindern; herabsetzen; kaputtgehen; knacken; knicken; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schließen; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; siegen; siegen über; sinken; sparen; triumphieren; vereinbaren; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; vollenden; wegnehmen; zerbrechen; zurückgehen; zusammengehen

Synoniemen voor "zähmen":


Wiktionary: zähmen

zähmen
verb
  1. (transitiv) (Tiere) an den Menschen gewöhnen

Cross Translation:
FromToVia
zähmen domesticar; amaestrar; domeñar; adiestrar; amansar; domar temmen — tam maken
zähmen amansar; domar tame — to make something tame
zähmen domar; amansar apprivoiser — rendre un animal moins sauvage