Duits
Uitgebreide vertaling voor ringen (Duits) in het Frans
ringen:
-
ringen (mit jemandem ringen; klemmen; kämpfen; drücken; wringen; schwingen; drehen; winden)
lutter; catcher-
lutter werkwoord (lutte, luttes, luttons, luttez, luttent, luttais, luttait, luttions, luttiez, luttaient, luttai, luttas, lutta, luttâmes, luttâtes, luttèrent, lutterai, lutteras, luttera, lutterons, lutterez, lutteront)
-
catcher werkwoord (catche, catches, catchons, catchez, catchent, catchais, catchait, catchions, catchiez, catchaient, catchai, catchas, catcha, catchâmes, catchâtes, catchèrent, catcherai, catcheras, catchera, catcherons, catcherez, catcheront)
-
-
ringen (kämpfen; schwingen)
tirer à la corde-
tirer à la corde werkwoord
-
-
ringen (wringen; winden; kämpfen; drücken)
tordre; se boudiner; se tordre; passer en se tortillant-
tordre werkwoord (tords, tord, tordons, tordez, tordent, tordais, tordait, tordions, tordiez, tordaient, tordis, tordit, tordîmes, tordîtes, tordirent, tordrai, tordras, tordra, tordrons, tordrez, tordront)
-
se boudiner werkwoord
-
se tordre werkwoord
-
passer en se tortillant werkwoord
-
Conjugations for ringen:
Präsens
- ringe
- ringst
- ringt
- ringen
- ringt
- ringen
Imperfekt
- ringte
- ringtest
- ringte
- ringten
- ringtet
- ringten
Perfekt
- habe geringt
- hast geringt
- hat geringt
- haben geringt
- habt geringt
- haben geringt
1. Konjunktiv [1]
- ringe
- ringest
- ringe
- ringen
- ringet
- ringen
2. Konjunktiv
- ringte
- ringtest
- ringte
- ringten
- ringtet
- ringten
Futur 1
- werde ringen
- wirst ringen
- wird ringen
- werden ringen
- werdet ringen
- werden ringen
1. Konjunktiv [2]
- würde ringen
- würdest ringen
- würde ringen
- würden ringen
- würdet ringen
- würden ringen
Diverses
- ring!
- ringt!
- ringen Sie!
- geringt
- ringend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor ringen:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
catcher | drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen | |
lutter | drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen | Kampf aufnehmen; fechten; kämpfen; sich prügeln; streiten |
passer en se tortillant | drücken; kämpfen; ringen; winden; wringen | |
se boudiner | drücken; kämpfen; ringen; winden; wringen | |
se tordre | drücken; kämpfen; ringen; winden; wringen | beugen; hinneigen; knicken; krümmen |
tirer à la corde | kämpfen; ringen; schwingen | |
tordre | drücken; kämpfen; ringen; winden; wringen | ausrenken; auswringen; drücken; entstellen; festhalten; festklammern; ineinander schrauben; klammern; kneifen; rütteln; schnüren; spannen; umklammern; verdrehen; verrenken; verstauchen; verzerren; wricken; wriggeln; wringen; zwicken; zwängen |
Synoniemen voor "ringen":
Wiktionary: ringen
ringen
Cross Translation:
verb
ringen
-
um etwas ringen; nach etwas ringen: um etwas kämpfen; nach etwas streben; sich anstrengen etwas zu bekommen
-
mit sich selbst ringen: Schwierigkeiten haben, die richtige Entscheidung zu treffen
- ringen → lutter
-
Sport; mit jemandem ringen: eine bestimmte Nahkampfsportart (das Ringen) ausführen
- ringen → lutter
verb
-
Tourner un corps long et flexible par ses deux extrémités en sens contraire.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ringen | → lutter | ↔ wrestle — to contend, with an opponent, by grappling and attempting to throw |
Ringen:
-
Ringen
-
Ringen
-
Ringen (Kampf; Streit; Kämpfe; Gefecht; Meinungsverschiedenheit; Wettkampf; Zank; Schlacht; Konflikt; Auseinandersetzung; Krach; Schlägerei; Streitigkeit; Twist; Fehde; Ringkampf; Balgerei)
Vertaal Matrix voor Ringen:
Computer vertaling door derden: