Duits

Uitgebreide vertaling voor ausbessern (Duits) in het Frans

ausbessern:

ausbessern werkwoord (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)

  1. ausbessern (wiederherstellen; reparieren; flicken; )
    réparer; rétablir
    • réparer werkwoord (répare, répares, réparons, réparez, )
    • rétablir werkwoord (rétablis, rétablit, rétablissons, rétablissez, )
  2. ausbessern (verbessern; korrigieren; bessern; )
    améliorer; perfectionner; aller mieux; revitaliser; régénérer; renouer; renouveler; rénover
    • améliorer werkwoord (améliore, améliores, améliorons, améliorez, )
    • perfectionner werkwoord (perfectionne, perfectionnes, perfectionnons, perfectionnez, )
    • aller mieux werkwoord
    • revitaliser werkwoord (revitalise, revitalises, revitalisons, revitalisez, )
    • régénérer werkwoord (régénère, régénères, régénérons, régénérez, )
    • renouer werkwoord (renoue, renoues, renouons, renouez, )
    • renouveler werkwoord (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, )
    • rénover werkwoord (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
  3. ausbessern (vervollständigen; komplettieren; vollenden; )
    compléter; finir; perfectionner; rendre complet; achever; supplémenter; parfaire; améliorer
    • compléter werkwoord (complète, complètes, complétons, complétez, )
    • finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, )
    • perfectionner werkwoord (perfectionne, perfectionnes, perfectionnons, perfectionnez, )
    • rendre complet werkwoord
    • achever werkwoord (achève, achèves, achevons, achevez, )
    • supplémenter werkwoord (supplémente, supplémentes, supplémentons, supplémentez, )
    • parfaire werkwoord (parfais, parfait, parfaisons, parfaites, )
    • améliorer werkwoord (améliore, améliores, améliorons, améliorez, )
  4. ausbessern (reparieren; wiederherstellen; erneuern; )
    reconstituer; réparer; mettre au point; remettre en état; restaurer; renouveler; dépanner; adapter; rénover; ajuster; pistonner; rapiécer; rétablir; régler; raccommoder; faire un prix d'ami à quelqu'un
    • reconstituer werkwoord (reconstitue, reconstitues, reconstituons, reconstituez, )
    • réparer werkwoord (répare, répares, réparons, réparez, )
    • mettre au point werkwoord
    • remettre en état werkwoord
    • restaurer werkwoord (restaure, restaures, restaurons, restaurez, )
    • renouveler werkwoord (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, )
    • dépanner werkwoord (dépanne, dépannes, dépannons, dépannez, )
    • adapter werkwoord (adapte, adaptes, adaptons, adaptez, )
    • rénover werkwoord (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • ajuster werkwoord (ajuste, ajustes, ajustons, ajustez, )
    • pistonner werkwoord (pistonne, pistonnes, pistonnons, pistonnez, )
    • rapiécer werkwoord (rapièce, rapièces, rapiéçons, rapiécez, )
    • rétablir werkwoord (rétablis, rétablit, rétablissons, rétablissez, )
    • régler werkwoord (règle, règles, réglons, réglez, )
    • raccommoder werkwoord (raccommode, raccommodes, raccommodons, raccommodez, )
  5. ausbessern (beseitigen; beheben)
    bricoler
    • bricoler werkwoord (bricole, bricoles, bricolons, bricolez, )
  6. ausbessern (innovieren; erhalten; erneuern; )
    restaurer; rénover; remettre en état; réhabiliter
    • restaurer werkwoord (restaure, restaures, restaurons, restaurez, )
    • rénover werkwoord (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • remettre en état werkwoord
    • réhabiliter werkwoord (réhabilite, réhabilites, réhabilitons, réhabilitez, )
  7. ausbessern (aufmotzen; verbessern; aufpolieren)
    relever; remonter; rehausser; se remettre; réparer; se rafraîchir; soulever; arranger; réconforter
    • relever werkwoord (relève, relèves, relevons, relevez, )
    • remonter werkwoord (remonte, remontes, remontons, remontez, )
    • rehausser werkwoord (rehausse, rehausses, rehaussons, rehaussez, )
    • se remettre werkwoord
    • réparer werkwoord (répare, répares, réparons, réparez, )
    • se rafraîchir werkwoord
    • soulever werkwoord (soulève, soulèves, soulevons, soulevez, )
    • arranger werkwoord (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, )
    • réconforter werkwoord (réconforte, réconfortes, réconfortons, réconfortez, )

Conjugations for ausbessern:

Präsens
  1. bessere aus
  2. besserst aus
  3. bessert aus
  4. besseren aus
  5. bessert aus
  6. besseren aus
Imperfekt
  1. besserte aus
  2. bessertest aus
  3. besserte aus
  4. besserten aus
  5. bessertet aus
  6. besserten aus
Perfekt
  1. habe ausgebessert
  2. hast ausgebessert
  3. hat ausgebessert
  4. haben ausgebessert
  5. habt ausgebessert
  6. haben ausgebessert
1. Konjunktiv [1]
  1. bessere aus
  2. besserest aus
  3. bessere aus
  4. besseren aus
  5. besseret aus
  6. besseren aus
2. Konjunktiv
  1. besserte aus
  2. bessertest aus
  3. besserte aus
  4. besserten aus
  5. bessertet aus
  6. besserten aus
Futur 1
  1. werde ausbessern
  2. wirst ausbessern
  3. wird ausbessern
  4. werden ausbessern
  5. werdet ausbessern
  6. werden ausbessern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ausbessern
  2. würdest ausbessern
  3. würde ausbessern
  4. würden ausbessern
  5. würdet ausbessern
  6. würden ausbessern
Diverses
  1. besser aus!
  2. bessert aus!
  3. besseren Sie aus!
  4. ausgebessert
  5. ausbesserend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor ausbessern:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ajuster Fest machen
bricoler Anfallende Arbeiten erledigen; schwarzarbeiten
remonter Auffahren
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
achever aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; ergänzen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; perfektionieren; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden abbrechen; abmachen; abrechnen; abschreiben; abtreten; aufhören; austragen; austrinken; beenden; beschließen; enden; erledigen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; in Ordnung bringen; klären; komplettieren; leer trinken; leeren; schließen; tilgen; vervollständigen; vollbringen; vollenden; zahlen; zu Ende schreiben; zu Ende spielen; zuendespielen
adapter ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen ablehnen; abstimmen; anpassen; anprobieren; berichtigen; flicken; hereinpassen; nochmals schreiben; reparieren; revidieren; wiederherstellen; überarbeiten
ajuster ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Feinabstimmung; ablehnen; abstimmen; anpassen; anprobieren; einstellen; flicken; gleichrichten; gleichschalten; hereinpassen; in Ordnung bringen; instandsetzen; nach Maß schneiden; reparieren; wiederherstellen; zuschneiden
aller mieux abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; korrigieren; renovieren; verbessern; vervollkommnen aufbessern; bessern; genesen; gesunden; kurieren; sichbessern; verbessern
améliorer abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; korrigieren; perfektionieren; renovieren; verbessern; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden abnehmen; abräumen; aufbessern; aufholen; berichtigen; besser werden; bessern; entfernen; entnehmen; etwas vollkommen machen; fortnehmen; korrigieren; perfektionieren; verbessern; veredeln; verfeinern; vorausbringen; wegholen; wegnehmen
arranger aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; verbessern Freiden schließen; Maßregeln treffen; anordnen; arrangieren; aufbauen; aufstellen; ausrichten; ausstreichen; bauen; beilegen; deichseln; ebnen; egalisieren; einordnen; einrichten; einseifen; einsetzen; einteilen; erbauen; erfrischen; erneuern; errichten; fertigbringen; fertigkriegen; festlegen; führen; gestalten; gliedern; glätten; gruppieren; gutmachen; herrichten; hinbiegen; hindeichseln; hinkriegen; in Ordnung bringen; inOrdnungbringen; innovieren; installieren; instandsetzen; klassifizieren; koordinieren; leiten; lenken; neugestalten; ordnen; organisieren; regeln; regulieren; renovieren; reparieren; restaurieren; schaffen; sortieren; steuern; veranstalten; wiederherstellen; zustandebringen
bricoler ausbessern; beheben; beseitigen baggern; basteln; bummeln; doktern; einenWirbelschlagen; fummeln; handarbeiten; herumbasteln; herumdoktern; herumfingern; herumkramen; herumlungern; herumpfuschen; herumsitzen; herumstehen; kleinere Arbeiten erledigen; pfuschen; rasseln; rauhabhobeln; schwarzarbeiten; sich herumtreiben; stümpern; trommeln; trödeln; vor sich hin machen; wirbeln
compléter aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; ergänzen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; perfektionieren; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden abmachen; erledigen; fertig bringen; komplettieren; vervollkommnen; vervollständigen
dépanner ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; jemanden ersetzen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen
faire un prix d'ami à quelqu'un ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen einen Vorteil gönnen
finir aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; ergänzen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; perfektionieren; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden abbrechen; ablaufen; abmachen; anhalten; aufessen; aufhören; aufzehren; ausbekommen; ausheben; auskriegen; ausleeren; ausräumen; ausspielen; austragen; austrinken; beenden; benutzen; beschließen; bestimmen; die Freundschaft beenden; enden; entleeren; entscheiden; ergehen; erledigen; essen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; festlegen; festsetzen; halten; herausnehmen; in Ordnung bringen; in die Brüche gehen; klären; komplettieren; konsumieren; leer trinken; leeren; schließen; speisen; verbrauchen; vereinbaren; vergehen; verspeisen; verstreichen; vervollständigen; verzehren; vollbringen; vollenden; vorbei gehen; zu Ende laufen; zu Ende spielen; zuendespielen
mettre au point ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen abbrechen; abmachen; abstimmen; anpassen; anprobieren; aufhören; beenden; beschließen; einstellen; enden; erledigen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; flicken; gleichrichten; gleichschalten; halten; reparieren; scharf stellen; schließen; vollenden; wiederherstellen
parfaire aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; ergänzen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; perfektionieren; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden abmachen; erledigen; etwas vollkommen machen; fertig bringen; perfektionieren
perfectionner abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; korrigieren; perfektionieren; renovieren; verbessern; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden aufbessern; berichtigen; bessern; ermorden; etwas vollkommen machen; korrigieren; perfektionieren; umbringen; verbessern; veredeln; verfeinern; verhunzen
pistonner ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen forthelfen; vorwärtshelfen; weiterhelfen
raccommoder ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen ablehnen; abstimmen; anpassen; anprobieren; flicken; reparieren; wiederherstellen
rapiécer ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen anpassen; anprobieren; flicken; reparieren; wiederherstellen
reconstituer ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen erneuern; restaurieren; wiederaufbauen
rehausser aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; verbessern anhäufen; aufhöhen; aufschütten; erheben; erhöhen; heben; steigern
relever aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; verbessern anhäufen; aufhöhen; aufrollen; aufschütten; aufstehen; aufwickeln; aufwinden; ausheben; ausholen; ausnehmen; erheben; erhöhen; heben; herausnehmen; herbeiziehen; hinhalten; hinzuziehen; hochhalten; hochklappen; hochkrempeln; sich erheben; steigern; umhochziehen; zuziehen
remettre en état ausbessern; auswechseln; deichseln; erhalten; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; renovieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen
remonter aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; verbessern anziehen; aufziehen; heben; hinaufführen; hissen; hochkrempeln; hochziehen
rendre complet aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; ergänzen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; perfektionieren; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden komplettieren; vervollkommnen; vervollständigen
renouer abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; korrigieren; renovieren; verbessern; vervollkommnen den Faden wieder aufnehmen; wiederanfangen; wiederaufnehmen
renouveler abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; deichseln; ergänzen; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; korrigieren; montieren; renovieren; reparieren; restaurieren; verbessern; vervollkommnen; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen abtragen; auffrischen; auswechseln; den Faden wieder aufnehmen; einfallen; einspringen; erfrischen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; herstellen; innovieren; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; restaurieren; stellvertreten; tilgen; vertreten; wechseln; wiederanfangen; wiederaufbauen; wiederaufnehmen; wiederherstellen
restaurer ausbessern; auswechseln; deichseln; erhalten; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; renovieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Rollback ausführen; erfrischen; erneuern; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen; zurücksetzen
revitaliser abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; korrigieren; renovieren; verbessern; vervollkommnen den Faden wieder aufnehmen; erfrischen; erneuern; innovieren; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederanfangen; wiederaufnehmen
réconforter aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; verbessern auffrischen; aufheitern; aufmuntern; aufrichten; erfrischen; ermuntern; ermutigen; erquicken; trösten; unterstützen
régler ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Freiden schließen; Streit beilegen; abfertigen; abhandeln; ablehnen; abrechnen; abstimmen; abtragen; abzahlen; anpassen; anprobieren; aufheben; auflösen; ausgleichen; ausreden; ausstreichen; befriedigen; begleichen; beilegen; ebnen; egalisieren; einbauen; einführen; eingeben; einklarieren; einsetzen; einspeisen; einstellen; eintippen; freikaufen; führen; gleichrichten; gleichschalten; glätten; gutmachen; hineinstecken; importieren; in Ordnung bringen; inaugurieren; initiieren; installieren; klären; liquidieren; nachzahlen; schließen; starten; tilgen; verrechnen; zahlen
régénérer abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; korrigieren; renovieren; verbessern; vervollkommnen abändern; berichtigen; den Faden wieder aufnehmen; erfrischen; erneuern; innovieren; korrigieren; neu Leben einblasen; neugestalten; reformieren; regenerieren; renovieren; restaurieren; revidieren; umgestalten; wiederanfangen; wiederaufnehmen; überprüfen
réhabiliter ausbessern; auswechseln; erhalten; erneuern; flicken; innovieren; renovieren; restaurieren rehabilitieren; renovieren; restaurieren
rénover abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; auswechseln; berichtigen; bessern; deichseln; ergänzen; erhalten; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; korrigieren; montieren; renovieren; reparieren; restaurieren; verbessern; vervollkommnen; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen abtragen; auswechseln; einfallen; einspringen; erfrischen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; herstellen; innovieren; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; restaurieren; stellvertreten; tilgen; umbauen; verbauen; vertreten; wiederaufbauen; wiederherstellen
réparer aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; ausrichten; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; instand setzen; montieren; reparieren; restaurieren; verbessern; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen abbüßen; anpassen; anprobieren; aufarbeiten; befriedigen; büßen; entgelten; flicken; gutmachen; reparieren; sühnen; wiederherstellen
rétablir ausbessern; ausrichten; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; instand setzen; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen aufbessern; bessern; genesen; gesunden; in Ordnung bringen; instandsetzen; kurieren; reparieren; sichbessern; verbessern; wiederfinden; wiederherstellen; zurückfinden; zurücksetzen
se rafraîchir aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; verbessern abkühlen; auffrischen; aufmöbeln; erfrischen; erkaelten; kühlen; saufen; sich erholen; trinken
se remettre aufmotzen; aufpolieren; ausbessern

Synoniemen voor "ausbessern":


Wiktionary: ausbessern

ausbessern
verb
  1. eine beschädigte Stelle beseitigen, meist wenn der Schaden nicht sehr groß ist und die Funktion nicht vollkommen verloren ist
ausbessern
Cross Translation:
FromToVia
ausbessern amender amend — to make better
ausbessern corriger correct — To make something that was not valid become right
ausbessern reviser; renouveler; améliorer revamp — to renovate, revise, improve or renew; to patch
ausbessern réparer verstellen — weer in orde brengen, zorgen dat het heel wordt

Computer vertaling door derden: