Duits

Uitgebreide vertaling voor durchdringend (Duits) in het Frans

durchdringend:

durchdringend bijvoeglijk naamwoord

  1. durchdringend (penetrant)
    perçant; pénétrant; de manière pénétrante
  2. durchdringend (eindringlich)
    impressionnant; aigu; pénétrant; avec insistance; de manière pénétrante; perçant; strident

Vertaal Matrix voor durchdringend:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aigu durchdringend; eindringlich akut; anzüglich; beißend; beleidigend; bissig; direkt; drückend; empfindlich; gellend; grell; heftig; höllisch; intensiv; kränkend; nagend; scharf; scharf klingend; schmerzend; schmerzhaft; schmerzlich; schrill; schroff; schwer; sofort; spitz; spitzig; zugespitzt
avec insistance durchdringend; eindringlich ausdrücklich; nachdrücklich
de manière pénétrante durchdringend; eindringlich; penetrant
impressionnant durchdringend; eindringlich ansehnlich; bedeutend; beeindruckend; beträchtlich; eindrucksvoll; enorm; ergreifend; erheblich; fesselnd; gewaltig; gigantisch; grandios; groß; großartig; immens; imponierend; imposant; interessant; kapital; kolossal; packend; pomphaft; prunkvoll; riesig; spannend; stattlich; titanisch; triumphal; unermeßlich; uneterhaltsam; ungeheuer; wichtig; ziemlich; überwältigend
perçant durchdringend; eindringlich; penetrant anzüglich; beißend; bissig; eckig; empfindlich; gellend; grell; höllisch; kantig; nagend; scharf; scharf klingend; schneidend; schrill; schroff; spitzig
pénétrant durchdringend; eindringlich; penetrant aufdringlich; beißend; eindringlich; empfindlich; nagend; scharf klingend
strident durchdringend; eindringlich anzüglich; gellend; grell; höllisch; schreierisch; schrill; schroff

Synoniemen voor "durchdringend":


Wiktionary: durchdringend

durchdringend
Cross Translation:
FromToVia
durchdringend pénétrant; envahissant pervasive — manifested throughout

durchdringend vorm van durchdringen:

durchdringen werkwoord (dringe durch, dringst durch, dringt durch, drang durch, drangt durch, durchdrungen)

  1. durchdringen (erreichen; bereichen; erzielen; angelangen; davontragen)
    atteindre; pénétrer; s'infiltrer
    • atteindre werkwoord (atteins, atteint, atteignons, atteignez, )
    • pénétrer werkwoord (pénètre, pénètres, pénétrons, pénétrez, )
    • s'infiltrer werkwoord
  2. durchdringen (penetrieren; lochen; einbrechen; )
    transpercer; faire une invasion; envahir; pénétrer; percer; perforer
    • transpercer werkwoord (transperce, transperces, transperçons, transpercez, )
    • faire une invasion werkwoord
    • envahir werkwoord (envahis, envahit, envahissons, envahissez, )
    • pénétrer werkwoord (pénètre, pénètres, pénétrons, pénétrez, )
    • percer werkwoord (perce, perces, perçons, percez, )
    • perforer werkwoord (perfore, perfores, perforons, perforez, )
  3. durchdringen (durchsetzen; durchhalten; einprägen; )
    persévérer; continuer à pousser
    • persévérer werkwoord (persévère, persévères, persévérons, persévérez, )
  4. durchdringen (eindringen; hineindringen; durchbohren; )
    pénétrer dans; envahir; s'introduire dans
    • pénétrer dans werkwoord
    • envahir werkwoord (envahis, envahit, envahissons, envahissez, )
    • s'introduire dans werkwoord
  5. durchdringen (durchbohren; eindringen; einnisten; )
    entrer; envahir; pénétrer
    • entrer werkwoord (entre, entres, entrons, entrez, )
    • envahir werkwoord (envahis, envahit, envahissons, envahissez, )
    • pénétrer werkwoord (pénètre, pénètres, pénétrons, pénétrez, )

Conjugations for durchdringen:

Präsens
  1. dringe durch
  2. dringst durch
  3. dringt durch
  4. dringen durch
  5. dringt durch
  6. dringen durch
Imperfekt
  1. drang durch
  2. drangst durch
  3. drang durch
  4. drangen durch
  5. drangt durch
  6. drangen durch
Perfekt
  1. bin durchdrungen
  2. bist durchdrungen
  3. ist durchdrungen
  4. sind durchdrungen
  5. seid durchdrungen
  6. sind durchdrungen
1. Konjunktiv [1]
  1. dringe durch
  2. dringest durch
  3. dringe durch
  4. dringen durch
  5. dringet durch
  6. dringen durch
2. Konjunktiv
  1. dränge durch
  2. drängest durch
  3. dränge durch
  4. drängen durch
  5. dränget durch
  6. drängen durch
Futur 1
  1. werde durchdringen
  2. wirst durchdringen
  3. wird durchdringen
  4. werden durchdringen
  5. werdet durchdringen
  6. werden durchdringen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde durchdringen
  2. würdest durchdringen
  3. würde durchdringen
  4. würden durchdringen
  5. würdet durchdringen
  6. würden durchdringen
Diverses
  1. dring durch!
  2. dringt durch!
  3. dringen Sie durch!
  4. durchdrungen
  5. durchdringend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor durchdringen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
atteindre angelangen; bereichen; davontragen; durchdringen; erreichen; erzielen Gehe zu; ablaufen; angehen; angelangen; ankommen; anrühren; antun; arrivieren; auslaufen; auswirken; bekommen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; davontragen; einlaufen; eintreffen; enden; erfolgen; erhalten; erkämpfen; erregen; erreichen; erstehen; erzielen; fließen; folgen; folgern; führen; gehen um; gewinnen; gipfeln; hervorgehen; hingelangen; hinkommen; holen; kulminieren; langen nach; münden; reichen bis; rühren; schlagen; sichergeben; siegen; treffen; triumphieren; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; zur Folge haben; überwinden
continuer à pousser betreiben; durchdringen; durchhalten; durchsetzen; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; festhaken; fortsetzen; hämmern durchsetzen
entrer durchbohren; durchdringen; eindringen; einnisten; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; penetrieren einbringen; eindringen; einfahren; eingeben; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintippen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hineintun; hinzukommen; inKrafttreten; steuern
envahir durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einnisten; einschneiden; erstechen; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; lochen; penetrieren Hafen einlaufen; besuchen; bezwingen; bändigen; demütigen; einbrechen; eindringen; einfallen; einholen; einmarschieren; einrücken; einwandern; einziehen; hereinschneien; hereinziehen; hineindringen; hineinfallen; hineinstürmen; schneien; sprachlos machen; unter die Gewalt bringen; unterwerfen; verblüffen; vorbeikommen; zähmen
faire une invasion durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren besuchen; eindringen; hineindringen; vorbeikommen
percer durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren anbohren; anstechen; aufgehen; aufpicken; aufstechen; begreifen; bohren; durchbohren; durchkommen; durchlöchern; durchschauen; durchscheinen; durchschimmern; durchstechen; durchstoßen; einhämmern; einimpfen; einprägen; einschärfen; einsehen; einstechen; einstecken; erkennen; fassen; filtern; filtrieren; forcieren; hineindringen; hineinstecken; kapieren; knacken; perforieren; realisieren; sickern; sieben; stechen; umpflügen; unterpflügen; verstehen
perforer durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren anbohren; bohren; durchbohren; durchlöchern; durchstechen; durchstoßen; hineindringen; lochen; perforieren; punzen; stanzen
persévérer betreiben; durchdringen; durchhalten; durchsetzen; einimpfen; einpfeffern; einprägen; einschneiden; einschärfen; festhaken; fortsetzen; hämmern andauern; anhalten; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchhalten; durchsetzen; ertragen; fortdauern; fortwähren; standhalten; tragen; währen
pénétrer angelangen; bereichen; davontragen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einnisten; einschneiden; erreichen; erstechen; erzielen; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; lochen; penetrieren durchbohren; durchlöchern; durchstechen; durchstoßen; eindringen; einfahren; eingehen; einhämmern; einimpfen; einkommen; einlassen; einlaufen; einprägen; einschärfen; einsteigen; eintreten; ergründen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineindringen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; perforieren; steuern
pénétrer dans durchbohren; durchdringen; eindringen; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; penetrieren Hafen einlaufen; besuchen; betreten; eindringen; einfahren; einfallen; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einmarschieren; einrücken; einsteigen; eintreten; einziehen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineindringen; hineinfallen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; infiltrieren; schneien; steuern; vorbeikommen
s'infiltrer angelangen; bereichen; davontragen; durchdringen; erreichen; erzielen eindringen; filtern; filtrieren; hineindringen; infiltrieren; sieben
s'introduire dans durchbohren; durchdringen; eindringen; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; penetrieren
transpercer durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; einbrechen; eindringen; einschneiden; erstechen; hineindringen; lochen; penetrieren durchbohren; durchlöchern; durchstechen; durchstoßen; hineindringen; perforieren

Synoniemen voor "durchdringen":


Wiktionary: durchdringen

durchdringen
Cross Translation:
FromToVia
durchdringen pénétrer penetrate — enter into
durchdringen imprégner permeate — to enter and spread through; to pervade