Duits

Uitgebreide vertaling voor beschwert (Duits) in het Frans

beschwert vorm van sich beschweren:

sich beschweren werkwoord (beschwere mich, beschwerst dich, beschwert sich, beschwerte sich, beschwertet euch, sich beschwert)

  1. sich beschweren (beanstanden; klagen; reklamieren)
    se plaindre de; réclamer; introduire une plainte; déposer une plainte chez; déposer une réclamation; se lamenter de
  2. sich beschweren (klagen; beanstanden; reklamieren)
  3. sich beschweren (beschweren; reklamieren; beauftragen; klagen; beanstanden)
    se plaindre; plaindre; émettre des réserves; se lamenter de
    • se plaindre werkwoord
    • plaindre werkwoord (plains, plaint, plaignons, plaignez, )
    • se lamenter de werkwoord
  4. sich beschweren (klagen; meckern)
    se plaindre de; rouspéter; réclamer; pousser des gémissements; gémir; grogner; se lamenter; déposer une plainte chez; se lamenter de; introduire une plainte; déposer une réclamation
    • se plaindre de werkwoord
    • rouspéter werkwoord (rouspète, rouspètes, rouspétons, rouspétez, )
    • réclamer werkwoord (réclame, réclames, réclamons, réclamez, )
    • gémir werkwoord (gémis, gémit, gémissons, gémissez, )
    • grogner werkwoord (grogne, grognes, grognons, grognez, )
    • se lamenter werkwoord
    • se lamenter de werkwoord
  5. sich beschweren (klagen; beanstanden)

Conjugations for sich beschweren:

Präsens
  1. beschwere mich
  2. beschwerst dich
  3. beschwert sich
  4. beschweren uns
  5. beschwert euch
  6. beschweren sie
Imperfekt
  1. beschwerte mich
  2. beschwertest dich
  3. beschwerte sich
  4. beschwerten uns
  5. beschwertet euch
  6. beschwerten sich
Perfekt
  1. habe mich beschwert
  2. hast dich beschwert
  3. hat sich beschwert
  4. haben uns beschwert
  5. habt euch beschwert
  6. haben sich beschwert
1. Konjunktiv [1]
  1. beschwere mich
  2. beschwerest dich
  3. beschwere sich
  4. beschweren uns
  5. beschweret euch
  6. beschweren sich
2. Konjunktiv
  1. beschwerte mich
  2. beschwertest dich
  3. beschwerte sich
  4. beschwerten uns
  5. beschwertet euch
  6. beschwerten sich
Futur 1
  1. werde mich beschweren
  2. wirst dich beschweren
  3. wird sich beschweren
  4. werden uns beschweren
  5. werdet euch beschweren
  6. werden sich beschweren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde mich beschweren
  2. würdest dich beschweren
  3. würde sich beschweren
  4. würden uns beschweren
  5. würdet euch beschweren
  6. würden sich beschweren
Diverses
  1. beschwer dich!
  2. beschwert euch!
  3. beschweren Sie sich!
  4. beschwert
  5. beschwerend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor sich beschweren:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
réclamer Anpruch geltend machen auf
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
déposer une plainte chez beanstanden; klagen; meckern; reklamieren; sich beschweren
déposer une réclamation beanstanden; klagen; meckern; reklamieren; sich beschweren wiederfordern; zurückfordern
grogner klagen; meckern; sich beschweren brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; knurren; meckern; murren; nörgeln; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; spucken; stottern; summen; surren; über etwas meckern
gémir klagen; meckern; sich beschweren aufzeufzen; flehen; flennen; heulen; jammern; klagen; plärren; schluchzen; schreien; seufzen; stöhnen; tief aufseufzen; wehklagen; weinen; wimmern; winseln; ächzen
introduire une plainte beanstanden; klagen; meckern; reklamieren; sich beschweren
plaindre beanstanden; beauftragen; beschweren; klagen; reklamieren; sich beschweren bedauern; beklagen; eine Ideologie teilen; klagen; mitfühlen; mitleiden; sympathisieren; teilhaben
pousser des gémissements klagen; meckern; sich beschweren stöhnen; wehklagen; wimmern; winseln
rouspéter klagen; meckern; sich beschweren ausschimpfen; beschimpfen; brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; knurren; meckern; murren; nörgeln; schelten; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; schwätzen; sich wehren; spucken; stottern; summen; surren; wettern; über etwas meckern
réclamer beanstanden; klagen; meckern; reklamieren; sich beschweren Anspruch machen auf; anfordern; anfragen; beanstanden; beantragen; einfordern; einklagen; erfordern; erheben; fordern; klagen; reklamieren; sichbeschweren; wiederfordern; zurückfordern
se lamenter beanstanden; klagen; meckern; sich beschweren flehen; jammern; klagen; lamentieren; stöhnen; wehklagen; wimmern; winseln
se lamenter de beanstanden; beauftragen; beschweren; klagen; meckern; reklamieren; sich beschweren
se plaindre beanstanden; beauftragen; beschweren; klagen; reklamieren; sich beschweren beanstanden; brummeln; brummen; brutzeln; flehen; grunzen; jammern; klagen; knurren; meckern; murren; nörgeln; reklamieren; schimpfen; sichbeschweren; wehklagen; wimmern; winseln; über etwas meckern
se plaindre de beanstanden; klagen; meckern; reklamieren; sich beschweren
émettre des réserves beanstanden; beauftragen; beschweren; klagen; reklamieren; sich beschweren

Wiktionary: sich beschweren


Cross Translation:
FromToVia
sich beschweren se plaindre beklagen — ontevredenheid uiten, klachten indienen

beschweren:

beschweren werkwoord (beschwere, beschwerst, beschwert, beschwerte, beschwertet, beschwert)

  1. beschweren (sich beschweren; reklamieren; beauftragen; klagen; beanstanden)
    se plaindre; plaindre; émettre des réserves; se lamenter de
    • se plaindre werkwoord
    • plaindre werkwoord (plains, plaint, plaignons, plaignez, )
    • se lamenter de werkwoord
  2. beschweren (Schwerer machen; erschweren; belasten; )
    renforcer; alourdir; charger; apesantir; s'aggraver; s'alourdir
    • renforcer werkwoord (renforce, renforces, renforçons, renforcez, )
    • alourdir werkwoord (alourdis, alourdit, alourdissons, alourdissez, )
    • charger werkwoord (charge, charges, chargeons, chargez, )
    • apesantir werkwoord
    • s'aggraver werkwoord
    • s'alourdir werkwoord

Conjugations for beschweren:

Präsens
  1. beschwere
  2. beschwerst
  3. beschwert
  4. beschweren
  5. beschwert
  6. beschweren
Imperfekt
  1. beschwerte
  2. beschwertest
  3. beschwerte
  4. beschwerten
  5. beschwertet
  6. beschwerten
Perfekt
  1. habe beschwert
  2. hast beschwert
  3. hat beschwert
  4. haben beschwert
  5. habt beschwert
  6. haben beschwert
1. Konjunktiv [1]
  1. beschwere
  2. beschwerest
  3. beschwere
  4. beschweren
  5. beschweret
  6. beschweren
2. Konjunktiv
  1. beschwerte
  2. beschwertest
  3. beschwerte
  4. beschwerten
  5. beschwertet
  6. beschwerten
Futur 1
  1. werde beschweren
  2. wirst beschweren
  3. wird beschweren
  4. werden beschweren
  5. werdet beschweren
  6. werden beschweren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beschweren
  2. würdest beschweren
  3. würde beschweren
  4. würden beschweren
  5. würdet beschweren
  6. würden beschweren
Diverses
  1. beschwer!
  2. beschwert!
  3. beschweren Sie!
  4. beschwert
  5. beschwerend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor beschweren:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alourdir Schwerer machen; beladen; belasten; beschweren; erschweren; schwerer machen; verstärken schwerer machen
apesantir Schwerer machen; beladen; belasten; beschweren; erschweren; schwerer machen; verstärken
charger Schwerer machen; beladen; belasten; beschweren; erschweren; schwerer machen; verstärken abfüllen; andicken; anfüllen; anklagen; aufbauschen; aufblasen; aufladen; auftragen; beauftragen; befehlen; befrachten; beherrschen; beladen; belasten; beschuldigen; einladen; elektricität aufladen; elektrizieren; erlassen; gebieten; herrschen; insinuieren; kommandieren; laden; regieren; unterstellen; verdächtigen; verladen; zustellen; übertreiben
plaindre beanstanden; beauftragen; beschweren; klagen; reklamieren; sich beschweren bedauern; beklagen; eine Ideologie teilen; klagen; mitfühlen; mitleiden; sympathisieren; teilhaben
renforcer Schwerer machen; beladen; belasten; beschweren; erschweren; schwerer machen; verstärken anbinden; andicken; anheften; aufbauschen; aufblasen; befestigen; beglaubigen; bekräftigen; bestärken; festhaken; festheften; festmachen; heften; intensivieren; konsolidieren; stärken; verschärfen; verstärken; übertreiben
s'aggraver Schwerer machen; beladen; belasten; beschweren; erschweren; schwerer machen; verstärken außer Kontrolle geraten; escalieren; intensivieren; schlimmermachen; sich verschlechtern; stärken; verschlimmern; verschärfen; verstärken
s'alourdir Schwerer machen; beladen; belasten; beschweren; erschweren; schwerer machen; verstärken dicker und schwerder werden; zunehmen
se lamenter de beanstanden; beauftragen; beschweren; klagen; reklamieren; sich beschweren beanstanden; klagen; meckern; reklamieren; sich beschweren
se plaindre beanstanden; beauftragen; beschweren; klagen; reklamieren; sich beschweren beanstanden; brummeln; brummen; brutzeln; flehen; grunzen; jammern; klagen; knurren; meckern; murren; nörgeln; reklamieren; schimpfen; sich beschweren; sichbeschweren; wehklagen; wimmern; winseln; über etwas meckern
émettre des réserves beanstanden; beauftragen; beschweren; klagen; reklamieren; sich beschweren

Synoniemen voor "beschweren":


Wiktionary: beschweren

beschweren
verb
  1. (reflexiv) sich bei jemandem gegen etwas Unerwünschtes verwahren
beschweren
Cross Translation:
FromToVia
beschweren se plaindre; plaindre complain — to express feelings of pain, dissatisfaction, or resentment
beschweren alourdir; lester; appesantir weight — add weight


Wiktionary: beschwert


Cross Translation:
FromToVia
beschwert chargé loaded — burdened by load