Duits

Uitgebreide vertaling voor Vorstellung (Duits) in het Frans

Vorstellung:

Vorstellung [die ~] zelfstandig naamwoord

  1. die Vorstellung (Show; Veranstaltung)
    la représentation; le show; l'happening
  2. die Vorstellung (Gedanke; Idee; Gedächtnis; Denkweise)
    l'idée; la pensée; le concept; la réflexion; la conception; l'opinion; la notion
    • idée [la ~] zelfstandig naamwoord
    • pensée [la ~] zelfstandig naamwoord
    • concept [le ~] zelfstandig naamwoord
    • réflexion [la ~] zelfstandig naamwoord
    • conception [la ~] zelfstandig naamwoord
    • opinion [la ~] zelfstandig naamwoord
    • notion [la ~] zelfstandig naamwoord
  3. die Vorstellung (Aufführung; Vorführung; Darstellung; )
    la représentation théâtrale; le spectacle; la représentation; l'exposition; le show
  4. die Vorstellung (Anschauungsweise; Sicht; Auffassung; )
    le point de vue; la vision; l'avis; la façon de voir; la perspective; l'opinion; l'optique; l'idée
  5. die Vorstellung (Auffassung; Idee; Ansicht; )
    la conception; la notion; la vision; le point de vue; le concept; l'idée; la pensée
  6. die Vorstellung (Vision)
    la vision; le point de vue
  7. die Vorstellung (Phantasie; Gedankenwelt; Einbildung; Illusion)
    la fantaisie; l'imagination; le fantasme; la chimère; l'illusion; la fiction; la figuration; la lubie; l'hallucination
  8. die Vorstellung (Erkenntnis; Bewußtsein; Verstand; )
    la conscience; la notion; la réalisation; la compréhension; l'idée
  9. die Vorstellung (Komödie; Lustspiel; Auftritt; )
    la comédie
  10. die Vorstellung (Meinung; Standpunkt; Überzeugung; )
    l'opinion; l'avis; la conviction
    • opinion [la ~] zelfstandig naamwoord
    • avis [le ~] zelfstandig naamwoord
    • conviction [la ~] zelfstandig naamwoord
  11. die Vorstellung (Begriff; Verstand; Erkenntnis; )
    la compréhension; l'entendement; la notion; la conception; la conscience; la pensée; l'idée; le concept; l'opinion; la réflexion

Vertaal Matrix voor Vorstellung:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avis Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Glaube; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung Ankündigung; Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Ansprache; Auffassung; Aufforderung; Aufruf; Ausrufen; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Beraten; Bericht; Botschaft; Denkweise; Ermahnung; Erwähnung; Fingerzeig; Gesinnung; Information; Kenntnisnahme; Kundgebung; Mahnung; Meinung; Meinungsäußerung; Meldung; Mitteilung; Mitteilungen; Nachricht; Neuigkeit; Rat; Raten; Ratschlag; Schreiben; Signal; Standpunkt; Stellungnahme; Verkündigung; Verlautbarung; Verzeichnung; Wink; Zeichen; schriftliche Aufforderung; Überzeugung
chimère Einbildung; Gedankenwelt; Illusion; Phantasie; Vorstellung Augentäuschung; Einbildung; Einbildungskraft; Fata Morgana; Fiktion; Gespinst; Halluzination; Hirngespinst; Illusion; Luftspiegelung; Phantasie; Sinnestäuschung; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Wahn; Wahnbild; Wahnidee; Wunschtraum; Zukunftstraum; optische Täuschung
compréhension Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung Begreifen; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Fassungskraft; Gedanke; Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand; Verstehen
comédie Aufführung; Auftritt; Bühne; Bühnenstück; Drama; Komödie; Lustspiel; Schaubühne; Schauspiel; Theater; Theaterstück; Vorstellung Anschein; Anstellerei; Artigkeit; Bühnenstück; Drama; Fassade; Höflichkeit; Komödie; Schauspiel; Schein; Stück; Ziererei
concept Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Standpunkt; Vernunft; Verstand; Vorstellung Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Begriff; Denkweise; Einfall; Eingebung; Gedanke; Idee
conception Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Standpunkt; Vernunft; Verstand; Vorstellung Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Begriffsvermögen; Denkweise; Einfall; Eingebung; Einsicht; Fassungskraft; Gedanke; Gesinnung; Idee; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Meinung; Meinungsäußerung; Standpunkt; Verstand; Überzeugung
conscience Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung Gewissen
conviction Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Entscheidung; Glaube; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Fiduz; Gesinnung; Glaube; Standpunkt; Vertrauen; Überzeugung
entendement Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung Begriffsvermögen; Fassungskraft; Intellekt
exposition Aufführung; Auftritt; Bild; Bühne; Bühnenstück; Darstellung; Drama; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Glanz; Komödie; Lustspiel; Schaubühne; Schauspiel; Spiel; Theater; Theaterstück; Vorführung; Vorstellung; Zeremonie Auslage; Ausstellung; Belichtung; Exposition; Kunstausstellung
fantaisie Einbildung; Gedankenwelt; Illusion; Phantasie; Vorstellung
fantasme Einbildung; Gedankenwelt; Illusion; Phantasie; Vorstellung Einbildung; Einbildungskraft; Fiktion; Gespinst; Hirngespinst; Illusion; Phantasie; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Wahnbild
façon de voir Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung
fiction Einbildung; Gedankenwelt; Illusion; Phantasie; Vorstellung Erdichtung; Erfindung; Erzählung; Fabel; Geschichte; Gleichnis; Legende; Märchen; Sage; Verdichtung; Überlieferung
figuration Einbildung; Gedankenwelt; Illusion; Phantasie; Vorstellung Beschreibung; Bezeichnung; Charakterisierung; Darstellung; Erläuterung; Schilderung; Umschreibung; nähere Beschreibung
hallucination Einbildung; Gedankenwelt; Illusion; Phantasie; Vorstellung Augentäuschung; Einbildung; Einbildungskraft; Fata Morgana; Fiktion; Geistesverwirrung; Gesichtstäuschung; Gespinst; Halluzination; Hirngespinst; Illusion; Luftspiegelung; Phantasie; Sinnestäuschung; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Wahn; Wahnbild; Wahnidee; optische Täuschung
happening Show; Veranstaltung; Vorstellung
idée Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gesichtspunkt; Idee; Intellekt; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vernunft; Verstand; Vorstellung Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Begriffsvermögen; Denkweise; Einfall; Eingebung; Fassungskraft; Gedanke; Halluzination; Idee; Intellekt; Meinung; Sinnestäuschung
illusion Einbildung; Gedankenwelt; Illusion; Phantasie; Vorstellung Augentäuschung; Einbildung; Einbildungskraft; Erdichtung; Erfindung; Erzählung; Fabel; Fata Morgana; Fiktion; Geistesverwirrung; Geschichte; Gesichtstäuschung; Gespinst; Gleichnis; Halluzination; Hirngespinst; Illusion; Luftspiegelung; Märchen; Phantasie; Sage; Sinnestäuschung; Traumbild; Trugbild; Täuschung; Verdichtung; Vorspiegelung; Wahn; Wahnbild; Wahnidee; optische Täuschung
imagination Einbildung; Gedankenwelt; Illusion; Phantasie; Vorstellung Einbildungskraft; Einbildungskräfte; Fiktion; Halluzination; Illusion; Phantasie; Sinnestäuschung; Traumbild; Trugbild; Vorstellungsvermögen; Wahnbild
lubie Einbildung; Gedankenwelt; Illusion; Phantasie; Vorstellung Halluzination; Sinnestäuschung
notion Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Standpunkt; Vernunft; Verstand; Vorstellung Ahnung; Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Begriffsvermögen; Denkweise; Einsicht; Fassungskraft; Gedanke; Intellekt
opinion Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gesichtspunkt; Glaube; Idee; Intellekt; Meinung; Sicht; Standpunkt; Urteil; Vernunft; Verstand; Vorstellung; Wertung; Überzeugung Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Einfall; Eingebung; Gedanke; Gesinnung; Idee; Meinung; Meinungsäußerung; Standpunkt; Stellungnahme; Überzeugung
optique Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung Annaeherungsart; Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Aspekt; Ausblick; Aussicht; Aussichtspunkt; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Denkweise; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Guckkasten; Hinsicht; Möglichkeit; Optik; Sache; Stellungnahme; Streitfrage; Vorderaussicht; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt
pensée Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Standpunkt; Vernunft; Verstand; Vorstellung Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Argumentation; Denkweise; Einfall; Eingebung; Gedanke; Gedankengang; Idee
perspective Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Ausblick; Aussicht; Aussichtspunkt; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Denkweise; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Erwarten; Erwartung; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hindurchsicht; Hinsicht; Möglichkeit; Panorama; Perspektive; Sache; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Streitfrage; Verständnis; Vorderaussicht; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt
point de vue Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vision; Vorstellung Annaeherungsart; Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Aspekt; Ausblick; Aussicht; Aussichtspunkt; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Denkweise; Fall; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Kameraposition; Möglichkeit; Sache; Stellungnahme; Streitfrage; Vorderaussicht; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt
représentation Aufführung; Auftritt; Bild; Bühne; Bühnenstück; Darstellung; Drama; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Glanz; Komödie; Lustspiel; Schaubühne; Schauspiel; Show; Spiel; Theater; Theaterstück; Veranstaltung; Vorführung; Vorstellung; Zeremonie Abbilden; Abbildung; Abmalen; Beschreibung; Bezeichnung; Bild; Bildnis; Charakterisierung; Darstellung; Erläuterung; Konterfei; Porträt; Schilderung; Umschreibung; Vertretung; Vormachen; Zeigen; nähere Beschreibung
représentation théâtrale Aufführung; Auftritt; Bild; Bühne; Bühnenstück; Darstellung; Drama; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Glanz; Komödie; Lustspiel; Schaubühne; Schauspiel; Spiel; Theater; Theaterstück; Vorführung; Vorstellung; Zeremonie Theateraufführung; Theatervorstellung
réalisation Begriff; Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand; Vorstellung Anfertigen; Anfertigung; Arbeitsleistung; Ausfüllung; Ausübung; Bekleidung; Durchführung; Einlösung; Eintragen; Entstehung; Erfüllung; Ergänzung; Erzeugung; Exekution; Fabrikation; Gestaltung; Großtat; Herstellen; Herstellung; Hinrichtung; Leistung; Produktion; Realisation; Strafvollstreckung; Verfertigung; Verrichtung; Versehung; Verwirklichung; Vollstreckung; Vollziehung; Vollzug
réflexion Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung Abwägung; Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Besinnung; Denkweise; Echo; Einfall; Eingebung; Einkehr; Erwägen; Erwägung; Gedanke; Gegenbild; Grübelei; Grübeln; Hall; Idee; Meditation; Mühe; Mühsal; Nachdenken; Nachhall; Nachschall; Nachsinnen; Plackerei; Reflektion; Reflexion; Schall; Selbstbespiegelung; Sinnen; Sinnieren; Spiegelbild; Spiegelung; Widerhall; Widerspiegelung; erneutes Erwägen; Überlegung
show Aufführung; Auftritt; Bild; Bühne; Bühnenstück; Darstellung; Drama; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Glanz; Komödie; Lustspiel; Schaubühne; Schauspiel; Show; Spiel; Theater; Theaterstück; Veranstaltung; Vorführung; Vorstellung; Zeremonie
spectacle Aufführung

Synoniemen voor "Vorstellung":


Wiktionary: Vorstellung

Vorstellung
noun
  1. das, was während der Anwesenheit des Publikums im Theater, Kino, Zirkus usw. auf der Bühne, Straße, Leinwand oder in der Manege vor sich geht (oft aus mehreren Darbietungen zusammengesetzt)
  2. das Vorstellen (Bekanntmachen, Darstellung) eines Gegenstandes
  3. herausgeben grundlegender Informationen über die eigene Person
  4. das vorstellen (bekannt machen, Darbietung) einer Person
  5. Philosophie: geistiges Abbild realer oder fiktiver Gegenstand
  6. Psychologie: die Gedanke, vergeistigte, innere Abbildung (Projektion) der (äußeren) Realität, Wirklichkeit, im inneren (Gedächtnis, Gefühl, Bewusstsein), die real erlebte Projektion der (äußeren) Realität/ Wirklichkeit | also: vorgestellt vor die Realität/.., daru
Vorstellung
noun
  1. Façon de faire, plus ou moins originale, qu’un individu ou un groupe d’individus imagine dans le domaine de la connaissance, de l’action ou de la création artistique.
  2. Faculté d’imaginer, de se représenter quelque chose dans l’esprit. (Sens général).
  3. connaissance élémentaire, sommaire, idée plus ou moins précise qu’on a d’une chose.
  4. action d’offrir.
  5. action de représenter (sens général)
  6. Temps qu’on passe dans le cinéma, le théâtre

Cross Translation:
FromToVia
Vorstellung présentation presentatie — het presenteren van iets
Vorstellung exposé; présentation presentation — presenting to an audience

Computer vertaling door derden: