Overzicht
Duits naar Frans:   Meer gegevens...
  1. Remis:
Frans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. remis:
  2. remettre:
  3. Wiktionary:


Duits

Uitgebreide vertaling voor Remis (Duits) in het Frans

Remis:


Synoniemen voor "Remis":

  • Gleichstand; Unentschieden

Wiktionary: Remis

Remis
noun
  1. Unentschieden, bei Sportwettkämpfen und beim Schach
Remis
noun
  1. (sport) pointage désignant une égalité entre deux opposants à la fin de la rencontre.
  2. Match nul

Cross Translation:
FromToVia
Remis égalité; match nul; remise draw — tie as a result of a game
Remis égalité; match nul; remise tie — tie score



Frans

Uitgebreide vertaling voor Remis (Frans) in het Duits

remis:

remis bijvoeglijk naamwoord

  1. remis (donné)
    gegeben
  2. remis (ajourné)
    verschoben; hinausgeschoben
  3. remis (ravivifié; recalé; réconforté; restauré; ragaillardi)
    aufgemuntert

Vertaal Matrix voor remis:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufgemuntert ragaillardi; ravivifié; recalé; remis; restauré; réconforté ragaillardi; revivifié; réconforté
gegeben donné; remis
hinausgeschoben ajourné; remis
verschoben ajourné; remis

Synoniemen voor "remis":


remettre:

remettre werkwoord (remets, remet, remettons, remettez, )

  1. remettre (tendre quelque chose à quelqu'un; donner; rendre; )
    reichen; darreichen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen
    • reichen werkwoord (reiche, reichst, reicht, reichte, reichtet, gereicht)
    • darreichen werkwoord (reiche dar, reichst dar, reicht dar, reichte dar, reichtet dar, dargereicht)
    • herüberreichen werkwoord (reiche herüber, richst herüber, reicht herüber, reichte herüber, reichtet herüber, herübergereicht)
    • hinhalten werkwoord (halte hin, hältst hin, hält hin, hielt hin, hieltet hin, hingehalten)
    • hinüberreichen werkwoord
  2. remettre (rendre)
    einliefern; abgeben; einreichen; einsenden
    • einliefern werkwoord (liefere ein, lieferst ein, liefert ein, lieferte ein, liefertet ein, eingeliefert)
    • abgeben werkwoord (gebe ab, gibst ab, gab ab, gabt ab, abgegeben)
    • einreichen werkwoord (reiche ein, reichst ein, reicht ein, reichte ein, reichtet ein, eingereicht)
    • einsenden werkwoord (sende ein, sendest ein, sendet ein, sendete ein, sendetet ein, eingesendet)
  3. remettre (donner; passer; étendre; tendre)
    reichen; überreichen; hergeben; hinhalten; herumgeben
    • reichen werkwoord (reiche, reichst, reicht, reichte, reichtet, gereicht)
    • überreichen werkwoord (überreiche, überreichst, überreicht, überreichte, überreichtet, überreicht)
    • hergeben werkwoord (hergebe, hergibst, hergibt, hergab, hergabt, hergegeben)
    • hinhalten werkwoord (halte hin, hältst hin, hält hin, hielt hin, hieltet hin, hingehalten)
    • herumgeben werkwoord (gebe herum, gibst herum, gibt herum, gab herum, gabt herum, herumgegeben)
  4. remettre (envoyer; expédier; livrer; )
    senden; abschicken; verschicken
    • senden werkwoord (sende, sendest, sendet, sendete, sendetet, gesendet)
    • abschicken werkwoord (schicke ab, schickst ab, schickt ab, schickte ab, schicktet ab, abgeschickt)
    • verschicken werkwoord (verschicke, verschickst, verschickt, verschickte, verschicktet, verschickt)
  5. remettre (renvoyer; rendre; retourner; )
  6. remettre (admettre)
    überreichen
    • überreichen werkwoord (überreiche, überreichst, überreicht, überreichte, überreichtet, überreicht)
  7. remettre (distribuer; diviser; partager; )
    verteilen; distribuieren; überreichen; vermitteln; ausgeben; aushändigen; holen; ausstellen; verabreichen; austeilen; besorgen; verschaffen; ausschütten; schaffen; geben; liefern; gewähren; bereitstellen; herbeibringen; einbringen; herbeischaffen
    • verteilen werkwoord (verteile, verteilst, verteilt, verteilte, verteiltet, verteilt)
    • distribuieren werkwoord (distribuiere, distribuierst, distribuiert, distribuierte, distribuiertet, distribuiert)
    • überreichen werkwoord (überreiche, überreichst, überreicht, überreichte, überreichtet, überreicht)
    • vermitteln werkwoord (vermittele, vermittelst, vermittelt, vermittelte, vermitteltet, vermittelt)
    • ausgeben werkwoord (gebe aus, gibst aus, gibt aus, gab aus, gabt aus, ausgegeben)
    • aushändigen werkwoord (händige aus, händigst aus, händigt aus, händigte aus, händigtet aus, ausgehändigt)
    • holen werkwoord (hole, holst, holt, holte, holtet, geholt)
    • ausstellen werkwoord (stelle aus, stellst aus, stellt aus, stellte aus, stelltet aus, ausgestellt)
    • verabreichen werkwoord (verabreiche, verabreichst, verabreicht, verabreichte, verabreichtet, verabreicht)
    • austeilen werkwoord (teile aus, teilst aus, teilt aus, teilte aus, teiltet aus, ausgeteilt)
    • besorgen werkwoord (besorge, besorgst, besorgt, besorgte, besorgtet, besorgt)
    • verschaffen werkwoord (verschaffe, verschaffst, verschafft, verschaffte, verschafftet, verschafft)
    • ausschütten werkwoord (schütte aus, schüttest aus, schüttet aus, schüttete aus, schüttetet aus, ausgeschüttet)
    • schaffen werkwoord (schaffe, schaffst, schafft, schuff, schufft, geschaffen)
    • geben werkwoord (gebe, gibst, gibt, gab, gabt, gegeben)
    • liefern werkwoord (liefere, lieferst, liefert, lieferte, liefertet, geliefert)
    • gewähren werkwoord (gewähre, gewährst, gewährt, gewährte, gewährtet, gewährt)
    • bereitstellen werkwoord (stelle bereit, stellst bereit, stellt bereit, stellte bereit, stelltet bereit, bereitgestellt)
    • herbeibringen werkwoord (bringe herbei, bringst herbei, bringt herbei, brachte herbei, brachtet herbei, herbeigebrahct)
    • einbringen werkwoord (bringe ein, bringst ein, bringt ein, bracht ein, brachtet ein, eingebracht)
    • herbeischaffen werkwoord (schaffe herbei, schaffst herbei, schafft herbei, schaffte herbei, schafftet herbei, herbeigeschafft)
  8. remettre (fournir; passer; donner; )
    zustellen; hergeben; reichen; austragen; senden; besorgen; herreichen; liefern; ins Haus liefern
    • zustellen werkwoord (stelle zu, stellst zu, stellt zu, stellte zu, stelltet zu, zugestellt)
    • hergeben werkwoord (hergebe, hergibst, hergibt, hergab, hergabt, hergegeben)
    • reichen werkwoord (reiche, reichst, reicht, reichte, reichtet, gereicht)
    • austragen werkwoord (trage aus, trägst aus, trägt aus, trug aus, trugt aus, ausgetragen)
    • senden werkwoord (sende, sendest, sendet, sendete, sendetet, gesendet)
    • besorgen werkwoord (besorge, besorgst, besorgt, besorgte, besorgtet, besorgt)
    • herreichen werkwoord (herreiche, herreichst, herreicht, herreichte, herreichtet, hergereicht)
    • liefern werkwoord (liefere, lieferst, liefert, lieferte, liefertet, geliefert)
    • ins Haus liefern werkwoord
  9. remettre (remettre en place; replacer)
    zurücksetzen; zurücklegen; vertreten; zurückversetzen; wiederwählen
    • zurücksetzen werkwoord (setze zurück, setzt zurück, setzte zurück, setztet zurück, zurückgesetzt)
    • zurücklegen werkwoord (lege zurück, legst zurück, legt zurück, legte zurück, legtet zurück, zurückgelegt)
    • vertreten werkwoord (vertrete, vertrittst, vertritt, vertrat, vertratet, vertreten)
    • zurückversetzen werkwoord (versetze zurück, versetzt zurück, versetzte zurück, versetztet zurück, zurückversetzt)
    • wiederwählen werkwoord (wiederwähle, wiederwählst, wiederwählt, wiederwählte, wiederwähltet, wiedergewählt)
  10. remettre (faire circuler; transmettre)
    weitergeben; überreichen; herumgeben; herumreichen
    • weitergeben werkwoord (gebe weiter, gibst weiter, gibt weiter, gab weiter, gabt weiter, weitergegeben)
    • überreichen werkwoord (überreiche, überreichst, überreicht, überreichte, überreichtet, überreicht)
    • herumgeben werkwoord (gebe herum, gibst herum, gibt herum, gab herum, gabt herum, herumgegeben)
    • herumreichen werkwoord (reiche herum, reichst herum, reicht herum, reichte herum, reichtet herum, herumgereicht)
  11. remettre (remplacer; renouveler; replacer; )
    ersetzt; ersetzen; erneuern; auswechseln; vertreten; stellvertreten; tilgen; abtragen; innovieren; einfallen; einspringen; erneutaufstellen; erneutunterbringen
    • ersetzt werkwoord
    • ersetzen werkwoord
    • erneuern werkwoord (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • auswechseln werkwoord (wechsele aus, wechselst aus, wechselt aus, wechselte aus, wechseltet aus, ausgewechselt)
    • vertreten werkwoord (vertrete, vertrittst, vertritt, vertrat, vertratet, vertreten)
    • stellvertreten werkwoord
    • tilgen werkwoord (tilge, tilgst, tilgt, tilgte, tilgtet, getilgt)
    • abtragen werkwoord (trage ab, trägst ab, trägt ab, trug ab, trugt ab, abgetragen)
    • innovieren werkwoord (innoviere, innovierst, innoviert, innovierte, innoviertet, innoviert)
    • einfallen werkwoord
    • einspringen werkwoord (springe ein, springst ein, springt ein, sprang ein, sprangt ein, eingesprungen)
    • erneutaufstellen werkwoord
    • erneutunterbringen werkwoord
  12. remettre (restituer; rembourser; retourner; renvoyer)
    zurückzahlen; rückerstatten; zurückgeben; erstatten; zurückerstatten; wiedergeben
    • zurückzahlen werkwoord (zahle zurück, zahlst zurück, zahlt zurück, zahlte zurück, zahltet zurück, zurückgezahlt)
    • rückerstatten werkwoord (rückerstatte, rückerstattst, rückerstattt, rückerstattte, rückerstatttet, rückerstattet)
    • zurückgeben werkwoord (gebe zurück, gibst zurûck, gibt zurück, gab zurück, gabt zurück, zurückgegeben)
    • erstatten werkwoord
    • zurückerstatten werkwoord (erstatte zurück, erstattest zurück, erstattet zurück, erstattete zurück, erstattetet zurück, zurückerstattet)
    • wiedergeben werkwoord (gebe wieder, gibst wieder, gibt wieder, gab wieder, gabt wieder, wiedergegeben)
  13. remettre (rapporter; rendre; ramener; retourner)
    zurückschaffen; zurücksenden; zurückbringen; zurückschicken; zurückerstatten; rückerstatten
    • zurückschaffen werkwoord (schaffe zurück, schaffst zurück, schafft zurück, schaffte zurück, schafftet zurück, zurückgeschafft)
    • zurücksenden werkwoord (sende zurück, sendest zurück, sendet zurück, sandte zurück, sandet zurück, zurückgesandt)
    • zurückbringen werkwoord
    • zurückschicken werkwoord (schicke zurück, schickst zurück, schickt zurück, schickte zurück, schicktet zurück, zurückgeschickt)
    • zurückerstatten werkwoord (erstatte zurück, erstattest zurück, erstattet zurück, erstattete zurück, erstattetet zurück, zurückerstattet)
    • rückerstatten werkwoord (rückerstatte, rückerstattst, rückerstattt, rückerstattte, rückerstatttet, rückerstattet)
  14. remettre (resservir; reverser; recharger les accus; )
    auftanken; beifüllen; anfüllen; nachfüllen; nachtanken; nachschütten
    • auftanken werkwoord (tanke auf, tankst auf, tankt auf, tankte auf, tanktet auf, aufgetankt)
    • beifüllen werkwoord (fülle bei, füllst bei, füllt bei, füllte bei, fülltet bei, beigefüllt)
    • anfüllen werkwoord (fülle an, füllst an, füllt an, füllte an, fülltet an, angefüllt)
    • nachfüllen werkwoord (fülle nach, füllst nach, füllt nach, füllte nach, fülltet nach, nachgefüllt)
    • nachtanken werkwoord (tanke nach, tankst nach, tankt nach, tankte nach, tanktet nach, nachgetankt)
    • nachschütten werkwoord (schütte nach, schüttest nach, schüttet nach, schüttete nach, schüttetet nach, nachgeschüttet)
  15. remettre (remettre en mains; rendre)
    überliefern
    • überliefern werkwoord (überliefere, überlieferst, überliefert, überlieferte, überliefertet, überliefert)
  16. remettre (ajourner; renvoyer; reporter)
    vertagen
    • vertagen werkwoord (vertage, vertagst, vertagt, vertagte, vertagtet, vertagt)

Conjugations for remettre:

Présent
  1. remets
  2. remets
  3. remet
  4. remettons
  5. remettez
  6. remettent
imparfait
  1. remettais
  2. remettais
  3. remettait
  4. remettions
  5. remettiez
  6. remettaient
passé simple
  1. remis
  2. remis
  3. remit
  4. remîmes
  5. remîtes
  6. remirent
futur simple
  1. remettrai
  2. remettras
  3. remettra
  4. remettrons
  5. remettrez
  6. remettront
subjonctif présent
  1. que je remette
  2. que tu remettes
  3. qu'il remette
  4. que nous remettions
  5. que vous remettiez
  6. qu'ils remettent
conditionnel présent
  1. remettrais
  2. remettrais
  3. remettrait
  4. remettrions
  5. remettriez
  6. remettraient
passé composé
  1. ai remis
  2. as remis
  3. a remis
  4. avons remis
  5. avez remis
  6. ont remis
divers
  1. remets!
  2. remettez!
  3. remettons!
  4. remis
  5. remettant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor remettre:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abgeben remettre; rendre accorder; apporter; concéder; céder; distribuer à domicile; débarquer; décharger; délivrer; fournir; laisser; lancer; livrer; livrer à domicile; porter à domicile; procurer; publier; renoncer; vider; éditer
abschicken déposer; envoyer; expédier; fournir; livrer; porter; remettre; émettre envoyer; expédier; mettre à la poste; poster; renvoyer
abtragen changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à acquitter; arracher; consommer; déchirer; démolir; démonter; déporter; détruire; dévaster; dévorer; emmener; emporter; payer; porter; raser; ravager; remporter; ruiner; régler; s'acquitter de; s'user; saccager; se consumer; se corroder; se déchirer; transmettre; user
anfüllen re-remplir; recharger les accus; remettre; remplir de nouveau; reprendre de l'essence; resservir; reverser; verser en supplément ajouter; bourrer; charger; combler; farcir; gonfler; remplir; suppléer
auftanken re-remplir; recharger les accus; remettre; remplir de nouveau; reprendre de l'essence; resservir; reverser; verser en supplément
ausgeben allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser allouer; distribuer; donner; débourser; dépenser; dépenser quelque chose; endurer; faire cadeau de; lancer; passer; passer le temps; procurer; publier; se consommer; servir; sortir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; verser; éditer
aushändigen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser capituler; céder; déposer; rendre les armes; se livrer; se rendre
ausschütten allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser allouer; arroser; distribuer; débarrasser; décharger; déverser; verser; vider
ausstellen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser accorder; autoriser; avantager; concéder; consentir; donner; exhiber; exposer; faire présent de; faire un don; faire voir; faire étalage de; favoriser; gratifier; manifester; montrer; permettre; privilégier; présenter; révéler; verser; étaler
austeilen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser accorder; admettre; agréer; approuver; autoriser; avantager; concéder; consentir; consentir à; donner; déclarer bon; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; laisser; offrir des friandises; payer un repas à; payer un verre à; permettre; privilégier; régaler; tolérer; verser
austragen distribuer; donner; fournir; livrer; passer; procurer; remettre achever; colporter; commander; conter; dire; disséminer; distribuer à domicile; divulguer; déceler; déjouer; dénoncer; désinscrire; faire circuler; finir; finir de jouer; mener vers la fin; moucharder; parler; proclamer; raconter; rapporter; rendre compte; répandre; se faire l'écho de; semer; terminer; terminer de jouer; trahir; transmettre
auswechseln changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à changer; changer de place; faire un échange; permuter; recommencer; refaire; remettre en état; remplacer; restaurer; réhabiliter; rénover; troquer; échanger
beifüllen re-remplir; recharger les accus; remettre; remplir de nouveau; reprendre de l'essence; resservir; reverser; verser en supplément
bereitstellen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser configurer; disposer; déployer; faire des préparatifs; fournir; mettre à la disposition; mettre à la disposition de; prendre des préparations; préparer; publier; publier sur; publier sur Facebook; rendre disponible; répandre; se préparer à; étaler; étendre
besorgen allouer; distribuer; diviser; donner; fournir; livrer; partager; passer; procurer; remettre; répartir; servir; verser apporter; distribuer; distribuer à domicile; délivrer; fournir; livrer; livrer à domicile; porter à domicile; procurer; se procurer
darreichen donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre
distribuieren allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser distribuer; distribuer à la ronde; diviser; faire circuler; offrir des friandises; partager; payer un repas à; payer un verre à; rationner; régaler; répandre; répartir; éparpiller
einbringen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser apporter; avancer; avancer des arguments; avoir influence; chercher à recueillir; compenser; contribuer; corriger; cotiser; couvrir; entrer; livrer; mettre dans; produire; proposer; présenter; rapporter
einfallen changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à apprendre par coeur; envahir; faire irruption dans; passer à l'improviste; penser à; pénétrer dans; remplacer; se rappeler; se souvenir de
einliefern remettre; rendre admettre; régresser
einreichen remettre; rendre accorder; admettre; avantager; donner; envoyer; faire présent de; faire un don; favoriser; gratifier; offrir; privilégier; proposer; présenter; régresser; verser
einsenden remettre; rendre admettre; envoyer; expédier; mettre à la poste; poster; renvoyer; régresser
einspringen changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à aider; assister; donner suite; donner suite à; dépanner; faire du bien; faire la charité; montrer de l'obligeance; prêter son aide; remplacer; rendre service; rentrer dans; sauter dans; seconder; secourir; servir; soigner; suppléer; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être enfoncer; être renforcé; être serviable; être utile à
erneuern changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à adapter; ajuster; aller mieux; améliorer; arranger; changer; dépanner; enjoliver; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; perfectionner; pistonner; raccommoder; rafraîchir; rajuster; rapiécer; reconstituer; recréer; redire; refaire; remettre en bon état; remettre en état; remettre à neuf; renouer; renouveler; restaurer; retaper; retentir; revitaliser; réformer; régler; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; répéter; résonner; rétablir; se faire l'echo de; se substituer à; transformer; transformer en
erneutaufstellen changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à
erneutunterbringen changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à
ersetzen changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à compenser; corriger; couvrir; remplacer
ersetzt changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à
erstatten rembourser; remettre; renvoyer; restituer; retourner compenser; corriger; couvrir; lancer; publier; éditer
geben allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser accorder; accéder; administrer; appliquer; avantager; consentir à; céder; distribuer; donner; donner cadeau; faire avaler; faire cadeau de; faire consommer; faire prendre; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; livrer; mettre; mettre à la disposition; nouer; offrir; permettre; privilégier; procurer; prêter; satisfaire à; verser
gewähren allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser accepter; accorder; accéder; acquiescer; acquiescer à; admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner suite à; déclarer bon; fournir; laisser; laisser entrer; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; satisfaire à; souffrir; supporter; tolérer
herbeibringen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser apporter
herbeischaffen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser
hergeben distribuer; donner; fournir; livrer; passer; procurer; remettre; tendre; étendre donner; faire cadeau de
herreichen distribuer; donner; fournir; livrer; passer; procurer; remettre
herumgeben donner; faire circuler; passer; remettre; tendre; transmettre; étendre
herumreichen faire circuler; remettre; transmettre couvrir; distribuer; distribuer à la ronde; diviser; enjamber; entourer de; faire circuler; gainer; mouler; partager; répandre; répartir; serrer; éparpiller
herüberreichen donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre
hinhalten donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre; étendre arrêter; attarder; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; cesser; condamner; critiquer; déshonorer; endormir avec des promesses; jeter quelque chose aux pieds de; maintenir; mettre une laisse à; ralentir; relever; reprocher; retarder; réprimander; soutenir; temporiser; tenir en laisse; tenir levé; vitupérer
hinüberreichen donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre
holen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser acquérir; acquérir qc; aller chercher; aller chercher qc; aller prendre; aspirer; atteindre; attraper qc; chercher; emprunter qc; extraire; fumer par les poumons; gagner; inhaler; obtenir; obtenir qc; obtenir qc; parvenir à; prendre; ramasser; renifler; respirer; réaliser; se procurer; tirer de; tirer qc; tirer qc de; venir chercher
innovieren changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à adapter; ajuster; arranger; dépanner; enjoliver; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rafraîchir; rajuster; rapiécer; reconstituer; remettre en bon état; remettre en état; remettre à neuf; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; régler; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir
ins Haus liefern distribuer; donner; fournir; livrer; passer; procurer; remettre distribuer à domicile; livrer à domicile; porter à domicile
liefern allouer; distribuer; diviser; donner; fournir; livrer; partager; passer; procurer; remettre; répartir; servir; verser apporter; commander; distribuer à domicile; délivrer; fournir; livrer; livrer à domicile; porter à domicile; procurer
nachfüllen re-remplir; recharger les accus; remettre; remplir de nouveau; reprendre de l'essence; resservir; reverser; verser en supplément
nachschütten re-remplir; recharger les accus; remettre; remplir de nouveau; reprendre de l'essence; resservir; reverser; verser en supplément
nachtanken re-remplir; recharger les accus; remettre; remplir de nouveau; reprendre de l'essence; resservir; reverser; verser en supplément
reichen distribuer; donner; déléguer; déposer; faire circuler; fournir; livrer; offrir; passer; passer quelque chose à quelqu'un; porter; procurer; présenter; remettre; rendre; tendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre; étendre donner; offrir; remettre aux mains
rückerstatten ramener; rapporter; rembourser; remettre; rendre; renvoyer; restituer; retourner
schaffen allouer; distribuer; diviser; fournir; partager; procurer; remettre; répartir; servir; verser accomplir; arracher; arranger; arriver; arriver à; arriver à bout de; concevoir; confectionner; construire; créer; cultiver; déraciner; développer; effectuer; employer; exploiter; extraire; exécuter; fabriquer; faire; faire travailler; faire valoir; fonctionner; former; fournir; marcher; mettre en exploitation; mettre à la disposition; mettre à profit; parvenir; parvenir à; réaliser; répondre à l'attente

Synoniemen voor "remettre":


Wiktionary: remettre

remettre
verb
  1. Mettre une chose à l’endroit où elle était auparavant
  2. Reconnaître
  3. Mettre une chose entre les mains de quelqu’un à qui elle appartient ou à qui elle est destinée
  4. Différer, renvoyer à un autre temps
remettre
Cross Translation:
FromToVia
remettre schenken bestow — present a thing as a gift or honour
remettre aushändigen; überreichen; übergeben hand over — to relinquish control or possession
remettre zurückgeben return — to give something back to its original holder or owner
remettre zurückstellen; verschieben; hinausschieben; aufschieben uitstellen — naar een later tijdstip verschuiven
remettre zurücklegen terugleggen — terug plaatsen
remettre aushändigen; übergeben overhandigen — in de handen van een ander geven
remettre abgeben afgeven — achterlaten op de plek van bestemming
remettre abtragen; abführen afdragen — overdragen