Duits

Uitgebreide vertaling voor bekommt (Duits) in het Frans

bekommen:

bekommen werkwoord (bekomme, bekommst, bekommt, bekam, bekamt, bekommen)

  1. bekommen (in Empfang nehmen; empfangen; erhalten; )
    recevoir; prendre livraison de
    • recevoir werkwoord (reçois, reçoit, recevons, recevez, )
  2. bekommen (holen)
    obtenir; aller chercher; gagner; acquérir; se procurer
    • obtenir werkwoord (obtiens, obtient, obtenons, obtenez, )
    • aller chercher werkwoord
    • gagner werkwoord (gagne, gagnes, gagnons, gagnez, )
    • acquérir werkwoord (acquiers, acquiert, acquérons, acquérez, )
    • se procurer werkwoord
  3. bekommen (erreichen; erhalten; gewinnen; )
    obtenir; atteindre; gagner; réaliser; parvenir à
    • obtenir werkwoord (obtiens, obtient, obtenons, obtenez, )
    • atteindre werkwoord (atteins, atteint, atteignons, atteignez, )
    • gagner werkwoord (gagne, gagnes, gagnons, gagnez, )
    • réaliser werkwoord (réalise, réalises, réalisons, réalisez, )
    • parvenir à werkwoord
  4. bekommen (sich erholen)
    récupérer; revivre; ranimer; se remettre sur pied; toucher; se remettre; se remettre lentement
    • récupérer werkwoord (récupère, récupères, récupérons, récupérez, )
    • revivre werkwoord (revis, revit, revivons, revivez, )
    • ranimer werkwoord (ranime, ranimes, ranimons, ranimez, )
    • toucher werkwoord (touche, touches, touchons, touchez, )
    • se remettre werkwoord
  5. bekommen (ergreifen; erwerben; erfassen; )
    obtenir; recevoir; acquérir; gagner; remporter; prendre; saisir; réaliser; usurper; capturer; se saisir de; se rendre maître de; s'emparer de
    • obtenir werkwoord (obtiens, obtient, obtenons, obtenez, )
    • recevoir werkwoord (reçois, reçoit, recevons, recevez, )
    • acquérir werkwoord (acquiers, acquiert, acquérons, acquérez, )
    • gagner werkwoord (gagne, gagnes, gagnons, gagnez, )
    • remporter werkwoord (remporte, remportes, remportons, remportez, )
    • prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, )
    • saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
    • réaliser werkwoord (réalise, réalises, réalisons, réalisez, )
    • usurper werkwoord (usurpe, usurpes, usurpons, usurpez, )
    • capturer werkwoord (capture, captures, capturons, capturez, )
    • se saisir de werkwoord
    • s'emparer de werkwoord
  6. bekommen (kriegen; erhalten; empfangen)
    acquérir; obtenir; recevoir; toucher; percevoir
    • acquérir werkwoord (acquiers, acquiert, acquérons, acquérez, )
    • obtenir werkwoord (obtiens, obtient, obtenons, obtenez, )
    • recevoir werkwoord (reçois, reçoit, recevons, recevez, )
    • toucher werkwoord (touche, touches, touchons, touchez, )
    • percevoir werkwoord (perçois, perçoit, percevons, percevez, )

Conjugations for bekommen:

Präsens
  1. bekomme
  2. bekommst
  3. bekommt
  4. bekommen
  5. bekommt
  6. bekommen
Imperfekt
  1. bekam
  2. bekamst
  3. bekam
  4. bekamen
  5. bekamt
  6. bekamen
Perfekt
  1. habe bekommen
  2. hast bekommen
  3. hat bekommen
  4. haben bekommen
  5. habt bekommen
  6. haben bekommen
1. Konjunktiv [1]
  1. bekomme
  2. bekommest
  3. bekomme
  4. bekommen
  5. bekommet
  6. bekommen
2. Konjunktiv
  1. bekäme
  2. bekämest
  3. bekäme
  4. bekämen
  5. bekämet
  6. bekämen
Futur 1
  1. werde bekommen
  2. wirst bekommen
  3. wird bekommen
  4. werden bekommen
  5. werdet bekommen
  6. werden bekommen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde bekommen
  2. würdest bekommen
  3. würde bekommen
  4. würden bekommen
  5. würdet bekommen
  6. würden bekommen
Diverses
  1. bekomm!
  2. bekommt!
  3. bekommen Sie!
  4. bekommen
  5. bekommend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor bekommen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
toucher Auswirkung; Berührung; Effekt; Gefühlssinn; Kontakt; Prickeln; Tastsinn; Wirkung; sinnliche Empfindung
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acquérir aufschnappen; bekommen; empfangen; erfassen; ergreifen; erhalten; erwerben; fassen; gewinnen; holen; kriegen ankaufen; aufkaufen; einkaufen; erstehen; erwerben; hineinbringen; hineinholen; hineintragen; kaufen
aller chercher bekommen; holen abholen; abnehmen; abräumen; aufholen; aufpicken; einsammeln; entfernen; entnehmen; fortnehmen; holen; wegholen; wegnehmen
atteindre bekommen; davontragen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erzielen; gewinnen; holen; schlagen; siegen; triumphieren; überwinden Gehe zu; ablaufen; angehen; angelangen; ankommen; anrühren; antun; arrivieren; auslaufen; auswirken; bereichen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; davontragen; durchdringen; einlaufen; eintreffen; enden; erfolgen; erregen; erreichen; erstehen; erzielen; fließen; folgen; folgern; führen; gehen um; gipfeln; hervorgehen; hingelangen; hinkommen; kulminieren; langen nach; münden; reichen bis; rühren; schlagen; sichergeben; treffen; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; zur Folge haben
capturer aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen abfangen; aufzeichnen; bestricken; einsperren; etwas bekommen; fesseln; festnehmen; grabbeln; greifen; hervorholen; sammeln; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; verhaften
gagner aufschnappen; bekommen; davontragen; erfassen; ergreifen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erwerben; erzielen; fassen; gewinnen; holen; schlagen; siegen; triumphieren; überwinden besiegen; bezwingen; den Sieg erringen; die Ausgaben einschränken; ein Gefühl kriegen; einholen; einschränken; ersparen; erzielen; gewinnen; kürzertreten; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; sicheinschränken; siegen; siegen über; sparsamerleben; triumphieren; unterwerfen; verdienen; zähmen
obtenir aufschnappen; bekommen; davontragen; empfangen; erfassen; ergreifen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erwerben; erzielen; fassen; gewinnen; holen; kriegen; schlagen; siegen; triumphieren; überwinden Beschaffung; aneignen; bemächtigen; dazu bekommen; einholen; erzielen; gewinnen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
parvenir à bekommen; davontragen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erzielen; gewinnen; holen; schlagen; siegen; triumphieren; überwinden ablaufen; bewirken; durchsetzen; fertigbringen; hinkriegen; schaffen; vergehen; verstreichen; vollbringen; vollführen; vorbei gehen
percevoir bekommen; empfangen; erhalten; kriegen Geld einziehen; abtasten; anfordern; anschauen; ansehen; befühlen; begreifen; bemerken; beobachten; betrachten; durchschauen; einfordern; einlösen; einsehen; einziehen; entdecken; erheben; erkennen; fassen; feststellen; fordern; fühlen; gucken; kapieren; kommandieren; merken; realisieren; schauen; sehen; spüren; tasten; verlangen; verstehen; wahrnehmen; zu sehen bekommen
prendre aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen abfangen; abhandenmachen; abholen; abnehmen; abräumen; absorbieren; akzeptieren; aneinanderreihen; anfangen; anfassen; anheben; annehmen; anpacken; ansammeln; anwenden; anwerben; aufheben; aufholen; auflesen; aufnehmen; aufpicken; aufsammeln; aufsaugen; auslesen; ausschlürfen; auswählen; beginnen; begreifen; benutzen; besetzen; bestricken; blamieren; ein Geschenk annehmen; eingreifen; einkassieren; einpacken; einsammeln; einsetzen; einstecken; empfangen; entfernen; entgegenhalten; entnehmen; entwenden; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; etwas bekommen; etwas holen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; fortnehmen; gebrauchen; grabbeln; grapschen; greifen; handhaben; hantieren; herauspicken; heraussuchen; hervorholen; hinnehmen; hinterziehen; holen; in Empfang nehmen; intrigieren; jemandem etwas nachtragen; ketten; klauen; klemmen; krallen; kriegen; nachtragen; nachtragend sein; nehmen; packen; rauben; rügen; schelten; schlucken; selektieren; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; sichten; sieben; sortieren; starten; stehlen; tadeln; unzugänglich machen; verhaften; verketten; verleumden; versammeln; veruntreuen; verweisen; verwenden; verwickeln; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegholen; wegkappern; wegnehmen; wegschnappen; werben; zugreifen; zulangen; zurechtweisen; zusammentragen; überfallen; überlisten
prendre livraison de annehmen; bekommen; empfangen; entgegenehmen; erhalten; hinnehmen; in Empfang nehmen
ranimer bekommen; sich erholen aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; animieren; anschüren; anspornen; auffrischen; aufmuntern; bejauchzen; beleben; brennen; erfrischen; ermuntern; ermutigen; feiern; jemand motivieren; jubeln; komplimentieren; motivieren; neu beleben; reanimieren; schüren; stimulieren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
recevoir annehmen; aufschnappen; bekommen; empfangen; entgegenehmen; erfassen; ergreifen; erhalten; erwerben; fassen; gewinnen; hinnehmen; in Empfang nehmen; kriegen akzeptieren; annehmen; beginnen; bewirten; einladen; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; starten
remporter aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen abführen; abtragen; davontragen; einholen; erzielen; fortbringen; fortfahren; fortführen; fortschaffen; fortschleppen; forttragen; gewinnen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; wegbringen; wegführen; wegschaffen; wegschleppen; wegtragen
revivre bekommen; sich erholen wieder auferstehen; wiedererstehen
réaliser aufschnappen; bekommen; davontragen; erfassen; ergreifen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erwerben; erzielen; fassen; gewinnen; holen; schlagen; siegen; triumphieren; überwinden anfertigen; arbeiten; ausrichten; ausüben; begreifen; betreiben; bewirken; bilden; durchschauen; durchsetzen; einsehen; eintreten; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erfüllen; erkennen; erledigen; erreichen; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; fassen; fertigbringen; formen; gestalten; handeln; herstellen; hervorbringen; hinkriegen; ins Leben rufen; inszenieren; kapieren; konstruieren; kreieren; leisten; machen; produzieren; realisieren; schaffen; schöpfen; schütten; sich vollziehen; skizzieren; treiben; tun; verfertigen; verrichten; verstehen; verwerten; verwirklichen; vollbringen; vollführen; vollziehen; vornehmen; zu stande kommen; zurechtbringen; zustande bringen
récupérer bekommen; sich erholen anfordern; einfordern; einholen; einziehen; erheben; fordern; heranholen; kommandieren; verlangen; wiederbekommen; wiedererhalten; wiedererlangen; wiederfinden; wiedergewinnen; wiederherstellen; zurückbekommen; zurückfinden; zurückgewinnen; überholen
s'emparer de aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen abfangen; aneignen; bemächtigen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; verhaften; verwickeln; überlisten
saisir aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen abfangen; aneinanderreihen; anfassen; annehmen; anpacken; auffangen; aufschnappen; begreifen; beschlagnahmen; durchschauen; durchsehen; eingreifen; einpacken; einsehen; einsperren; einziehen; erfassen; ergreifen; erhaschen; erkennen; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; frappieren; greifen; intrigieren; kapieren; ketten; klammern; konfiszieren; kriegen; mit den Händen umfassen; packen; realisieren; schnallen; umfassen; umklammern; umschließen; umspannen; unterschlagen; verhaften; verketten; verstehen; verwickeln; zugreifen; zulangen; zuvorkommen; zwängen; überfallen; überlisten
se procurer bekommen; holen ankaufen; aufkaufen; besorgen; einkaufen; erstehen; erwerben; kaufen; verschaffen
se remettre bekommen; sich erholen aufatmen; aufbessern; auffrischen; aufkratzen; aufmotzen; aufmuntern; aufpolieren; ausbessern; bessern; erblühen; erfrischen; ermuntern; erquicken; genesen; gesunden; kurieren; sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen; sichbessern; verbessern
se remettre lentement bekommen; sich erholen
se remettre sur pied bekommen; sich erholen aufkratzen
se rendre maître de aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
se saisir de aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen aneignen; bemächtigen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
toucher bekommen; empfangen; erhalten; kriegen; sich erholen Geld einziehen; abtasten; anfangen; anfassen; angehen; angrenzen; anheben; anliegen; anrühren; ansprechen; antun; antupfen; aufnehmen; beeinflußen; befühlen; begegnen; beginnen; berühren; besiegen; betasten; betreffen; bewegen; einfordern; einkassieren; einlösen; einsetzen; eintreiben; einziehen; entgegen; ergreifen; erregen; fühlen; gehen um; grenzen an; kassieren; leicht berühren; rühren; schlagen; starten; streifen; tasten; tippen; touchieren; treffen; tupfen; verdienen
usurper aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen aneignen; anmaßen; einverleiben; in Besitz nehmen; prätendieren; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
récupérer abrufen

Synoniemen voor "bekommen":


Wiktionary: bekommen

bekommen
  1. (transitiv) etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen, etwas (oder einen Zustand) erreichen
bekommen
Cross Translation:
FromToVia
bekommen recevoir get — receive
bekommen recevoir receive — get
bekommen obtenir; acquérir verkrijgen — in bezit krijgen, verwerven
bekommen recevoir ontvangen — het verkrijgen van zaken zoals loon en berichten
bekommen recevoir krijgen — verwerven, ontvangen
bekommen aller chercher halen — ergens heengaan met als doel om iets of iemand mee terug te brengen
bekommen obtenir behalen — een diploma of certificaat verwerven

Verwante vertalingen van bekommt