Duits

Uitgebreide vertaling voor beschimpfen (Duits) in het Frans

beschimpfen:

beschimpfen werkwoord (beschimpfe, beschimpfst, beschimpft, beschimpfte, beschimpftet, beschimpt)

  1. beschimpfen (ausschimpfen; schimpfen; schelten; wettern)
    injurier; insulter; se disputer; se quereller; vociférer contre qn.; râler contre; tempêter contre qn; proférer des injures; traiter quelqu'un de tous les noms
    • injurier werkwoord (injurie, injuries, injurions, injuriez, )
    • insulter werkwoord (insulte, insultes, insultons, insultez, )
    • se disputer werkwoord
    • se quereller werkwoord
    • râler contre werkwoord
  2. beschimpfen (ausschimpfen)
    insulter; injurier; invectiver
    • insulter werkwoord (insulte, insultes, insultons, insultez, )
    • injurier werkwoord (injurie, injuries, injurions, injuriez, )
    • invectiver werkwoord (invective, invectives, invectivons, invectivez, )
  3. beschimpfen
    invectiver; injurier
    • invectiver werkwoord (invective, invectives, invectivons, invectivez, )
    • injurier werkwoord (injurie, injuries, injurions, injuriez, )
  4. beschimpfen (meckern; schelten; schimpfen; wettern; ausschimpfen)
    râler; fulminer; hurler; insulter; rouspéter; proférer; injurier; mugir; vociférer; faire rage; râler contre; faire du tapage
    • râler werkwoord (râle, râles, râlons, râlez, )
    • fulminer werkwoord (fulmine, fulmines, fulminons, fulminez, )
    • hurler werkwoord (hurle, hurles, hurlons, hurlez, )
    • insulter werkwoord (insulte, insultes, insultons, insultez, )
    • rouspéter werkwoord (rouspète, rouspètes, rouspétons, rouspétez, )
    • proférer werkwoord (profère, profères, proférons, proférez, )
    • injurier werkwoord (injurie, injuries, injurions, injuriez, )
    • mugir werkwoord (mugis, mugit, mugissons, mugissez, )
    • vociférer werkwoord (vocifère, vocifères, vociférons, vociférez, )
    • faire rage werkwoord
    • râler contre werkwoord
    • faire du tapage werkwoord

Conjugations for beschimpfen:

Präsens
  1. beschimpfe
  2. beschimpfst
  3. beschimpft
  4. beschimpfen
  5. beschimpft
  6. beschimpfen
Imperfekt
  1. beschimpfte
  2. beschimpftest
  3. beschimpfte
  4. beschimpften
  5. beschimpftet
  6. beschimpften
Perfekt
  1. habe beschimpt
  2. hast beschimpt
  3. hat beschimpt
  4. haben beschimpt
  5. habt beschimpt
  6. haben beschimpt
1. Konjunktiv [1]
  1. beschimpfe
  2. beschimpfest
  3. beschimpfe
  4. beschimpfen
  5. beschimpfet
  6. beschimpfen
2. Konjunktiv
  1. beschimpfte
  2. beschimpftest
  3. beschimpfte
  4. beschimpften
  5. beschimpftet
  6. beschimpften
Futur 1
  1. werde beschimpfen
  2. wirst beschimpfen
  3. wird beschimpfen
  4. werden beschimpfen
  5. werdet beschimpfen
  6. werden beschimpfen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beschimpfen
  2. würdest beschimpfen
  3. würde beschimpfen
  4. würden beschimpfen
  5. würdet beschimpfen
  6. würden beschimpfen
Diverses
  1. beschimpf!
  2. beschimpft!
  3. beschimpfen Sie!
  4. beschimpt
  5. beschimpfend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor beschimpfen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
faire du tapage ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausfahren; brüllen; donnern; ferkeln; rasen; sauen; schallen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wettern; wüten
faire rage ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausfahren; bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; ferkeln; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; keifen; kläffen; maulen; poltern; rasen; sauen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schmollen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; wütend sein; zischen
fulminer ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern anschnauzen; anschreien; ausfahren; bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; ferkeln; fluchen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; keifen; kläffen; maulen; plärren; poltern; rasen; sauen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schmollen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; wütend sein; zischen
hurler ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern aufschreien; ausfahren; bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; flennen; grassieren; greinen; hausen; herausschreien; heulen; jagen; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; kläffen; kreischen; lautauf schreien; plärren; poltern; rasen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schluchzen; schreien; sich kranklachen; sich totlachen; singen; skandieren; toben; tosen; weinen; wettern; wüten; zischen
injurier ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausfahren; benachteiligen; beschimpen; brüllen; düpieren; fluchen; keifen; kränken; quetschen; rasen; schaden; schelten; schimpfen; schädigen; sichverwunden; toben; tosen; verletzen; verwunden; wüten
insulter ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausfahren; beleidigen; beschimpen; brüllen; düpieren; fluchen; keifen; kränken; lästern; rasen; schelten; schimpfen; schimpfen auf; schmähen; spotten; toben; tosen; verhöhnen; verletzen; verspotten; verächtlich oder hönisch reden von; wüten
invectiver ausschimpfen; beschimpfen beschimpen
mugir ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausfahren; bellen; blöken; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; grölen; hausen; herausschreien; heulen; iahen; jagen; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; kläffen; kreischen; lautauf schreien; muhen; poltern; rasen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; weinen; wettern; wüten; zischen
proférer ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausdrücken; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken
proférer des injures ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern
rouspéter ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; klagen; knurren; meckern; murren; nörgeln; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; schwätzen; sich beschweren; sich wehren; spucken; stottern; summen; surren; über etwas meckern
râler ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern brummeln; brummen; grunzen; knurren; murren; rasseln; röcheln; schimpfen
râler contre ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausfahren; brüllen; donnern; ferkeln; keifen; rasen; sauen; schallen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wettern; wüten
se disputer ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern keifen; schelten; schimpfen; sich sanken; sich streiten; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
se quereller ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern balgen; bekämpfen; bestreiten; keifen; schelten; schimpfen; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
tempêter contre qn ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern
traiter quelqu'un de tous les noms ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern
vociférer ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausfahren; bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; fluchen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; keifen; kläffen; maulen; poltern; rasen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schmollen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; wütend sein; zischen
vociférer contre qn. ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern

Synoniemen voor "beschimpfen":


Wiktionary: beschimpfen

beschimpfen
verb
  1. (transitiv) jemanden durch Schimpfworte oder Schmähungen beleidigen
beschimpfen
Cross Translation:
FromToVia
beschimpfen admonester; réprimander berate — chide vehemently
beschimpfen reprimander; blamer; gronder lambaste — to scold or verbally reprimand
beschimpfen insulter; injurier beschimpen — met scheldwoorden overladen

Computer vertaling door derden: