Overzicht
Duits naar Frans:   Meer gegevens...
  1. gekrümmt:
  2. sich krümmen:
  3. krümmen:
  4. Wiktionary:


Duits

Uitgebreide vertaling voor gekrümmt (Duits) in het Frans

gekrümmt:

gekrümmt bijvoeglijk naamwoord

  1. gekrümmt (gebogen)
    courbé; plié; tortueux; tordu; voûté; replié
  2. gekrümmt (gewölbt; gebogen)
    arqué; voûté
  3. gekrümmt (vorüber gebogen; gebogen; gewölbt; )
    penché; courbé; galbé

Vertaal Matrix voor gekrümmt:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arqué gebogen; gekrümmt; gewölbt gebogen; hohl
courbé gebogen; gekrümmt; geneigt; gewunden; gewölbt; verneigt; vorüber gebogen gebogen; hohl; umgebogen; verbogen
galbé gebogen; gekrümmt; geneigt; gewunden; gewölbt; verneigt; vorüber gebogen
penché gebogen; gekrümmt; geneigt; gewunden; gewölbt; verneigt; vorüber gebogen schief
plié gebogen; gekrümmt gefaltet; umgeklapt
replié gebogen; gekrümmt
tordu gebogen; gekrümmt umgeklapt; verbogen; verdreht; verschroben; verzerrt; verzogen; weg; weggefahren
tortueux gebogen; gekrümmt gewunden; schlängelnd; sichschlängelnd; sichwindend
voûté gebogen; gekrümmt; gewölbt gebogen; hohl

sich krümmen:

sich krümmen werkwoord (krümme mich, krümmst dich, krümmt sich, krümmte sich, krümmtet euch, sich gekrümmt)

  1. sich krümmen (krumm gehen)

Conjugations for sich krümmen:

Präsens
  1. krümme mich
  2. krümmst dich
  3. krümmt sich
  4. krümmen uns
  5. krümmt euch
  6. krümmen sie
Imperfekt
  1. krümmte mich
  2. krümmtest dich
  3. krümmte sich
  4. krümmten uns
  5. krümmtet euch
  6. krümmten sich
Perfekt
  1. habe mich gekrümmt
  2. hast dich gekrümmt
  3. hat sich gekrümmt
  4. haben uns gekrümmt
  5. habt euch gekrümmt
  6. haben sich gekrümmt
1. Konjunktiv [1]
  1. krümme mich
  2. krümmest dich
  3. krümme sich
  4. krümmen uns
  5. krümmet euch
  6. krümmen sich
2. Konjunktiv
  1. krümmte mich
  2. krümmtest dich
  3. krümmte sich
  4. krümmten uns
  5. krümmtet euch
  6. krümmten sich
Futur 1
  1. werde mich krümmen
  2. wirst dich krümmen
  3. wird sich krümmen
  4. werden uns krümmen
  5. werdet euch krümmen
  6. werden sich krümmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde mich krümmen
  2. würdest dich krümmen
  3. würde sich krümmen
  4. würden uns krümmen
  5. würdet euch krümmen
  6. würden sich krümmen
Diverses
  1. krümm dich!
  2. krümmt euch!
  3. krümmen Sie sich!
  4. gekrümmt
  5. krümmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor sich krümmen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
marcher le dos courbé krumm gehen; sich krümmen

gekrümmt vorm van krümmen:

krümmen werkwoord (krümme, krümmst, krümmt, krümmte, krümmtet, gekrümmt)

  1. krümmen (krummbiegen; biegen; beugen; umbiegen; verbiegen)
    fléchir; arquer; recourber; cambrer; courber; déjeter
    • fléchir werkwoord (fléchis, fléchit, fléchissons, fléchissez, )
    • arquer werkwoord (arque, arques, arquons, arquez, )
    • recourber werkwoord (recourbe, recourbes, recourbons, recourbez, )
    • cambrer werkwoord (cambre, cambres, cambrons, cambrez, )
    • courber werkwoord (courbe, courbes, courbons, courbez, )
    • déjeter werkwoord
  2. krümmen (sichbeugen; biegen; beugen; )
    plier; recourber; courber; s'incliner; se courber; s'incurver
    • plier werkwoord (plie, plies, plions, pliez, )
    • recourber werkwoord (recourbe, recourbes, recourbons, recourbez, )
    • courber werkwoord (courbe, courbes, courbons, courbez, )
    • s'incliner werkwoord
    • se courber werkwoord
    • s'incurver werkwoord
  3. krümmen (beugen; hinneigen; knicken)
    plier; se tordre; courber; se courber; recourber; se voûter; fléchir; s'incliner; s'incurver
    • plier werkwoord (plie, plies, plions, pliez, )
    • se tordre werkwoord
    • courber werkwoord (courbe, courbes, courbons, courbez, )
    • se courber werkwoord
    • recourber werkwoord (recourbe, recourbes, recourbons, recourbez, )
    • se voûter werkwoord
    • fléchir werkwoord (fléchis, fléchit, fléchissons, fléchissez, )
    • s'incliner werkwoord
    • s'incurver werkwoord

Conjugations for krümmen:

Präsens
  1. krümme
  2. krümmst
  3. krümmt
  4. krümmen
  5. krümmt
  6. krümmen
Imperfekt
  1. krümmte
  2. krümmtest
  3. krümmte
  4. krümmten
  5. krümmtet
  6. krümmten
Perfekt
  1. habe gekrümmt
  2. hast gekrümmt
  3. hat gekrümmt
  4. haben gekrümmt
  5. habt gekrümmt
  6. haben gekrümmt
1. Konjunktiv [1]
  1. krümme
  2. krümmest
  3. krümme
  4. krümmen
  5. krümmet
  6. krümmen
2. Konjunktiv
  1. krümmte
  2. krümmtest
  3. krümmte
  4. krümmten
  5. krümmtet
  6. krümmten
Futur 1
  1. werde krümmen
  2. wirst krümmen
  3. wird krümmen
  4. werden krümmen
  5. werdet krümmen
  6. werden krümmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde krümmen
  2. würdest krümmen
  3. würde krümmen
  4. würden krümmen
  5. würdet krümmen
  6. würden krümmen
Diverses
  1. krümm!
  2. krümmt!
  3. krümmen Sie!
  4. gekrümmt
  5. krümmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor krümmen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arquer beugen; biegen; krummbiegen; krümmen; umbiegen; verbiegen
cambrer beugen; biegen; krummbiegen; krümmen; umbiegen; verbiegen Ehre bezeugen; beugen; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; verbeugen; verneigen
courber beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krummbiegen; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; umbiegen; verbeugen; verbiegen; verneigen Ehre bezeugen; auswringen; beugen; biegen; durchbiegen; durchzechen; einbrechen; einstürzen; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; umbiegen; verbeugen; verbiegen; verneigen; wringen; zu einer Denkart neigen
déjeter beugen; biegen; krummbiegen; krümmen; umbiegen; verbiegen
fléchir beugen; biegen; hinneigen; knicken; krummbiegen; krümmen; umbiegen; verbiegen Ehre bezeugen; auswringen; beugen; durchbiegen; durchzechen; einbrechen; einstürzen; falten; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; umfalten; umknicken; verbeugen; verneigen; wringen; zu einer Denkart neigen
plier beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; verbeugen; verneigen Ehre bezeugen; auswringen; beugen; biegen; entfalten; falten; falzen; offenfalten; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; umbiegen; umfalten; umknicken; verbeugen; verbiegen; verneigen; wringen; zu einer Denkart neigen; zusammenfalten
recourber beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krummbiegen; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; umbiegen; verbeugen; verbiegen; verneigen auswringen; wringen; zu einer Denkart neigen
s'incliner beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; verbeugen; verneigen auswringen; herablassen; neigen; sich nach vorne beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; verneigen; wringen; zu einer Denkart neigen; überhängen
s'incurver beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; verbeugen; verneigen einstülpen
se courber beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; verbeugen; verneigen
se tordre beugen; hinneigen; knicken; krümmen drücken; kämpfen; ringen; winden; wringen
se voûter beugen; hinneigen; knicken; krümmen

Synoniemen voor "krümmen":


Wiktionary: krümmen

krümmen
verb
  1. Courber, fléchir

Cross Translation:
FromToVia
krümmen courber crook — to bend
krümmen courber krommen — bochtig zijn