Overzicht
Duits naar Frans:   Meer gegevens...
  1. wiedergeboren werden:
  2. werden:
  3. stillwerden:
  4. Wiktionary:


Duits

Uitgebreide vertaling voor wird (Duits) in het Frans

wird vorm van wiedergeboren werden:

wiedergeboren werden werkwoord (werde wiedergeboren, wirst wiedergeboren, wird, wurde wiedergeboren, wurdet wiedergeboren, wiedergeboren geworden)

  1. wiedergeboren werden
    réincarner
    • réincarner werkwoord (réincarne, réincarnes, réincarnons, réincarnez, )

Conjugations for wiedergeboren werden:

Präsens
  1. werde wiedergeboren
  2. wirst wiedergeboren
  3. wird
  4. werden wiedergeboren
  5. werdet wiedergeboren
  6. werden wiedergeboren
Imperfekt
  1. wurde wiedergeboren
  2. wurdest wiedergeboren
  3. wurde wiedergeboren
  4. wurden wiedergeboren
  5. wurdet wiedergeboren
  6. wurden wiedergeboren
Perfekt
  1. bin wiedergeboren geworden
  2. bist wiedergeboren geworden
  3. ist wiedergeboren geworden
  4. sind wiedergeboren geworden
  5. seid wiedergeboren geworden
  6. sind wiedergeboren geworden
1. Konjunktiv [1]
  1. werde wiedergeboren
  2. werdest wiedergeboren
  3. werde wiedergeboren
  4. werden wiedergeboren
  5. werdet wiedergeboren
  6. werden wiedergeboren
2. Konjunktiv
  1. würde wiedergeboren
  2. würdest wiedergeboren
  3. würde wiedergeboren
  4. würden wiedergeboren
  5. würdet wiedergeboren
  6. würden wiedergeboren
Futur 1
  1. werde wiedergeboren werden
  2. wirst wiedergeboren werden
  3. wird wiedergeboren werden
  4. werden wiedergeboren werden
  5. werdet wiedergeboren werden
  6. werden wiedergeboren werden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wiedergeboren werden
  2. würdest wiedergeboren werden
  3. würde wiedergeboren werden
  4. würden wiedergeboren werden
  5. würdet wiedergeboren werden
  6. würden wiedergeboren werden
Diverses
  1. werd wiedergeboren!
  2. werdet wiedergeboren!
  3. werden Sie wiedergeboren!
  4. wiedergeboren geworden
  5. wiedergeboren werdend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor wiedergeboren werden:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
réincarner wiedergeboren werden in einem anderen Körper zurückkehren; inkarnieren

werden:

werden werkwoord (werde, wirst, wird, wurde, wurdet, geworden)

  1. werden
    devenir; se faire
    • devenir werkwoord (deviens, devient, devenons, devenez, )
    • se faire werkwoord
  2. werden
    aller
    • aller werkwoord (vais, vas, va, allons, )
  3. werden (anschwellen; entstehen; steigen; )
    se lever; surgir; s'élever
    • se lever werkwoord
    • surgir werkwoord (surgis, surgit, surgissons, surgissez, )
    • s'élever werkwoord

Conjugations for werden:

Präsens
  1. werde
  2. wirst
  3. wird
  4. werden
  5. werdet
  6. werden
Imperfekt
  1. wurde
  2. wurdest
  3. wurde
  4. wurden
  5. wurdet
  6. wurden
Perfekt
  1. bin geworden
  2. bist geworden
  3. ist geworden
  4. sind geworden
  5. seid geworden
  6. sind geworden
1. Konjunktiv [1]
  1. werde
  2. werdest
  3. werde
  4. werden
  5. werdet
  6. werden
2. Konjunktiv
  1. würde
  2. würdest
  3. würde
  4. würden
  5. würdet
  6. würden
Futur 1
  1. werde werden
  2. wirst werden
  3. wird werden
  4. werden werden
  5. werdet werden
  6. werden werden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde werden
  2. würdest werden
  3. würde werden
  4. würden werden
  5. würdet werden
  6. würden werden
Diverses
  1. werde!
  2. werdet!
  3. werden Sie!
  4. geworden
  5. werdend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor werden:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aller Herüberfahren; Hinfahrt; Hinflug; Hinreise
s'élever Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
surgir Aufwallen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aller werden gehen; hinfahren; sich aufmachen; treten
devenir werden prophezeien; voraussagen; vorhersagen; wahrsagen; weissagen
s'élever anschwellen; aufgehen; eintreten; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; gelangen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden abheben; akzelerieren; angehen; anheben; anlaufen; anschwellen; ansteigen; anwachsen; anziehen; aufarbeiten; aufbrechen; aufbringen; aufführen; aufgehen; aufheben; aufragen; aufrücken; aufstauben; aufstehen; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; gehen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herauftragen; herausquellen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochsteigen; hochziehen; im Anziehen steigen; schwellen; sich erheben; sicher heben; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; treiben; verbesseren; verkehren; verwirken; wallen; zunehmen
se faire werden Platz haben; entspringen; entstehen; geschehen; passieren; sich ereignen; wachsen
se lever anschwellen; aufgehen; eintreten; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; gelangen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden ansteigen; aufgehen; aufragen; aufrichten; aufstehen; aufsteigen; dämmern; emporkommen; emporragen; emporsteigen; ersteigen; gehen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; schwellen; sich erheben; sicher heben; steigen; tagen; treiben
surgir anschwellen; aufgehen; eintreten; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; gelangen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden ansteigen; aufgehen; aufkeimen; aufragen; aufstehen; aufsteigen; auftauchen; emporkommen; emporragen; emporsteigen; erscheinen; ersteigen; gehen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; schwellen; sicher heben; steigen; treiben

Wiktionary: werden

werden
  1. sich (unwillkürlich) entwickeln zu (besonders Partizipien und substantivierter Infinitiv)
werden
verb
  1. (vieilli) Se mettre au beau.
  2. commencer à être ce qu’on n’était pas ; passer d’une situation, d’un état à un autre.
  3. commencer à vivre ; venir au monde.
  4. Devenir, avec ou sans intention, mais par son propre fait
  5. perdre l’usage d’un membre.

Cross Translation:
FromToVia
werden être be — used to form the passive voice
werden devenir become — to begin to be
werden tomber; devenir fall — become or change into
werden devenir get — become
werden être get — colloquial: be
werden devenir turn — become
werden ficher le camp walk — law: colloquial: to go free
werden devenir wax — to assume specified characteristic
werden -erai; aller will — indicating future action

stillwerden:

stillwerden werkwoord (werde still, wirst still, wird, wurde still, wurdet still, stillgeworden)

  1. stillwerden (verstummen; schweigen)
    se taire; s'apaiser

Conjugations for stillwerden:

Präsens
  1. werde still
  2. wirst still
  3. wird
  4. werden still
  5. werdet still
  6. werden still
Imperfekt
  1. wurde still
  2. wurdest still
  3. wurde still
  4. wurden still
  5. wurdet still
  6. wurden still
Perfekt
  1. bin stillgeworden
  2. bist stillgeworden
  3. ist stillgeworden
  4. sind stillgeworden
  5. seid stillgeworden
  6. sind stillgeworden
1. Konjunktiv [1]
  1. werde still
  2. werdest still
  3. werde still
  4. werden still
  5. werdet still
  6. werden still
2. Konjunktiv
  1. würde still
  2. würdest still
  3. würde still
  4. würden still
  5. würdet still
  6. würden still
Futur 1
  1. werde stillwerden
  2. wirst stillwerden
  3. wird stillwerden
  4. werden stillwerden
  5. werdet stillwerden
  6. werden stillwerden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde stillwerden
  2. würdest stillwerden
  3. würde stillwerden
  4. würden stillwerden
  5. würdet stillwerden
  6. würden stillwerden
Diverses
  1. werd still!
  2. werdt still!
  3. werden Sie still!
  4. stillgeworden
  5. stillwerdend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor stillwerden:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
s'apaiser schweigen; stillwerden; verstummen abkühlen; ablaufen; austoben; auswittern; erkalten; kühlen; kühler werden; sich abkühlen; sich beruhigen; sich fassen
se taire schweigen; stillwerden; verstummen stehenbleiben; stillschweigen; totschweigen