Duits

Uitgebreide vertaling voor Neugestaltung (Duits) in het Frans

Neugestaltung:

Neugestaltung [die ~] zelfstandig naamwoord

  1. die Neugestaltung (Umbau; Umbildung; Umbauten; )
    la reconstruction; le travaux de menuiserie; la rénovation; la transformations; le travaux de transformation; la réparation; le travaux d'amémagement
  2. die Neugestaltung (Reorganisation; Umgestaltung)
    la réorganisation; la restructuration; le remaniement
  3. die Neugestaltung (Umgestaltung; Wiederherstellung; Restauration)
    la restauration; la transformation; la régénération
  4. die Neugestaltung (Neuerung; Erneuerung)
    le renouvellement
  5. die Neugestaltung (Umbau; Umgestaltung; Änderung; Umwandlung)
    la conversion

Vertaal Matrix voor Neugestaltung:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
conversion Neugestaltung; Umbau; Umgestaltung; Umwandlung; Änderung Abschluss; Abwechsellung; Abwechseln; Abänderung; Auswechselung; Auswechslung; Bekehrung; Ersatz; Konversion; Konvertierung; Metamorphose; Saubermachen; Substitution; Tausch; Transformation; Umkehr; Umleitung; Umrechnung; Umstellung; Umtausch; Umwandlung; Umwechslung; Verlegen; Verlegung; Versetzung; Vertauschung; Vertretung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel; Wechseln; Zurückführung; Zurücknahme
reconstruction Bau; Konversion; Neugestaltung; Umbau; Umbauten; Umbildung; Umgestaltung; Umwandlung; Änderung Rekonstruktion; Wiederaufbau
remaniement Neugestaltung; Reorganisation; Umgestaltung Abwechsellung; Abänderung; Bearbeitung; Formveränderung; Metamorphose; Transformation; Umschichtung; Umstellung; Umwandlung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel
renouvellement Erneuerung; Neuerung; Neugestaltung Erneuerung; Innovation; Prolongation; Verlängerung
restauration Neugestaltung; Restauration; Umgestaltung; Wiederherstellung Ausbesserung; Erfrischungsraum; Erfrischungsräume; Erhaltung; Erholungsraum; Erholungsräume; Erneuerung; Essgelegenehit; Gasthof; Gaststätte; Kantine; Reparatur; Reparaturarbeit; Restaurant; Restauration; Rollback; Sanierung; Speisegaststätte; Wiederherstellung; Wiederherstellung vom Band; Zurücksetzung
restructuration Neugestaltung; Reorganisation; Umgestaltung Rekonstruktion; Umstrukturierung; Wiederaufbau
régénération Neugestaltung; Restauration; Umgestaltung; Wiederherstellung Auferweckung; Belebung; Erneuerung; Erweckung; Innovation; Regeneration; Renaissance; Wiederaufblühung; Wiederauflebung; Wiederbelebung; Wiedergeburt
rénovation Bau; Konversion; Neugestaltung; Umbau; Umbauten; Umbildung; Umgestaltung; Umwandlung; Änderung Renovierung
réorganisation Neugestaltung; Reorganisation; Umgestaltung Rekonstruktion; Umstrukturierung; Wiederaufbau
réparation Bau; Konversion; Neugestaltung; Umbau; Umbauten; Umbildung; Umgestaltung; Umwandlung; Änderung Ausbesserung; Ausgleich; Begleichung; Berichtigung; Entgegenkommen; Entschädigung; Ersatz; Ersatzleistung; Genugtuung; Kompensation; Korrektion; Korrektur; Kostenerstattung; Reparatur; Reparaturarbeit; Restauration; Richtigstellung; Rückerstattung; Rückgabe; Vergütung; Wiedergutmachungsleistung; Wiederherstellung; Zufriedenstellung; Zulage; Zuschuß
transformation Neugestaltung; Restauration; Umgestaltung; Wiederherstellung Abwechsellung; Abänderung; Erneuerung; Formveränderung; Innovation; Konversion; Konvertierung; Metamorphose; Transformation; Umbildung; Umstellung; Umwandlung; Verformung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel
transformations Bau; Konversion; Neugestaltung; Umbau; Umbauten; Umbildung; Umgestaltung; Umwandlung; Änderung
travaux d'amémagement Bau; Konversion; Neugestaltung; Umbau; Umbauten; Umbildung; Umgestaltung; Umwandlung; Änderung
travaux de menuiserie Bau; Konversion; Neugestaltung; Umbau; Umbauten; Umbildung; Umgestaltung; Umwandlung; Änderung
travaux de transformation Bau; Konversion; Neugestaltung; Umbau; Umbauten; Umbildung; Umgestaltung; Umwandlung; Änderung

Synoniemen voor "Neugestaltung":