Duits

Uitgebreide vertaling voor Zweck (Duits) in het Frans

Zweck:

Zweck [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Zweck (Ziel; Zielsetzung)
    l'objectif; le but; le dévouement; l'intention; la tentative; la destination; l'enjeu; l'effort; la cible; l'application; la mise à prix; le dessein; la mise; la consécration
  2. der Zweck (Tor bei einem Fußballspiel; Ziel; Absicht; Zielscheibe; Endziel)
    la cible; le but; le but final
    • cible [la ~] zelfstandig naamwoord
    • but [le ~] zelfstandig naamwoord
    • but final [le ~] zelfstandig naamwoord
  3. der Zweck (Absicht; Intention; Vorsatz; Ziel; Endzweck)
    l'intention; le but; l'objectif; la cible; le dessein; la destination
    • intention [la ~] zelfstandig naamwoord
    • but [le ~] zelfstandig naamwoord
    • objectif [le ~] zelfstandig naamwoord
    • cible [la ~] zelfstandig naamwoord
    • dessein [le ~] zelfstandig naamwoord
    • destination [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor Zweck:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
application Ziel; Zielsetzung; Zweck Ambition; Andrang; Anlegen; Anschlagen; Anwendung; App; Applikation; Arbeitseifer; Arbeitsvermögen; Auflage; Bau; Bemühen; Benutzung; Bestreben; Bestrebung; Borte; Commerce Server-Anwendung; Commerce-Anwendung; Drang; Ehrgeiz; Eifer; Einsatz; Emsigkeit; Ergebenheit; Fleiß; Gebrauch; Geschäftigkeit; Geschäftsanwendung; Handhabung; Hantieren; Hingabe; Hingebung; Industrie; Industriezweig; Kante; Krempe; Leiste; Nutzung; Programm; Rand; Saum; Streben; Streifen; Tresse; Treue; Verbrämung; Verwendung; Verwertung; Widmung; Übergabe
but Absicht; Endziel; Endzweck; Intention; Tor bei einem Fußballspiel; Vorsatz; Ziel; Zielscheibe; Zielsetzung; Zweck Absicht; Anstreben; Anstrebung; Augenmerk; Beabsichtigen; Bedeutung; Bezwecken; Endziel; Endzweck; Erstreben; Ringscheibe; Schießscheibe; Sinn; Tendenz; Tor; Tragweite; Treffer; Wert; Wichigkeit; Ziel; Zielpunkt; Zielscheibe; Zielsetzung
but final Absicht; Endziel; Tor bei einem Fußballspiel; Ziel; Zielscheibe; Zweck Endziel; Endzweck; letzentliche Ziel
cible Absicht; Endziel; Endzweck; Intention; Tor bei einem Fußballspiel; Vorsatz; Ziel; Zielscheibe; Zielsetzung; Zweck Endziel; Endzweck; Ringscheibe; Schießscheibe; Ziel; Zielpunkt; Zielscheibe; Zielwert
consécration Ziel; Zielsetzung; Zweck Anhänglichkeit; Einsatz; Einsegnung; Einsetzung; Einweihung; Einweihungsfest; Ergebenheit; Heiligung; Hingabe; Hingebung; Inauguration; Initiatie; Initiation; Treue; Weihe; Widmung; Übergabe
dessein Absicht; Endzweck; Intention; Vorsatz; Ziel; Zielsetzung; Zweck Absicht; Entschluß; Plan; Vorhaben; Vorsatz
destination Absicht; Endzweck; Intention; Vorsatz; Ziel; Zielsetzung; Zweck Bestimmung; Reisebestimmung; Reiseziel; Schicksal; Ziel; Zielanbieter
dévouement Ziel; Zielsetzung; Zweck Ambition; Anhänglichkeit; Bemühen; Bestreben; Bestrebung; Ehrgeiz; Eifer; Einsatz; Ergebenheit; Hingabe; Hingebung; Streben; Treue; Widmung; Übergabe
effort Ziel; Zielsetzung; Zweck Anstrengung; Arbeit; Aufgabe; Beschäftigung; Kraftanstrengung; Probieren; Tätigkeit; Versuch; Versuchen; schwere Arbeit
enjeu Ziel; Zielsetzung; Zweck Einlage; Einsatz; Geldeinlage; Geldeinsatz; Pool; Spielgeld
intention Absicht; Endzweck; Intention; Vorsatz; Ziel; Zielsetzung; Zweck Absicht; Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Anstreben; Anstrebung; Augenmerk; Ausrichtung; Beabsichtigen; Bedeutung; Bezwecken; Denkweise; Entschluß; Erstreben; Inhalt; Neigung; Orientierung auf; Plan; Sinn; Tendenz; Tenor; Tragweite; Trend; Vorhaben; Vorsatz; Wert; Wichigkeit
mise Ziel; Zielsetzung; Zweck Angebot; Anlegen; Anschlagen; Bau; Einlage; Einsatz; Geldeinlage; Geldeinsatz; Kledage; Kleidung; Pool; Spekulieren; Spielen; Spielgeld; Verwendung; Vorschlag
mise à prix Ziel; Zielsetzung; Zweck Preisfestlegung; Verwendung
objectif Absicht; Endzweck; Intention; Vorsatz; Ziel; Zielsetzung; Zweck Absicht; Augenmerk; Plan; Ringscheibe; Schießscheibe; Ziel; Zielpunkt; Zielscheibe
tentative Ziel; Zielsetzung; Zweck Anstrengung; Auswirkung; Effekt; Experiment; Probieren; Test; Versuch; Versuchen; Wirkung
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
objectif dienstlich; dürr; geschäftlich; indifferent; kalt; klatblütig; neutral; nüchtern; objektiv; sachlich; unberürht; unbestechlich; ungerührt; unparteiisch

Synoniemen voor "Zweck":


Wiktionary: Zweck

Zweck
noun
  1. Ziel, das mit einer Handlung, mit einem Vorgang oder mit einer sonstigen Maßnahme erreicht werden soll; Funktion, der etwas dienen soll
Zweck
noun
  1. Objectif.
  2. Intention d’exécuter quelque chose (sens général)

Cross Translation:
FromToVia
Zweck fonction function — biology: physiological activity of an organ or body part
Zweck but; objectif purpose — target