Duits

Uitgebreide vertaling voor aufgebracht (Duits) in het Frans

aufgebracht:

aufgebracht bijvoeglijk naamwoord

  1. aufgebracht (böse; wütend; ärgerlich; )
    fâché; furieux; en colère; irrité; fâcheux; enragé; mis en colère; irritable; outré; furibond; hargneux; exaspéré; hargneusement; indigné; courroucé; d'un air fâché
  2. aufgebracht (erbost; verärgert; bitterböse; )
    indigné; outré; enragé; hargneux; courroucé; hargneuse; grincheusement; grincheux; en colère; acariâtre; grincheuse; avec hargne; hargneusement; avec dépit; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante
  3. aufgebracht (sehr böse; böse; geladen; )
    acerbe; fâché; furieux; fâcheux; en colère; furieusement; enragé; hargneux; fâcheuse; furieuse
  4. aufgebracht (mißvergnügt; unzufrieden; sauer; )
    mécontent; grincheux; irrité; hargneusement; avec dépit; hargneux; vexé; grincheusement
  5. aufgebracht (leidenschaftlich; begeistert; aufgeregt; )
    passionnément; passionné; excité
  6. aufgebracht (agitiert; aufgeregt; erhitzt; )
    excité; agité; échauffé; vif; énergiquement; vexé; éveillé; alerte; chauffé; dégourdi; hardiment; irrité; d'une manière agitée
  7. aufgebracht (verstimmt; erregt; mißvergnügt; )
    grincheux; de mauvaise humeur; mécontent; contrarié; hargneux; irrité; hargneusement; grincheusement; avec hargne; d'un air mécontent

Vertaal Matrix voor aufgebracht:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alerte Alarm; Benachrichtigung; Hilferuf; Hilferufe; Hilfeschreie; Notschrei; Notsignal; Warnung
dégourdi Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Hinterlist; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Schlauheit
enragé Brausekopf; Eiferer; Fan; Fanatiker; Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Schwachsinnige; Tollkopf; Tor; Verrückte; Wahnsinnige
grincheux Dusselchen; Knurrhähne; Launischen; Miesepeter; Sauertopf; Sauertöpfe
mécontent Brummbär; Griesgram; Meckerer; Murrkopf; Nörgler; Querulant; Stänker
vexé Beleidigte
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acariâtre aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; böse; empört; erbost; ergrimmt; erzürnt; haßerfüllt; verstimmt; verärgert; ärgerlich
acerbe aufgebracht; böse; erzürnt; geladen; sauer; sehr böse; wütend; ärgerlich Zickig; abfällig; abschätzig; beleidigend; bissig; bitter; bitterlich; herb; höhnisch; kratzbürstig; kränkend; scharf; scharfschneidig; schmerzend; schmerzhaft; schmerzlich; schmählich; schnauzig; schnippisch; spitzig; verspottend
agité agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; erhitzt; erregt; feurig; frisch; hitzig; lebendig; lebhaft; munter; quick; tüchtig aus vollem Halse; aus voller Kehle; bewegt; fest; flatterhaft; gefühllos; gehetzt; gejagd; geräuschvoll; geschwind; gestresst; hart; hastig; hektisch; herb; hörbar; kaltblütig; laut; lauthals; lautstark; lärmend; rastlos; ruhelos; rührig; sauer; schnell; schrill; schwierig; steif; streng; tosend; turbulent; unbeständig; ungestüm; unruhig; unsanft; zappelig; überstürzt
alerte agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; erhitzt; erregt; feurig; frisch; hitzig; lebendig; lebhaft; munter; quick; tüchtig angeheitert; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; clever; dreist; durchtrieben; eifrig; emsig; energisch; existent; fleißig; flink; flott; forsch; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gedrängt; gerissen; geräuschvoll; gescheit; geschickt; geschäftig; gesellig; gewandt; gewichst; geübt; glatt; heiter; helle; im Trend; klug; kraftvoll; kräftig; lebendig; lebhaft; lustig; modisch; munter; pfiffig; quick; scharfsinnig; schick; schlagfertig; schlau; schneidig; spitzfindig; vergnüglich; verschmitzt; wach; wacker; üppig
avec dépit aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; böse; empört; erbost; ergrimmt; erzürnt; gebrochen; glücklos; grimmig; haßerfüllt; kribbelig; mißmutig; mißvergnügt; sauer; säuerlich; unwillig; unzufrieden; verdrießlich; verstimmt; verärgert; ärgerlich
avec hargne agitiert; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; böse; empört; erbost; ergrimmt; erhitzt; erregt; erzürnt; haßerfüllt; kribbelig; mißmutig; mißvergnügt; sauer; säuerlich; unwillig; unzufrieden; verdrießlich; verstimmt; verärgert; ärgerlich
chauffé agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; erhitzt; erregt; feurig; frisch; hitzig; lebendig; lebhaft; munter; quick; tüchtig aufgewärmt; erhitzt; fieberhaft; fieberig; nervös; wieder erwärmt
contrarié agitiert; aufgebracht; aufgeregt; erhitzt; erregt; kribbelig; mißmutig; mißvergnügt; sauer; säuerlich; unwillig; unzufrieden; verdrießlich; verstimmt; verärgert; ärgerlich pikiert; verstimmt; verärgert
courroucé Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; empört; erbost; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; giftig; grimmig; haßerfüllt; jähzornig; neidisch; rasend; ungestüm; unwillig; unwirsch; verbissen; verstimmt; verärgert; wütend; zornig; ärgerlich; übel böse; ergrimmt; erzürnt; geladen; grimmig; sauer; verbissen; wütend; zornig; ärgerlich
d'un air fâché Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; giftig; grimmig; jähzornig; neidisch; rasend; ungestüm; unwillig; unwirsch; verbissen; verstimmt; wütend; zornig; ärgerlich; übel
d'un air mécontent agitiert; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; böse; empört; erbost; ergrimmt; erhitzt; erregt; erzürnt; haßerfüllt; kribbelig; mißmutig; mißvergnügt; sauer; säuerlich; unwillig; unzufrieden; verdrießlich; verstimmt; verärgert; ärgerlich
d'une humeur massacrante aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; böse; empört; erbost; ergrimmt; erzürnt; haßerfüllt; verstimmt; verärgert; ärgerlich bitterböse; giftig
d'une manière agitée agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; erhitzt; erregt; feurig; frisch; hitzig; lebendig; lebhaft; munter; quick; tüchtig agitiert; aufgeregt; bewegt; ruhelos; turbulent; ungestüm; unruhig
de mauvaise humeur agitiert; aufgebracht; aufgeregt; erhitzt; erregt; kribbelig; mißmutig; mißvergnügt; sauer; säuerlich; unwillig; unzufrieden; verdrießlich; verstimmt; verärgert; ärgerlich barsch; brüsk; griesgrämig; knurrig; kurzweg; launisch; mürrisch; reizbar; sauertöpfisch; schlecht gelaunt; schlechtgelaunt; schroff; ungenießbar; verdrießlich
dégourdi agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; erhitzt; erregt; feurig; frisch; hitzig; lebendig; lebhaft; munter; quick; tüchtig aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; berechnend; clever; dreist; durchtrieben; eigennützig; flink; flott; gerissen; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; gewieft; geübt; glatt; helle; klug; pfiffig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; spitzfindig; verschmitzt
en colère Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; empört; erbost; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; geladen; giftig; grimmig; haßerfüllt; jähzornig; neidisch; rasend; sauer; sehr böse; ungestüm; unwillig; unwirsch; verbissen; verstimmt; verärgert; wütend; zornig; ärgerlich; übel beißend; bissig; bitter entäuscht; bitterböse; böse; entflammt; enzündet; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; geharnischt; geladen; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; heftig; hell; hitzig; hitzköpfig; höllisch; klirrend; rasend; roh; rüde; sauer; scharf; schneidig; schnippisch; stürmisch; tobend; tüchtig; ungebändigt; ungezähmt; verbissen; verbittert; wild; wutentbrannt; wüst; wütend; zornig; ärgerlich; öde
enragé Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; empört; erbost; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; geladen; giftig; grimmig; haßerfüllt; jähzornig; neidisch; rasend; sauer; sehr böse; ungestüm; unwillig; unwirsch; verbissen; verstimmt; verärgert; wütend; zornig; ärgerlich; übel beißend; bissig; bitter; bitter entäuscht; böse; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; geharnischt; geladen; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; haßerfüllt; heftig; hell; höllisch; klirrend; kochend; rasend; roh; rüde; sauer; scharf; schneidig; schnippisch; siedend; stürmisch; tobend; tüchtig; ungebändigt; ungezähmt; verbissen; verbittert; wild; wüst; wütend; zornig; ärgerlich; öde
exaspéré Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; giftig; grimmig; jähzornig; neidisch; rasend; ungestüm; unwillig; unwirsch; verbissen; verstimmt; wütend; zornig; ärgerlich; übel abgehetzt; böse; erzürnt; fuchsteufelswild; gereizt; rasend; tobend; wüst; wütend; zornig
excité agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; begeistert; enthusiastisch; erhitzt; erregt; feurig; frisch; hitzig; lebendig; lebhaft; leidenschaftlich; munter; quick; tüchtig Seksuell gereitst sein; abgehetzt; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; heißblütig; hingebungsvoll; hitzig; hitzköpfig; inbrünstig; leidenschaftlich; lüstern
furibond Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; giftig; grimmig; jähzornig; neidisch; rasend; ungestüm; unwillig; unwirsch; verbissen; verstimmt; wütend; zornig; ärgerlich; übel bitterböse; böse; erzürnt; fuchsteufelswild; giftig; grimmig; rasend; tobend; ungebändigt; ungezähmt; wüst; wütend; zornig
furieuse aufgebracht; böse; erzürnt; geladen; sauer; sehr böse; wütend; ärgerlich böse; erzürnt; fuchsteufelswild; rasend; tobend; ungebändigt; ungezähmt; wüst; wütend; zornig
furieusement aufgebracht; böse; erzürnt; geladen; sauer; sehr böse; wütend; ärgerlich beißend; bissig; bitter entäuscht; böse; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; geharnischt; geladen; gellend; grell; grimmig; haarig; hart; haßerfüllt; heftig; hell; höllisch; klirrend; rasend; roh; rüde; sauer; scharf; schneidig; schnippisch; stürmisch; tobend; tüchtig; ungebändigt; ungezähmt; verbissen; verbittert; wild; wüst; wütend; zornig; ärgerlich; öde
furieux Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; geladen; giftig; grimmig; jähzornig; neidisch; rasend; sauer; sehr böse; ungestüm; unwillig; unwirsch; verbissen; verstimmt; wütend; zornig; ärgerlich; übel beißend; bissig; bitter; bitter entäuscht; böse; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; geharnischt; geladen; gellend; grell; grimmig; grossartig; haarig; hart; heftig; hell; höllisch; klirrend; rasend; riesig; roh; rüde; sauer; scharf; schneidig; schnippisch; stürmisch; tobend; toll; tüchtig; ungebändigt; ungezähmt; verbissen; verbittert; wild; wüst; wütend; zornig; ärgerlich; öde
fâcheuse aufgebracht; böse; erzürnt; geladen; sauer; sehr böse; wütend; ärgerlich
fâcheux Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; geladen; giftig; grimmig; jähzornig; neidisch; rasend; sauer; sehr böse; ungestüm; unwillig; unwirsch; verbissen; verstimmt; wütend; zornig; ärgerlich; übel ekelerregend; ekelhaft; eklig; entsetzlich; ernst; fettig; glücklos; katastrophal; kritisch; schade; schlimm; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweinisch; stinkend; stinkig; unangenehm; unflätig; unglücklich; unglückselig; unheilvoll; unsauber; unselig; verdrießlich; widerwärtig; ärgerlich
fâché Haßerfüllt; aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; borstig; böse; eifersüchtig; ergrimmt; erzürnt; fuchsteufelswild; garstig; gehässig; geladen; giftig; grimmig; jähzornig; neidisch; rasend; sauer; sehr böse; ungestüm; unwillig; unwirsch; verbissen; verstimmt; wütend; zornig; ärgerlich; übel bitterböse; ergrimmt; erzürnt; geladen; grimmig; sauer; verbissen; wütend; zornig; ärgerlich
grincheuse aufgebracht; aufgeregt; bitterböse; böse; empört; erbost; ergrimmt

Synoniemen voor "aufgebracht":


aufbringen:

aufbringen werkwoord (bringe auf, bringst auf, bringt auf, bracht auf, brachtet auf, aufgebracht)

  1. aufbringen (hochheben; aufholen; hochziehen; aufziehen; emporheben)
    lever; soulever; hisser
    • lever werkwoord (lève, lèves, levons, levez, )
    • soulever werkwoord (soulève, soulèves, soulevons, soulevez, )
    • hisser werkwoord (hisse, hisses, hissons, hissez, )
  2. aufbringen (verbesseren; hinaufführen; aufarbeiten; herauftragen; hinaufbringen)
    apporter; soulever; se soulever; s'élever
    • apporter werkwoord (apporte, apportes, apportons, apportez, )
    • soulever werkwoord (soulève, soulèves, soulevons, soulevez, )
    • se soulever werkwoord
    • s'élever werkwoord
  3. aufbringen (aufsperren; aufbrechen; abbrechen; )
    décoder; enfoncer; détacher; forcer; ouvrir brusquement
    • décoder werkwoord (décode, décodes, décodons, décodez, )
    • enfoncer werkwoord (enfonce, enfonces, enfonçons, enfoncez, )
    • détacher werkwoord (détache, détaches, détachons, détachez, )
    • forcer werkwoord (force, forces, forçons, forcez, )
    • ouvrir brusquement werkwoord
  4. aufbringen (aufbrechen; aufreißen; aufsperren)
    forcer; fracturer; ouvrir brusquement
    • forcer werkwoord (force, forces, forçons, forcez, )
    • fracturer werkwoord (fracture, fractures, fracturons, fracturez, )
    • ouvrir brusquement werkwoord

Conjugations for aufbringen:

Präsens
  1. bringe auf
  2. bringst auf
  3. bringt auf
  4. bringen auf
  5. bringt auf
  6. bringen auf
Imperfekt
  1. bracht auf
  2. brachtest auf
  3. bracht auf
  4. brachten auf
  5. brachtet auf
  6. brachten auf
Perfekt
  1. habe aufgebracht
  2. hast aufgebracht
  3. hat aufgebracht
  4. haben aufgebracht
  5. habt aufgebracht
  6. haben aufgebracht
1. Konjunktiv [1]
  1. bringe auf
  2. bringest auf
  3. bringe auf
  4. bringen auf
  5. bringet auf
  6. bringen auf
2. Konjunktiv
  1. brächte auf
  2. brächtest auf
  3. brächtest auf
  4. brächten auf
  5. brächtet auf
  6. brächten auf
Futur 1
  1. werde aufbringen
  2. wirst aufbringen
  3. wird aufbringen
  4. werden aufbringen
  5. werdet aufbringen
  6. werden aufbringen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aufbringen
  2. würdest aufbringen
  3. würde aufbringen
  4. würden aufbringen
  5. würdet aufbringen
  6. würden aufbringen
Diverses
  1. bring auf!
  2. bringt auf!
  3. bringen Sie auf!
  4. aufgebracht
  5. aufbringend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor aufbringen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
s'élever Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
apporter aufarbeiten; aufbringen; herauftragen; hinaufbringen; hinaufführen; verbesseren abgeben; abliefern; ausliefern; beitragen; besorgen; bestellen; bringen; bringen nach; einbringen; herauftragen; herbeibringen; hinaufbringen; hinaufführen; hinauftragen; ins Haus schicken; liefern; mitbringen; mitnehmen; rundbringen; zustellen
décoder abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln auflösen; ausfindig machen; ausknobeln; dechiffrieren; dekodieren; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen
détacher abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln abfallen; abhängen; abkoppeln; abreisen; abreißen; absondern; abspalten; abspülen; abtrennen; andrehen; aufbinden; aufbrechen; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausblenden; ausfallen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausscheiden; einstellen; engagieren; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; fortreisen; in Lohndienst einstellen; locker machen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; losschlagen; losschneiden; losziehen; lösen; pflücken; scheiden; seineZelteabbrechen; separieren; treiben; trennen; unterbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen
enfoncer abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln anschlagen; aufhacken; auftreten; auspfählen; drängen; durchstoßen; einbeulen; eindrücken; eingeben; einhämmern; einklopfen; einrammen; eintippen; eintreten; etwas durchbringen; etwas durchdrücken; fundieren; hinuntendrücken; hinunterdrücken; rammen; schlagen; taxieren; veranschlagen
forcer abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln abnötigen; abtrennen; abzwingen; anfallen; angreifen; anstürmen; ausladen; befehlen; bestürmen; diktieren; durchführen; durchsetzen; entreißen; entziehen; erpressen; erzwingen; forcieren; gebieten; genötigt sein zu; pressen; verpflichten
fracturer aufbrechen; aufbringen; aufreißen; aufsperren zersplittern
hisser aufbringen; aufholen; aufziehen; emporheben; hochheben; hochziehen anheben; anziehen; aufheben; aufholen; aufwinden; aufziehen; ausheben; emporheben; emporziehen; erheben; heben; hinaufbringen; hinaufführen; hissen; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochziehen; mit Takelwerke versehen; takeln; winden; ziehen
lever aufbringen; aufholen; aufziehen; emporheben; hochheben; hochziehen abnehmen; abräumen; anheben; annullieren; anschwellen; anwachsen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufleuchten; aufschwellen; aufstehen; aufstocken; aufwinden; aufziehen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausheben; ausweiten; blitzen; emporheben; emporsteigen; emporziehen; entfernen; entnehmen; erheben; erhöhen; erweitern; expandieren; fortnehmen; heben; herauslösen; herausziehen; herbeiziehen; hinaufbringen; hinaufgehen; hinaufschrauben; hinzuziehen; hissen; hochhalten; hochheben; hochnehmen; hochschrauben; hochziehen; leuchten; nach oben ziehen; schwellen; sich erheben; steigen; takeln; umhochziehen; vergrößern; wegholen; wegnehmen; widerrufen; winden; ziehen; zunehmen; zuziehen
ouvrir brusquement abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln
s'élever aufarbeiten; aufbringen; herauftragen; hinaufbringen; hinaufführen; verbesseren abheben; akzelerieren; angehen; anheben; anlaufen; anschwellen; ansteigen; anwachsen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufgehen; aufheben; aufragen; aufrücken; aufstauben; aufstehen; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; eintreten; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; entkeimen; entspringen; entstehen; erheben; errichten; erstehen; ersteigen; gehen; gelangen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochsteigen; hochziehen; im Anziehen steigen; schwellen; sich erheben; sicher heben; sicherheben; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; treiben; verkehren; verwirken; wachsen; wallen; werden; zunehmen
se soulever aufarbeiten; aufbringen; herauftragen; hinaufbringen; hinaufführen; verbesseren Meuterei machen; anheben; aufheben; emporheben; heben; hochheben; hochnehmen; hochziehen; meutern; rebellieren
soulever aufarbeiten; aufbringen; aufholen; aufziehen; emporheben; herauftragen; hinaufbringen; hinaufführen; hochheben; hochziehen; verbesseren anheben; annehmen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufmotzen; aufpolieren; aufs Tapet bringen; aufstocken; aufwehen; aufwirbeln; ausbessern; ausheben; emporheben; emporziehen; entnehmen; erheben; erhöhen; heben; heraufheben; herauftragen; herauslösen; herausziehen; herbeiziehen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufgehen; hinaufschrauben; hinzuziehen; hissen; hochheben; hochnehmen; hochschrauben; hochziehen; kentern; kippen; nach oben ziehen; postulieren; suggerieren; umhochziehen; umschlagen; verbessern; vorbringen; zur Sprache bringen; zuziehen

Wiktionary: aufbringen

aufbringen
verb
  1. technisch: etwas auf einen Untergrund applizieren
  2. mit „gegen“ in Bezug auf eine Person: jemanden ärgerlich machen

Cross Translation:
FromToVia
aufbringen → s'adresser à; aborder un sujet broach — begin discussion about

Computer vertaling door derden: