Duits

Uitgebreide vertaling voor erforschen (Duits) in het Frans

erforschen:

erforschen werkwoord (erforsche, erforscht, erforschte, erforschtet, erforscht)

  1. erforschen (studieren; lesen; erproben; nachforschen)
    étudier; lire; s'informer
    • étudier werkwoord (étudie, étudies, étudions, étudiez, )
    • lire werkwoord (lis, lit, lisons, lisez, )
    • s'informer werkwoord
  2. erforschen (entwirren; aussuchen; heraussuchen; )
    débrouiller; explorer; dérober; déchiffrer; décrypter; dénouer; démêler; décortiquer
    • débrouiller werkwoord (débrouille, débrouilles, débrouillons, débrouillez, )
    • explorer werkwoord (explore, explores, explorons, explorez, )
    • dérober werkwoord (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, )
    • déchiffrer werkwoord (déchiffre, déchiffres, déchiffrons, déchiffrez, )
    • décrypter werkwoord (décrypte, décryptes, décryptons, décryptez, )
    • dénouer werkwoord (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, )
    • démêler werkwoord (démêle, démêles, démêlons, démêlez, )
    • décortiquer werkwoord (décortique, décortiques, décortiquons, décortiquez, )
  3. erforschen (durchforschen; erkunden; forschen; nachforschen; ausforschen)
    faire des recherches; étudier; examiner; inspecter; faire une enquête
    • étudier werkwoord (étudie, étudies, étudions, étudiez, )
    • examiner werkwoord (examine, examines, examinons, examinez, )
    • inspecter werkwoord (inspecte, inspectes, inspectons, inspectez, )
    • faire une enquête werkwoord
  4. erforschen (nachforschen; nachspüren; erproben)
    rechercher; faire des recherches; étudier; s'informer
    • rechercher werkwoord (recherche, recherches, recherchons, recherchez, )
    • étudier werkwoord (étudie, étudies, étudions, étudiez, )
    • s'informer werkwoord
  5. erforschen (überprüfen; verifizieren; nachgehen; )
    vérifier; examiner; contrôler
    • vérifier werkwoord (vérifie, vérifies, vérifions, vérifiez, )
    • examiner werkwoord (examine, examines, examinons, examinez, )
    • contrôler werkwoord (contrôle, contrôles, contrôlons, contrôlez, )
  6. erforschen (forschen; untersuchen; nachgehen; )
  7. erforschen (bespitzeln; nachgehen; prüfen; )
    guetter; épier; espionner
    • guetter werkwoord (guette, guettes, guettons, guettez, )
    • épier werkwoord (épie, épies, épions, épiez, )
    • espionner werkwoord (espionne, espionnes, espionnons, espionnez, )

Conjugations for erforschen:

Präsens
  1. erforsche
  2. erforscht
  3. erforscht
  4. erforschen
  5. erforscht
  6. erforschen
Imperfekt
  1. erforschte
  2. erforschtest
  3. erforschte
  4. erforschten
  5. erforschtet
  6. erforschten
Perfekt
  1. habe erforscht
  2. hast erforscht
  3. hat erforscht
  4. haben erforscht
  5. habt erforscht
  6. haben erforscht
1. Konjunktiv [1]
  1. erforsche
  2. erforschest
  3. erforsche
  4. erforschen
  5. erforschet
  6. erforschen
2. Konjunktiv
  1. erforschte
  2. erforschtest
  3. erforschte
  4. erforschten
  5. erforschtet
  6. erforschten
Futur 1
  1. werde erforschen
  2. wirst erforschen
  3. wird erforschen
  4. werden erforschen
  5. werdet erforschen
  6. werden erforschen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde erforschen
  2. würdest erforschen
  3. würde erforschen
  4. würden erforschen
  5. würdet erforschen
  6. würden erforschen
Diverses
  1. erforsch!
  2. erforscht!
  3. erforschen Sie!
  4. erforscht
  5. erforschend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor erforschen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
examiner Besichtigung; Inspektion
guetter Lauern; Luchsen
épier Lauern; Luchsen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
contrôler erforschen; erkunden; feststellen; forschen; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachspüren; prüfen; untersuchen; verifizieren; überprüfen abhören; begreifen; beherrschen; besichtigen; beweisen; bändigen; dominieren; dämpfen; erweisen; examinieren; herrschen; in Zucht halten; inspizieren; kontrollieren; mächtig sein; nachprüfen; nachsehen; nachweisen; prüfen; sich anschauen; sich ansehen; testen; unterdrücken; vorherrschen; vorweisen; vorzeigen; zügeln; überprüfen; überwiegen
débrouiller aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
déchiffrer aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausfindig machen; ausklügeln; ausknobeln; dechiffrieren; dekodieren; deuten; entknoten; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen; lösen; sichlösen; teilen
décortiquer aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
décrypter aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; dechiffrieren; dekodieren; deuten; entknoten; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; teilen
démêler aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen
dénouer aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; annullieren; aufbinden; aufdröseln; aufhaken; aufheben; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; aufschlagen; aufschließen; auftrennen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausklügeln; ausknobeln; ausmisten; deuten; entfesseln; entknoten; entkoppeln; entriegeln; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; freigeben; herausbringen; locker machen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; rückgängig machen; scheiden; sichlösen; teilen; tilgen; treiben; trennen; unterbrechen; veröffentlichen; widerrufen; zurückdrehen; öffnen
dérober aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen abhandenmachen; abnehmen; abstauben; abstäuben; ausplündern; ausrauben; ausziehen; enteignen; entnehmen; entwenden; fortnehmen; hinterziehen; klauen; plündern; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegholen; wegnehmen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten; überfallen
espionner auskundschaften; bespitzeln; erforschen; ergründen; erkunden; nachgehen; prüfen; spähen Spionage treiben; belauern; heimlich beobachten; heimlich schauen; lauern; schnüffeln; spionieren
examiner ausforschen; durchforschen; erforschen; erkunden; feststellen; forschen; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachspüren; prüfen; untersuchen; verifizieren; überprüfen Proben entnehmen; abfühlen; abhören; abtasten; anblicken; anschauen; ansehen; ausforschen; ausprobieren; aussetzen; bedenken; begucken; beobachten; beschauen; beschnuppern; beschnüffeln; besehen; besichtigen; betrachten; beäugen; durch die Nase einziehen; durchdenken; durchsehen; einsehen; ernennen; erproben; erwägen; examinieren; fahnden; forschen; gaffen; grasen; gucken; hineinsehen; inspizieren; kontrollieren; mustern; nachforschen; nachprüfen; nachsehen; proben; prüfen; reflektieren; schauen; schnüffeln; sehen; sich anschauen; sich ansehen; sichern; spekulieren; spähen; spüren; suchen; testen; untersuchen; wittern; zusehen; überdenken; überlegen; überprüfen
explorer aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen abfühlen; abtasten; explorieren
faire des recherches ausforschen; befragen; durchforschen; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; fahnden; forschen; nachforschen; nachgehen; nachspüren; prüfen; spüren; suchen; untersuchen; überprüfen ausforschen; beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; forschen; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; untersuchen; wittern
faire une enquête ausforschen; durchforschen; erforschen; erkunden; forschen; nachforschen
guetter auskundschaften; bespitzeln; erforschen; ergründen; erkunden; nachgehen; prüfen; spähen abwarten; ausspähen; belauern; genau hinsehen; gucken; heimlich beobachten; heimlich schauen; lauern; schnüffeln; spionieren; spähen; warten
inspecter ausforschen; durchforschen; erforschen; erkunden; forschen; nachforschen Proben entnehmen; abhören; anblicken; anschauen; ansehen; ausforschen; ausprobieren; beschauen; beschnuppern; beschnüffeln; besichtigen; betrachten; durch die Nase einziehen; erproben; examinieren; fahnden; forschen; grasen; inspizieren; kontrollieren; mustern; nachforschen; nachprüfen; nachsehen; proben; prüfen; schauen; schnüffeln; sehen; sich anschauen; sich ansehen; sichern; spähen; spüren; suchen; testen; untersuchen; wittern; überblicken; überprüfen; übersehen
lire erforschen; erproben; lesen; nachforschen; studieren ablesen; auslesen; auswählen; durchlesen; herauspicken; heraussuchen; lesen; sichten; sieben; sortieren; verlesen; vorlesen; wiedergeben; zusammen lesen
rechercher erforschen; erproben; nachforschen; nachspüren Suchen; absuchen; abtasten; auf der Suchen sein nach; ausforschen; browsen; durchsuchen; erbeuten; ernähren; forschen; füttern; kontrollieren; nachprüfen; prüfen; speisen; suchen; testen; untersuchen; verpflegen; überprüfen
rechercher qc ausforschen; befragen; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; fahnden; forschen; nachforschen; nachgehen; nachspüren; prüfen; spüren; suchen; untersuchen; überprüfen
s'informer erforschen; erproben; lesen; nachforschen; nachspüren; studieren aufsuchen; auftreiben; besuchen; fragen; informieren; lesen; nachfragen; nachschlagen; nachsehen; sich nach erkundigen; suchen; vorbeikommen
vérifier erforschen; erkunden; feststellen; forschen; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachspüren; prüfen; untersuchen; verifizieren; überprüfen aufzeigen; ausforschen; ausmachen; ausprobieren; bedingen; belegen; bestimmen; bestätigen; beweisen; determinieren; erproben; erweisen; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen; forschen; inspizieren; kontrollieren; nachfragen; nachprüfen; nachsehen; nachweisen; proben; prüfen; testen; untersuchen; vorweisen; vorzeigen; überprüfen
épier auskundschaften; bespitzeln; erforschen; ergründen; erkunden; nachgehen; prüfen; spähen Spionage treiben; abgucken; belauern; heimlich beobachten; heimlich schauen; lauern; schnüffeln; spionieren
étudier ausforschen; durchforschen; erforschen; erkunden; erproben; forschen; lesen; nachforschen; nachspüren; studieren ausforschen; büffeln; durchnehmen; einstudieren; erlernen; forschen; kontrollieren; lehren; lernen; lesen; nachprüfen; prüfen; studieren; testen; unterrichten; untersuchen; unterweisen; überprüfen
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
rechercher suchen

Synoniemen voor "erforschen":


Wiktionary: erforschen

erforschen
verb
  1. mit wissenschaftlichen Methoden genau untersuchen
erforschen
Cross Translation:
FromToVia
erforschen explorer explore — to examine or investigate something systematically
erforschen explorer explore — to travel somewhere in search of discovery
erforschen explorer explore — to (seek) experience first hand
erforschen étudier investigate — to inquire into, study